EN
Installation / User Instructions / Warranty
FR
Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES
Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Metropol Classic
31306xx1 / 31307xx1
31330xx1 / 31331xx1
Page 1: ...Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Metropol Classic 31306xx1 31307xx1 Metropol Classic 31330xx1 31331...
Page 2: ...this product in a safe place The receipt is required should it be necessary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rat...
Page 3: ...ta dor de agua Consideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas in...
Page 4: ...71 mm 3 93 mm 11 285 mm 2 2 60 60mm 2 2 60 60mm 4 107 mm 5 145 mm 4 115 mm 5 126 mm NPT max 1 35 mm 1 32 mm 1 28 mm 8 200 mm 3 79 mm 3 99 mm 14 357 mm 2 2 60 60mm 2 2 60 60mm 6 160 mm 8 203 mm 5 147...
Page 5: ...rondelle en fibre la rondelle m talilique et l crou de montage sur le bec Serrez l crou de montage Apoye el surtidor en la superfi cie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela met lica y l...
Page 6: ...e de l eau chaude gauche et celle de l eau froide droite Installez l anneau d tanch it l cusson le joint et l ecrou Serrez les ecrous l aide d une cl de 30 mm Installez les adapteurs pour les poigne s...
Page 7: ...ierre las v lvulas Place the handles over the valves Tighten the screws using a 2 mm Allen wrench Installez les poign es Serrez les vis l aide d une cl hexagonale de 2 mm Instale las manijas Apriete l...
Page 8: ...ng screw Rotate the valve slightly Tighten the screw V rifiez l alignement des poign es S il ne convient pas deserrez les vis Tournez le robinet Serrez les vis Inspeccione la alineaci n de las manijas...
Page 9: ...rdement ne s entortille pas Installez les conduites d alimentation non comprises Installez l obturateur clapet page 11 Conecte las mangueras a las v lvulas Apriete las tuercas de la manguera con dos l...
Page 10: ...ter on Allow the faucet to flush for at least two minutes Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Lave el grifo durante al menos 2 minutos Reinstall the aerator Installez l a rateur Instale el ai...
Page 11: ...tr leo bas pu ede da ar la superficie de alg n ba eras Consulte por favor al fabricante del ba era con respecto a selladores aceptables Les mastics de plomberie base de p trole peuvent en dommager la...
Page 12: ...abados 00 Polished Chrome 82 Brushed Nickel 92824000 92824000 92823xx0 92821xx0 92826xx0 92827xx0 92822xx0 98932000 92825000 92159000 48x1 5 92738000 29x1 5 96321001 88509xx0 13961000 92814xx0 9665700...
Page 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...
Page 14: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...
Page 15: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...
Page 16: ...TY A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper ma...