background image

6

Español

Montaje 

(ver página 32)

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.

 

Niños, así como adultos con limitaciones corporales, mentales y/o sensoriales 
no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se encuen-
tran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben utilizar el sistema de duchas.

 

El producto solo debe ser utilizado para fines de baño, higiene y limpieza 
corporal.

 

Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con partes sensibles del 
cuerpo (por ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente entre pulveriza-
dor y cuerpo.

 

El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeción. Debe 
montarse un elemento de sujeción separado.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente 
deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte. 

Después de la instalación no se reconoce ningún daño de transporte o de 
superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las 

normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el 

país respectivo.

• La junta de filtración que se suministra con la ducha mural evita que las 

partículas de suciedad procedentes de las tuberías lleguen a la ducha mural. 
Debe colocarse entre el flexo y la ducha mural. Infiltraciones de suciedad 
deterioran el funcionamiento de la ducha mural y pueden causar daños en el 
interior de la misma que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa 

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,5 MPa 

Presión de prueba: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C 

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C 

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

• Seguro contra el retorno
• El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable.

Descripción de símbolos

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Ajuste 

(ver página 33)

Ajuste del límite de agua caliente. En combinación con calentadores continuos no 
es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente.

Mantenimiento 

(ver página 35)

Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según la norma 
EN 806-5, en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales (una vez al 
año, por lo menos).

Las conexiones de agua caliente y fría están cambiadas.  (ver página 38)

Dimensiones 

(ver página 36)

Diagrama de circulación 

(ver página 36)

c

  Teleducha

d

  Caño de bañera

Repuestos 

(ver página 37)

XXX  =  Acabados 
000 =  Cromado 
140  =  Brushed Bronze 
340 =  Brushed Black Chrome 
670 =  Matt Black 
700 =  Matt White 
990 =  Oro Óptica

Opcional 

(no incluido en el suministro)

Prolongación 60 mm #93882000 (ver página 37)

Limpiar 

(ver página 34)

Manejo 

(ver página 33)

Marca de verificación 

(ver página 37)

Problema

Causa

Solución

Sale poca agua

- Filtro de la teleducha sucio

- Limpiar / Cambiar filtro entre flexo y teleducha

Manecilla va dura

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Grifo pierde agua

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Temperatura del agua no corresponde a lo marcado

- Las conexiones de agua caliente y fría están 

cambiadas.

- girar embellecedor en 180º (ver página 38)

Calentador instantáneo no se enciende

- Filtro de la teleducha sucio

- Limpiar / Cambiar filtro entre flexo y teleducha

- no se ha quitado limitador de caudal de la 

teleducha

- quitar limitador de caudal

Summary of Contents for Metropol 32532 Series

Page 1: ...ont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR K...

Page 2: ...1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 70 C Empfohlene Hei wassertemperatur 65 C Thermische Desinfektion max 70 C 4 min Eigensicher gegen R ck ie en Das Produkt ist...

Page 3: ...de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 70 C Temp rature recommand e 65 C D sinfection thermique max 70 C 4 min Avec dispositif anti retour Le produit est exclusivement c...

Page 4: ...0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 70 C Recommended hot water temp 65 C Thermal disinfection max 70 C 4 min Safety against back ow The product is exclusively...

Page 5: ...sione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 70 C Temp dell acqua calda consigliata 65 C Disinfezione termica max 70 C 4 min Sicurezza antiri usso Il prodotto concepito...

Page 6: ...atos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 70 C Temp recomendada del agua...

Page 7: ...gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 70 C Aanbevolen warm water temp 65 C Thermische desinfectie max 70 C...

Page 8: ...r 147 PSI Varmtvandstemperatur max 70 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Termisk desinfektion max 70 C 4 min Med indbygget kontraventil Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Symbolbeskri...

Page 9: ...Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 70 C Temp gua quente recomendada 65 C Desinfec o t rmica max 70 C 4 min Fun o anti retorno e anti v cuo Este produto foi nica...

Page 10: ...mperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis...

Page 11: ...ota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Tepeln desinfekce max 70 C 4 min Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nep...

Page 12: ...a 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplota teplej vody 65 C Termick dezinfekcia max 70 C 4 min Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn...

Page 13: ...a 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 33 35 EN 806 5 38 36 36 c d 37 XXX 000 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 60 mm 93882000 37 34 33...

Page 14: ...Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 33 35 EN 806 5 38 36 36 c d 37 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 60 93882000 37 34 33 3...

Page 15: ...den l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp tila 65 C L mp desinfektio maks 70 C 4 min Est itsest n paluuvirtauksen Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa Merkin kuvaus...

Page 16: ...Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Termisk desinfektion max 70 C 4 min Sj lvsp rr mot ter de Produkten r enbart avsedd f r drick...

Page 17: ...6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Su atbuliniu vo tuvu Produ...

Page 18: ...ak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinfekcija tlak 70 C 4 min Funkcije samo i enja Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji s...

Page 19: ...MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 70 C Tavsiye edilen su s s 65 C Termik dezenfeksiyon azami 70 C 4 dak Geri emme nleyici...

Page 20: ...10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 70 C Temperatura recomandat a apei calde 65 C Dezinfec ie termic max 70 C 4 min Asigurat contra scurgere napoi Produsul este destinat exclusiv pentru ap potab...

Page 21: ...a 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 33 35 EN 806 5 38 36 36 c d E 37 XXX 000 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 O X 60 mm 9388200...

Page 22: ...47 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temperatura tople vode 65 C Termi na dezinfekcija maks 70 C 4 min Za ita proti povratnemu toku Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis...

Page 23: ...ri 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C Termiline desinfektsioon maks 70 C 4 min Tagasivooluklapp Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirj...

Page 24: ...a spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 70 C Ieteicam karst dens temperat ra 65 C Termisk dezinfekcija maks 70 C 4 min Dro bas v rsts Izstr...

Page 25: ...ura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinfekcija maks 70 C 4 min Za tita od povratnog toka Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte k...

Page 26: ...I Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temperatur for varmt vann 65 C Termisk desin sering maks 70 C 4 min Egensikker mot tilbake yt Produktet er utelukkende designet for drikkevann Symbolbeskrivel...

Page 27: ...sgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 33 35 EN 806 5 38 36 36 c d 37 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 O H 60 93882000 37 34 33 3...

Page 28: ...e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C Dezinfektim Termik maks 70 C 4 min Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj...

Page 29: ...29 32 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 33 35 5 EN 806 38 36 36 c d 37 XXX 000 Brushed Bronze 140 Brushed Black Chrome 340 Matt Black 670 Matt White 700 990 37 93882000 60 34 33 37 180 38...

Page 30: ...k Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Arany Hat s Egy b tartoz k a sz ll t si egys g nem tartalmazza Hosszabb t s 60 mm 93882000 l sd a oldalon 37 Tiszt t s l sd a oldalon 34 Haszn lat l sd a old...

Page 31: ...0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 33 35 EN 806 5 1 38 36 36 c d 37 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Gold Optic 60 mm 938...

Page 32: ...32 10452180 10 mm 1 1 2 2 4 5 2 1 6x M10x35 3 3 SW 8 mm 3 4 1 7 94246000 2 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm 6 8...

Page 33: ...zv rt zatvori lukke mbylle nen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chau...

Page 34: ...inent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silico...

Page 35: ...35 1 min 1 min 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5...

Page 36: ...min 70 95 Metropol 32532XXX 74532000 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2...

Page 37: ...97209000 98193000 32x2 92730000 95140000 95008000 92604000 35x2 95284XXX 97979XXX 97980000 97978000 95871XXX M24x1 38 l min 28532XXX 94246000 96295XXX 28282XXX 98058000 12x18 5x2 97670000 98162000 44...

Page 38: ...38 1 1 2 2 1 2 SW 8 mm 3 180 SW 6 mm 180 4 5 1 2 6 1 2 SW 6 mm 6 Nm 7 8 1 2 11 9 10 1 2 12 12 9 12...

Page 39: ...39 13 180 14 15 2 1 2 1 6x M10x35 3 SW 8 mm...

Page 40: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 09 2020 9 05251 03...

Reviews: