background image

  Montaje ver página 31

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 
evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

El producto solo debe ser utilizado para fines de 
baño, higiene y limpieza corporal.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre 
agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instala-
ción no se reconoce ningún daño de transporte o de 
superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y 

comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

• La válvula de desagüe solo puede ser utilizada para 

el uso especificado. No se permite fijar a la válvula 
de desagüe otros objetos, como una semicolumna.

• En caso de problemas con el calentador instantáneo 

o cuando se desee más caudal de agua puede quitar-
se el EcoSmart

®

 (limitador de caudal), situado detrás 

del aireador.

Datos técnicos

Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart

®

 

(limitador de caudal)
Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 
agua potable.

Español

Limpiar 

(ver página 38)

Opcional 

(no incluido en el sumi-

nistro)

Diagrama de circulación  

(ver página 35)

  con EcoSmart

®

  sin EcoSmart

®

Dimensiones  

(ver página 35)

Llave de montaje #58085000  
(ver página 32)

Masilla  
(ver página 32)

No utilizar silicona que contiene ácido 
acético!

Descripción de símbolos

Repuestos  

(ver página 36)

Manejo 

(ver página 37)

Hansgrohe recomienda no utilizar el 
primer medio litro como agua potable por 
las mañanas o tras un largo periodo de 
inactividad.

Ajuste 

(ver página 34)

Ajuste del límite de agua caliente. En com-
binación con calentadores continuos no es 
recomendable utilizar un bloqueo de agua 
caliente.

Marca de verificación  

(ver página 40)

6

Summary of Contents for Logis 71130000

Page 1: ...ou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 H...

Page 2: ...erdurchsatz gew nscht wird kann der EcoSmart Durchflussbegrenzer der hinter dem Luftsprudler sitzt entfernt werden Technische Daten Armatur serienm ig mit EcoSmart Durchfluss begrenzer Betriebsdruck m...

Page 3: ...l EcoSmart limiteur de d bit se trouvant derri re l a rateur Informations techniques Robinetterie quip e en s rie d un EcoSmart limiteur de d bit Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de se...

Page 4: ...imiter located behind the aerator can be removed Technical Data This mixer series produced with EcoSmart flow limiter Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test press...

Page 5: ...azione si pu eliminare il EcoSmart limitatore di flusso che si trova dietro la valvola di aerazione Dati tecnici Questo miscelatore dotato di serie del Eco Smart limitatore di flusso Pressione d uso m...

Page 6: ...l de agua puede quitar se el EcoSmart limitador de caudal situado detr s del aireador Datos t cnicos Grifo desde f brica equipado con EcoSmart limitador de caudal Presi n en servicio max 1 MPa Presi n...

Page 7: ...oopgeisers of wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is kan de EcoSmart doorstroombegrenzer die achter de perlator is gemonteerd makkelijk verwijderd worden Technische gegevens Armatuur standaard m...

Page 8: ...mstr mning kan EcoS mart gennemstr mningsbegr nseren der sidder i perlatoren fjernes Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart gennem str mningsbegr nser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstr...

Page 9: ...ior d bito de gua poss vel retirar o EcoSmart limitador de caudal situado por tr s do emulsor Dados T cnicos Misturadoras produzidas em s rie com EcoS mart limitador de caudal Press o de funcionamento...

Page 10: ...art ogranicz nik przep ywu znajduj cy si za napowietrzaczem Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcj EcoSmart ogranicznik przep ywu Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocz...

Page 11: ...za zen EcoSmart omezova pr toku kter je um st no za perl torem Technick daje Armatura je s riov vybavena za zen m EcoSmart omezova pr toku Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zk...

Page 12: ...y m e sa demontova zariadenie EcoSmart obmedzova prietoku ktor je umiestnen za perl torom Technick daje Armat ra je s riovo vybaven zariaden m EcoSmart obmedzova prietoku Prev dzkov tlak max 1 MPa Dop...

Page 13: ...31 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 35 EcoSmart EcoSmart 35 58085000 32 32 36 37 34 40 13...

Page 14: ...31 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 35 C EcoSmart EcoSmart 35 58085000 32 32 36 37 Hansgrohe 34 40 14...

Page 15: ...is gre van sz ks g akkor az EcoSmart tfoly skorl toz elt vol hat a perl tor m g l M szaki adatok A csaptelep sz riakivitelben el van l tva EcoSmart tfoly skorl toz berendez ssel zemi nyom s max 1 MPa...

Page 16: ...akana oleva EcoSmart virtauk senrajoitin poistaa Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart virta uksenrajoittimella K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine...

Page 17: ...om st rre vattenfl de nskas kan EcoSmart fl deskon troll som sitter bakom perlatorn tas bort Tekniska data Blandare seriem ssigt med EcoSmart fl des kontroll Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1...

Page 18: ...riaus esant EcoSmart vandens srauto ribotuv Techniniai duomenys ios serijos mai ytuvai turi EcoSmart vandens srauto ribotuv Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Ba...

Page 19: ...protoka lociran iza aeratora Tehni ki podatci Armatura ima serijski ugra en EcoSmart limitator protoka Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 1...

Page 20: ...veya akan su miktar n n daha fazla olmas isteniyorsa perlat r n arka taraf ndaki EcoSmart ak s n rlay c s s k l p kar labilir Teknik bilgiler Batarya EcoSmart ak s n rlay c s ile birlikte seri olarak...

Page 21: ...ea EcoSmart limitatorul de debit care se afl n spatele sufl torului de aer Date tehnice Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limita tor de debit Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func io...

Page 22: ...31 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 38 35 EcoSmart EcoSmart 35 K 58085000 32 32 36 37 Hansgrohe 34 40 22...

Page 23: ...EcoSmart omeje valnik pretoka ki se nahaja za perlatorjem Tehni ni podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart omejevalnikom pretoka Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MP...

Page 24: ...e et vee l bivool oleks suurem tuleks s ela taga asuv EcoSmart veehulgapiiraja eemaldada Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart veehul gapiirajaga T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk...

Page 25: ...v pietiekami sp c ga EcoSmart caurteces ierobe ot ju kas atrodas aiz aeratora dr kst no emt Tehniskie dati Jauc jkr ns tiek ra ots kop ar EcoSmart caurteces ierobe ot ju Darba spiediens maks 1 MPa Iet...

Page 26: ...koji je sme ten iza aeratora mo e da se ukloni Tehni ki podaci Ove armature imaju serijski ugra en EcoSmart ograni ava protoka vode Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Pro...

Page 27: ...mstr mningsbegrenser fjernes Den sitter bak luftdysene Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoS mart gjennomstr mningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa...

Page 28: ...31 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 35 EcoSmart EcoSmart 35 58085000 32 32 36 37 Hansgrohe 34 40 28...

Page 29: ...shironi t keni m shum qarkullim uji at her EcoSmart kufizuesi i qarkullimit t ujit i cili ndodhet pas ajros sit mund t montohet T dh na teknike Rubineti sht i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues...

Page 30: ...31 EcoSmart EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 38 35 EcoSmart EcoSmart 35 58085000 32 32 36 37 Hansgrohe 34 40 30...

Page 31: ...31 Montage SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm 1 2 5 2 1 3 3 Nm 4...

Page 32: ...32 58085000 max 7 Nm 58085000 max 7 Nm 9 10 11 11 9 6 7 8 11 max 7 Nm max 7 Nm...

Page 33: ...33 Montage 12 13 2 min 50 Ncm 14 15...

Page 34: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x 4 m m 4 m m 5 N m 4 mm 4 mm 34...

Page 35: ...60 Logis 71130000 71131000 Logis 71130000 71131000 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0...

Page 36: ...5140000 M4x20 SW 4 mm 97685000 95387000 M18x1 5 l min 95494000 95181000 96657000 97206000 450 mm SW 19 mm 13961000 95178000 M30x1 5 SW 24 mm 95493000 92245000 98388000 24x2 98127000 11x2 96338000 EcoS...

Page 37: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 38: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Page 39: ...39...

Page 40: ...1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2018 9 02349 01 DIN 4109 P IX 28137 IO P IX DVGW SVGW WRAS KIWAACS ETA 71130000 P IX 28137 IO CP0553 X X X X 1 42...

Reviews: