background image

11

¡ATENCION! 

El grifo tiene que ser instalado, 

probado y testado, según las normas en vigor.
Este  grifo  no  es  apto  en  combinación  con  un 

calentador continuo.

Montaje

1.  Purgar las tuberías de afluencia.

2.  Colocar  la  grifería  en  el  lavabo  junto  con  el 

elemento intermedio de goma.

3.  Ponar el anillo de deslizamiento y la arandela 

metallica sobre la pieza roscada y apretar la 

tuerca.

4.  Empalmar las cañas de unión con las válvulas 

angulares.

 

Frío  hacia  la  derecha,  caliente  hacia  la 

izquierda.

5.  Conectar la teleducha con el flexo Isiflex a la 

grifería.

Grandes diferencias de presión entre los empalmes 

de agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Manejo

El  mezclador  se  abre  levantando  la  manecilla 

hacia arriba.

Giro hacia la izquierda = agua caliente,

giro hacia la derecha = agua fría.

La teleducha se activa al pulsar el botón, el caño de 

la grifería se cierra. Al dejar de apretar el botón, 

la teleducha se cierra y el caño de la grifería se 

activa.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio:  0,25 - 0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bares = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 80° C

Temp. recomendada 

del agua caliente: 

65° C

Caudal mezclador máximo: 

6,5 l/min 0,3 MPa

Caudal teleducha máximo: 

8,5 l/min 0,3 MPa

Mezclador monomando con limitación del caudal 

de agua caliente; ajuste ver pagina 

20.

Español

Repuestos 

(ver página 4 - 5)

Mando Talis S 

32092000

1.1  Tapón 

96338000

Florón 

96656000

Tuerca 

96690000

Cartucho completo. 

92730000

Tornillo 

96059000

Aireador completo 

13913000

Set de fijación completo 

96016000

Flexo Isiflex 1,6 m 

28246000

Teleducha 

96907000

10  Mando Metris S 

31093000

11  Tuerca 

97209000

12  Mando Metris E 

31094000

13  Florón 

96656000

14  Set de fijación completo 

97774000

15  Mando Talis E² 

31692000

16  Mando Talis S² 

32096000

17  Cadena para tapón 

97109000

18  Soporte para teleducha 

28331000  

Summary of Contents for Metris S2 31160000

Page 1: ...Metris E 31170000 Metris S 31160000 Talis S 32120000 Talis S 32140000 Montageanleitung Talis E 31165000...

Page 2: ...Talis S 32120000 Talis E 31165000 Metris S 31160000 Metris E 31170000...

Page 3: ...Talis S 32140000...

Page 4: ...15 1 1 13 11 4 5 Talis E 31165000 Talis S 32140000 17 1 1 2 16 5 6 4 Talis S 32120000 3 2 4 7 8 1 1 1 6 5 17 9 18...

Page 5: ...11 13 4 5 8 14 1 1 14 6 Metris S 31160000 17 12 1 1 13 11 4 5 6 Metris E 31170000 9 18...

Page 6: ...SW 10 mm SW 19 mm...

Page 7: ...Auslauf des Mischers wird gesperrt Nach dem loslassen des Tasters schlie t die Handbrause und der Auslauf wird wieder ge ffnet Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 25...

Page 8: ...ench e par une pression sur la manette de douchette le mousseur s arr tera En l chant la manette la douchette se ferme et le mousseur recommencera couler Informations techniques Pression de service au...

Page 9: ...f the mixer is closed After the button is released the handshower is closed und the spout of the mixer is activated Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 25 0 5...

Page 10: ...te la doccetta sar chiusa e l erogazione alla bocca del miscelatore sar di nuovo attiva Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 25 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa...

Page 11: ...de la grifer a se cierra Al dejar de apretar el bot n la teleducha se cierra y el ca o de la grifer a se activa Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 25 0 5 MP...

Page 12: ...zich Na loslaten van de knop sluit de handdouche af en wordt de uitloop weer geopend Technische gegevens Werkdruk max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 25 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tem...

Page 13: ...armaturet sp rres N r h ndbrusertasten igen slippes lukkes h ndbruseren og karp fyldningen er atter ben Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 25 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 14: ...o libertado o chuveiro fecha e a bica da misturadora aberta Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 25 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tem...

Page 15: ...zamkni ta Po zwolnieniu przycisku nast puje ponowne uruchomienie wyp ywu wody z wylewki Dane techniczne Ci nienie max 1 MPa Ci nienie zalecane 0 25 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 P...

Page 16: ...are ett tryck p handdusch knappen l ses handduschen och pipp fyllningen sp rras Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 25 0 5 MPa Testtryck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemper...

Page 17: ...nasta lakkaa Kun painikevapautetaan vedentulok sisuihkustaloppuu ja vesi virtaa j lleen altaaseen Hana sulkeutuu painamalla k ytt vipu alas Tekniset tiedot K ytt paine staattinen max 1 MPa Suositeltav...

Page 18: ...0 3 MPa 20 4 5 1 Talis S 32092000 1 1 96338000 2 96656000 3 96690000 4 92730000 5 96059000 6 13913000 7 96016000 8 Isiflex 1 6 28246000 9 96907000 10 Metris S 31093000 11 97209000 12 Metris E 3109400...

Page 19: ...4 5 1 Talis S 32092000 1 1 96338000 2 C 96656000 3 96690000 4 92730000 5 96059000 6 13913000 7 96016000 8 Isiflex 1 6 28246000 9 96907000 10 Metris S 31093000 11 97209000 12 Metris E 31094000 13 C 96...

Page 20: ...te 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n din mica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertemperatuur 60 C Koudwatertemperatuur 10 C stroomdruk 0 3 MPa Varmtvandsbegr nsning Varmtvandstemperatur 60...

Page 21: ...ejectores Met QuickClean de handmatige reinigingsfunktie kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk gereinigd worden Med QuickClean den manuelle reng ringsfunktion kan str lek...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2008 9 08089 07...

Reviews: