background image

11

  Montáž 

(viz strana 31)

Čištění 

(viz strana 38)

Diagram průtoku 

(viz strana 34)

73841000:

  bez zařízení EcoSmart

®

  se zařízením EcoSmart

®

 

73858000 / 73866000:

  Průtokové množství  baterie

  Průtok uzavírací ventil

Rozmìry 

(viz strana 34)

Ovládání 

(viz strana 33)

Hansgrohe doporučuje ráno nebo po delších přestávkách nepoužívat 
prvního půl litru jako pitnou vodu.

Nastavení 

(viz strana 33)

Nastavení omezovače teplé vody. Ve spojení s průtokovým ohřívačem 
se použití uzávěru teplé vody nedoporučuje.

Popis symbolů

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit 
rukavice.

 

Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.

 

73858000 / 73866000:

 Na ventil pro připojení zařízení se smí bez 

přídavné pojistky připojit jen myčky nebo pračky se značkou DVGW. Pokud 
nebude k připojovacímu ventilu napojen žádný spotřebič, je nutné ho opatřit 
záslepkou. 

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen. 

Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo 
poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle 

platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• 

73841000:

 Při problémech s průtokovým ohřívačem, nebo když je požadován 

větší průtok, může být odstraněno zařízení EcoSmart

®

 (omezovač průtoku), které 

je umístěno za perlátorem. (viz strana 36) 

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený provozní tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Zkušební tlak: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Teplota horké vody: 

max. 70°C

Doporučená teplota horké vody: 

65°C

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min

Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.

Česky

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!

Servisní díly 

(viz strana 36)

XXX  = Kód povrchové úpravy

000 = Chrom

800 = Nerezová Ocel

Porucha

Příčina

Odstranění

Armatura jde ztěžka

- Kartuše je vadná, zanesená·vodním kamenem

- Kartuši vyměnit

Armatura odkapává

- Kartuše je vadná

- Kartuši vyměnit

výstup vody v rozsahu otočného výtoku

- O-kroužek je defektní

- vyměnit O-kroužek

výstup vody na upevňovacím násadci

- připojovací hadice nejsou dostatečně zašroubovány 

do tělesa

- připojovací hadice utáhnout rukou

- O-kroužek na připojovací hadici je defektní

- vyměnit O-kroužek

Nízká teplota teplé vody

- Špatně nastavená zarážka pro teplou vodu

- Seřídit zarážku pro teplou vodu

Zkušební značka 

(viz strana 38)

Summary of Contents for M514-H220

Page 1: ...U Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instala...

Page 2: ...anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten 73841000 Bei...

Page 3: ...selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es 73841000 En cas de probl mes avec le chauffe eau ou bien si le d bit d eau doit tre pl...

Page 4: ...honoured The pipes and the fixture must be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed 73841000 If the inst...

Page 5: ...ontaggio non verranno riconosciuti eventuali danni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di in...

Page 6: ...os de transporte Despu s de la instalaci n no se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Los conductos y la grifer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obliga...

Page 7: ...chade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nagele...

Page 8: ...r p overfladen ikke l ngere Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes 738410...

Page 9: ...nos de transporte ou de superf cie As tubagens e a torneira t m que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem...

Page 10: ...ortowych ani szk d na powierzchni Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju 7384...

Page 11: ...tura mus b t namontov ny propl chnuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi 73841000 P i probl mech s pr tokov m oh va em nebo kdy je po adov n v t pr t...

Page 12: ...edningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch 73841000 Pri probl mo...

Page 13: ...13 31 38 34 73841000 EcoSmart EcoSmart 73858000 73866000 34 33 33 73858000 73866000 DVGW 73841000 EcoSmart 36 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 O O O O 38...

Page 14: ...14 31 38 34 73841000 EcoSmart C EcoSmart 73858000 73866000 34 33 Hansgrohe 33 73858000 73866000 DVGW 73841000 EcoSmart 36 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 X 800 C 38...

Page 15: ...zet keket s a csaptelepet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani 73841000 Ha probl m k ad dn...

Page 16: ...na on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita 73841000 Jos l pivirtauskuumentimen kanssa on ongel...

Page 17: ...eringen accepteras inga transport eller ytskiktskador Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nder...

Page 18: ...mzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo 73841000 Jei yra problem su momentiniu vandens...

Page 19: ...ansportna o te enja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji 73841000 Ako do...

Page 20: ...ilme mektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir 73841000 S rekli ak l su s t c lar ile b...

Page 21: ...trebuie montate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv 73841000 Dac apar probleme cu boilerul instant sau dac dori...

Page 22: ...8 34 73841000 EcoSmart EcoSmart 73858000 73866000 34 33 Hansgrohe 33 73858000 73866000 DVGW A 73841000 EcoSmart 36 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 XXX 000 800 O...

Page 23: ...priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi 73841000 e imate probleme s preto...

Page 24: ...sel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida 73841000 Kui esineb probleeme l bivooluboileiga v i kui soovitakse et vee l biv...

Page 25: ...Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas 73841000 Ja rodas probl mas ar caurteces sild t...

Page 26: ...a o te enja Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije 73841000 Ukoliko se pojave pr...

Page 27: ...ateskader Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges 73841000 Ved problemer med gjennomstr...

Page 28: ...8 31 38 34 73841000 EcoSmart EcoSmart 73858000 73866000 34 33 Hansgrohe 33 73858000 73866000 DVGW 73841000 EcoSmart 36 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 X 800 O H C O O O O 38...

Page 29: ...rubinetet duhet q t montohen t shp lahen dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive 73841000 N se lindin probleme m...

Page 30: ...30 31 38 34 73841000 EcoSmart EcoSmart 73866000 73858000 34 33 Hansgrohe 33 73866000 73858000 DVGW 73841000 EcoSmart 36 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 38...

Page 31: ...31 7a 15 0 5 3 Nm 6a 7a 7a 7b 6b 2 Nm 2 3 4 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 1a max 35 mm 1b max 60 mm SW 24 mm SW 12 mm M514 H220 73858000 M524 H270 73866000...

Page 32: ...32 110 2 Nm 7b 2 min 8 9 10...

Page 33: ...ti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle war...

Page 34: ...0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45...

Page 35: ...2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5...

Page 36: ...4x2 5 92844000 97548000 95455000 M24x1 5 l min EcoSmart 98486000 110 150 92646000 98422000 7x1 5 M521 H270 73865000 M521 H270 ST 73865800 96338000 95560XXX 95498XXX 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 92730000...

Page 37: ...000 M514 H220 73858000 98486000 110 150 97691000 M24x1 15 l min 92844000 97548000 98422000 7x1 5 M524 H270 73866000 96338000 95560XXX 95498XXX 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 92730000 95049000 96316000 900...

Page 38: ...e piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 40 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2019 9 09726 81...

Reviews: