44
45
Deutsch
Deutsch
Hinweis:
Zum eindrücken der Dichtung einen stumpfen
Gegenstand verwenden!
•
Die Gummidichtung (1) im innern der Ka-
bine zwischen der Scheibe der Seitenverklei-
dung (2) und der Leiste des Türrahmens (3)
einsetzen (Abb. A).
•
Überstand mit dem Messer abschneiden
Montage Gummidichtung
English
English
Note:
Use an blunt object to push in the sealing!
• Insert the sealing (1) in the inside of the
shower enclosure between the fixed glass of
the side casing (2) and the strip of the door
frame (3) (Fig. A).
•
Cut the seal to the right size.
Installing the sealing strip
Italiano
Italiano
Avvertenza:
Inserire la guarnizione utilizzando un utensile
a gradini.
•
Inserire la guarnizione di tenuta (1), nella
parte interna dell’idrocabina, fra la matrice
della chiusura (3) e il cristallo dell’anta fissa
frontale (2). Dopo averla inserita tagliarla a
giusta misura.
Montaggio della guarnizione