background image

3

Français

Données techniques 

Pression d’eau

  recommandée 

15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)

  maximum 

145 PSI (1 MPa)

Température d'eau chaude 

  recommandée  

120°-140° F*(48°- 60° C*)

  maximum 

158°F*(70° C*)

Capacité nominale 

1.2 GPM (4.5 L/min)

  74527xx1, 32528xx1 

0.5 GPM (1.9 L/min)

Dimension du trou dans la surface de montage

  bec 

1³⁄₁₆ po -1⁵⁄₁₆ po(30 mm - 34 mm)

  robinets 

1³⁄₁₆"(30 mm)

Profondeur maximale de  

1³⁄₁₆"(30 mm)

  la surface de montage

*  Vous  devez  connaître  et  respecter  tous  les  codes  de 

plomberie  locaux  applicables  pour  le  réglage  de  la 
température du chauffe-eau.    

À prendre en considération pour l’installation

• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande 

que  ce  produit  soit  installé  par  un  plombier 

professionnel licencié.

• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de 

procéder à l’installation.  Assurez-vous de disposer 

de  tous  les  outils  et  du  matériel  nécessaires  pour 

l’installation.  

• Le drain est adapté à la plupart, mais pas à l'ensemble, 

des éviers vendus aux États-Unis et au Canada.

• Ce  drain  est  prévu  pour  un  évier  avec  trop-plein.  Si 

votre évier ne dispose pas d'un trop-plein, ou si ce drain 

est trop petit pour le trou dans l'évier,  

consultez les 

instructions fournies avec l'évier

. Certains éviers 

comprennent  des  instructions  spéciales  d'installation 

d’évier et/ou de pièces. D'autres nécessitent l'utilisation 

d'un drain spécial. 

• 

Modèles 32518xx1, 32519xx1, 74518xx1, 

74519xx1 seulement :

 Ce robinet ne comprend 

ni drain, ni tige d’entraînement. 

• Les  tuyaux  d'alimentation  pour  l'eau  chaude  et 

froide inclus avec ce robinet sont pour l'usage avec 

les butées d'arrêt de ⅜. Si vos butées d'arrêt sont 

d'une  taille  différente,  achetez  des  adaptateurs  à 

votre  magasin  d'articles  de  plomberie  ou  centre 

de  rénovation  local.Les  adaptateurs  ne  sont  pas 

disponibles auprès de Hansgrohe.

• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve 

sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) 

pour  ce  produit  dans  un  endroit  sûr.    Le  reçu  est 

requis si vous commandez des pièces sous garantie.

Summary of Contents for Metropol 32528 1 Series

Page 1: ...nstructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Metropol 74516xx1 74517xx1 74527xx1 74518xx1 74519xx1 Metropol 32516xx1 32517xx1 3252...

Page 2: ...most but not all lavatory sinks sold in the United States and Canada The drain is intended for use in a sink with an overflow If your sink does not have an overflow or if this drain is too small for t...

Page 3: ...adapt la plupart mais pas l ensemble des viers vendus aux tats Unis et au Canada Ce drain est pr vu pour un vier avec trop plein Si votre vier ne dispose pas d un trop plein ou si ce drain est trop pe...

Page 4: ...alaci n El drenaje es adecuado para la mayor a de los lavabos vendidos en Estados Unidos y Canad pero no para todos Este drenaje debe ser usado en un lavabo con desborde Si su lavabo no posee desborde...

Page 5: ...5 Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles 9 mm 16 mm 2 7 0 m m 1 O D 32mm 2 57mm 3 89 mm 4 117 mm 1 32mm 88509xx1...

Page 6: ...1 1 26 40mm 1 30mm 1 30mm 1 1 30 34mm 7 183 mm 20 6 152 mm 6 165mm 6 159 mm 1 28mm 1 28mm max 1 30 mm 20 518 mm 1 45 mm 3 83mm 4 100 mm 4 100 mm 1 1 46 46mm 1 1 26 40mm 1 30mm 1 30mm 1 1 30 34mm 7 18...

Page 7: ...ace de montage La valve d eau chaude doit tre gauche et celle de l eau froide droite D posez la valve sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de monta...

Page 8: ...is Espa ol Inspect the alignment of the handles If necessary rotate the valve V rifiez l alignement des poign es Au besoin tournez la valve Inspeccione la alineaci n de las manijas Si es necesario gir...

Page 9: ...screws Install the drain pull rod on the spout Serrez l crou Serrez les vis de pression Installez la tige d entra nement du trou d coulement sur le bec Apriete la tuerca Apriete los tornillos tensore...

Page 10: ...orifice de bec est de 34 mm 1 po placez le joint torique sur la surface de montage Placez le bec sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de montage S...

Page 11: ...ion angle in the spout quick connect Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant vers le haut Ins rez le coude de raccordement dans la douille de raccord rapide du bec Abra la conexi n r pida e...

Page 12: ...ly hoses to the stops Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers le bas Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux but es d arr t Trabe la conexi n r pida tirando...

Page 13: ...angle Ouvrez la douille de raccord rapide de l un des tuyaux de raccordement en la poussant vers le haut Poussez la douille de raccord rapide sur l une des orifices d ar riv e du coude de raccordement...

Page 14: ...onnec tion hose Remove the aerator Verrouillez la douille de raccord rapide en la poussant vers le coude de raccordement R p tez l op ration pour le sec ond tuyau de raccordement Retirez l a rateur Tr...

Page 15: ...minutes Reinstall the aerator Rincez les conduites d alimenta tion d eau chaude et d eau froide pendant au moins deux minutes R installez l a rateur Purgue los suministros de agua caliente y agua fr...

Page 16: ...omberie base de p trole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabri cant du lavabo pour conna tre les scellants compatibles Masilla de petr leo bas puede da ar la sup...

Page 17: ...x0 98932000 95366001 98817001 92907000 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 96657xx0 98219000 22x1 5 92906xx0 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 929050...

Page 18: ...98817001 92907000 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 98219000 22x1 5 92906xx0 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 9315...

Page 19: ...33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 98219000 22x1 5 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 1 2 GPM 92300000 0 5 GPM 92906...

Page 20: ...98817001 92907000 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 98219000 22x1 5 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 92906xx0 9632...

Page 21: ...21 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar hot chaud caliente cold froid fr o...

Page 22: ...nder your Hansgrohe product such as in a vanity unit as the fumes may damage the product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warr...

Page 23: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 24: ...in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use...

Reviews: