background image

139

?

?

Montare vezi pag.209

Toate dispozitivele oprite

Duş de mână

duş lateral

Duş de tavan

Start

Pornit / Oprit

Oprit

Apăsaţi tasta

Apăsaţi pe oricare dintre 

butoane

da

nu

nu

Duşul este deja 

pornit

Toate duşurile se opresc

Duşul este pornit

Toate duşurile se opresc

Duşul este deja 

pornit

da

Pornire şi oprire duş:

Română  

Utilizare

Summary of Contents for PuraVida iControl mobile 15776 Series

Page 1: ... Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com Öffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung Hochwertige Produkte Markenhersteller ...

Page 2: ... HU Használati útmutató Szerelési útmutató 93 FI Käyttöohje Asennusohje 100 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 107 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 114 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 121 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 128 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 135 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 142 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo149 ...

Page 3: ...h eine Steckdose benö tigt Die Stromversorgung erfolgt über einen externen Trafo In unmittelbarer Nähe dürfen sich keine leicht entflammbaren Materialen befinden Die Umgebungstemperatur darf nicht größer als 50 ºC sein Die gesamte Stromversorgung erfolgt über einen 230V N PE 50Hz Wechselstromanschluss Die Absicherung muss über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung RCD FI mit einem Bemessungsdifferenz...

Page 4: ...llen selbständig ab Laufzeit im Programmmodus hinterlegt Nachlaufzeit im Service Modus verlängern abschalten Armatur undicht Magnetventil verschmutzt defekt Magnetventilmembrane reinigen austauschen Zu wenig Durchfluss Schmutzfangsieb auf der Eingangsseite ver schmutzt Schmutzfangsieb reinigen austauschen Deutsch Technische Informationen Symbole Trafo Wasseranschluss DN 20 Warmwasser Wasseranschlu...

Page 5: ...Licht Die 7 50 m lange Magnetventilblockleitung darf nicht gekürzt werden Die nicht benötigte Leitungs länge sollte in der Nähe des Empfängers unterge bracht werden Die Magnetventilblockleitung darf nur in dem mit gelieferten Leerrohr EN 20 verlegt werden Das Leerrohr muss mindestens alle 500 mm fixiert werden und der Biegeradius muss größer als 100 mm sein Achtung In dem Leerrohr für die Magnetve...

Page 6: ...se bei Austausch eines defekten Senders gegen einen neuen Sen der 1 Alle Sender löschen Anmelde Modus Lösch Modus 2 Alle Sender außer dem defekten Sender er neut einlernen Service Modus Anmelde Modus Hinweis Empfänger und Sender Fernbedie nung haben eine Reichweite von ca 10 00 m Die Reichweite ist abhängig davon wie stark die Funksignale zwischen Sender und Empfänger ge dämpft werden Hinweis Aus ...

Page 7: ...brause Start ein aus aus Taste drücken Beliebige Taste drücken ja nein nein Brause schon eingeschaltet Brause wird ausge schaltet Brause wird einge schaltet alle Brausen werden ausgeschaltet Brause schon eingeschaltet ja Brausen Ein und Ausschalten Deutsch Bedienung ...

Page 8: ...llaufzeit Modus 15 s 15 s Taste doppelklicken Taste drücken Taste drücken Taste drücken Taste doppelklicken 15 s 15 s Taste drücken Taste drücken Taste drücken Laufzeiten Brausen 30 s Licht 30 min Standard Laufzeiten Brausen 60 s Licht 30 min Laufzeiten Brausen 180 s Licht 30 min Laufzeiten Brausen Licht unendlich Hinweis Licht Kodierstecker blinkt im 3s Takt Brausen Modus 15 s 15 s Standard max 2...

Page 9: ...inweis Licht Kodierste cker blinkt 1x Hinweis ältester bekann ter Sender wird gelöscht Anzahl der bekannten Sender 3 St Hinweis Licht Kodierstecker blinkt 3x neuer Sender wird eingelernt bzw gespeichert Taste doppelklicken 15 s 15 s Taste drücken Taste drücken alle Sender werden gelöscht der benutzte Sender wird gelöscht Taste doppelklicken Hinweis Licht Kodierstecker blinkt im 4s Takt Präsentatio...

Page 10: ... élec trique L alimentation électrique est réalisée par un transforma teur externe Des matériaux facilement inflammables ne doivent pas se trouver à proximité immédiate La température ambiante ne doit pas être supérieure à 50ºC L ensemble de l alimentation électrique est réalisé par le biais d un raccordement à courant alternatif de 230V N PE 50Hz La protection par fusibles doit se faire avec un d...

Page 11: ...é défaillant Émetteur pas initialisé défaillant Assurer l alimentation en tension Remplacer le transformateur Modifier la position du récepteur ou le rempla cer Initialiser remplacer l émetteur Le mode de fonctionnement ne se laisse pas configurer Contact Reed pas en position convenable der rière la rosette Contact Reed défaillant Placer le contact Reed sur la rosette Remplacer le câble de raccord...

Page 12: ...ment Lampes Le câble de l îlot d électrovannes d une longueur de 7 50 m ainsi que le câble des lampes d une longueur de 10 00 m ne peuvent pas être raccour cis La longueur de câble superflue doit être logée à proximité du récepteur Le câble de l îlot d électrovannes et le câble des lampes doivent être posés dans la gaine supplé mentaire fournie EN 20 La gaine vide doit être fixée au moins tous les...

Page 13: ... pour le remplacement d un émetteur défectueux par un émetteur neuf 1 Supprimer tous les émetteurs Mode enregis trement Mode suppression 2 Effectuer l apprentissage de tous les émetteurs en dehors de l émetteur défectueux Mode Ser vice Mode enregistrement Remarque Le récepteur et les émetteurs ont une portée d env 10 00 m La portée dépend de l im portance de l atténuation des signaux radio entre l...

Page 14: ...rrêt arrêt Appuyer sur la touche Appuyer sur une touche indifférente oui non non Les buses sont déjà activées Toutes les buses dont désactivées Les buses sont activées Toutes les buses dont désactivées Les buses sont déjà activées oui Activer et désactiver les buses Français Instructions de service ...

Page 15: ...Double cliquer sur la touche Appuyersur latouche Appuyersur latouche Appuyersur latouche Double cliquer sur la touche 15 s 15 s Appuyersur latouche Appuyersur latouche Appuyersur latouche Durées de fonctionne ment Buses 30 s Lampes 30 min Standard Durées de fonctionne ment Buses 60 s Lampes 30 min Durées de fonctionne ment Buses 180 s Lampes 30 min Durées de fonctionne ment Buses lampes infini Rem...

Page 16: ...he de codage clignote1x Remarque Le plus ancien émetteur connu est supprimé Nombre d émetteurs connus 3 pièces Remarque Lampes fiche de codage clignote 3x Un nouvel émetteur est réglé ou mémorisé Double cliquer sur la touche 15 s 15 s Appuyersur latouche Appuyersur latouche Tous les émetteurs sont supprimés L émetteur utilisé est supprimé Double cliquer sur la touche Remarque Lampes fichedecodage ...

Page 17: ...wer is supplied via an external transformer No easily inflammable material is allowed in the immediate vicinity The ambient temperature must not be higher than 50ºC The entire power is supplied via a 230V N PE 50Hz AC connection The system must be protected via a leakage current protective device RCD FI with a measurement difference current of 30 mA If a potential equalisation is required this mus...

Page 18: ...of basic set defective Receiver placed unfavourably defective Transmitter not taught in defective Ensure voltage supply Replace transformer Change location of receiver or replace receiver Teach in transmitter replace Operating mode cannot be configured Reed contact not in proper position behind the rosette Reed contact faulty Place Reed contact on the rosette Replace connecting line to the solenoi...

Page 19: ...rician Transformer Connecting line Solenoid valve block Connecting line Light The solenoid valve block line 7 50 m may not be shortened The excess cable length should be stored near the receiver The solenoid valve block line may only be routed in the enclosed empty pipe EN 20 This empty pipe must be affixed at least every 500 mm and the bending radius must be greater than 100 mm Important No elect...

Page 20: ...ransmitter is 868 3 MHz Note Correct procedure to replace a defective transmitter with a new one 1 Delete all transmitters Login mode Delete mode 2 Retrain all transmitters except for the defective one Service mode Login mode Note The receiver and the transmitter have a range of approx 10 m This range depends on how strongly the radio signals are dampened between the transmitter and the receiver N...

Page 21: ... body shower overhead shower Start On off off Press key Press any key yes no no shower already turned on All showers are turned off shower is turned on All showers are turned off shower already turned on yes Turn the showers on and off English Operation ...

Page 22: ...hm Maximum run time mode 15 s 15 s Double click on key Press key Press key Press key Double click on key 15 s 15 s Press key Press key Press key Run times showers 30 s Light 30 min Standard Run times showers 60 s Light 30 min Run times showers 180 s Light 30 min Run times showers light infinite Note Light coding plug blinks in 2 s rhythm Shower mode 15 s 15 s Standard A max of 2 showers can be tur...

Page 23: ... Light coding plug blinks 4 x 1x Note Oldest known sender will be deleted Number of known transmit ters 3 pieces Note Light coding plug blinks 4 x 3x New transmitter is trained or saved Double click on key 15 s 15 s Press key Press key All transmitters will be deleted The used transmitter will be deleted Double click on key Note Light coding plug blinks in 1 second rhythm 4s Presentation mode 15 s...

Page 24: ...terno Nelle vicinanze dirette non deve trovarsi nessun materiale facilmen te infiammabile La temperatura ambiente non deve essere maggiore di 50 ºC L alimentazione completa della corrente avviene attraverso un collegamento di corrente alternata 230V N PE 50Hz Per protezione bisogna installare un circuito di sicurezza per cor renti di guasto RCD FI con una corrente differenziale nominale di 30 mA S...

Page 25: ...o sfavorevole difettoso Trasmettitore non autoprogrammato difettoso Assicurare l alimentazione della tensione Sostituire il trasformatore Cambiare la posizione del ricevitore e o sostitui re il ricevitore Autoprogrammare sostituire il trasmettitore Impossibile configurare il modo operativo Contatto Reed non nella posizione idonea dietro la rosetta Contatto Reed difettoso Piazzare il contatto Reed ...

Page 26: ...collegamento Blocco di elettro valvole Cavo di collegamento Luce Non accorciare il cavo lungo 7 50 m del blocco di elettrovalvole e il cavo luce lungo 10 00 m La lunghezza cavo non necessaria dovrebbe essere collocata nelle vicinanze del ricevitore Il cavo del blocco di elettrovalvole e il cavo luce devono essere posati solo nel tubo vuoto fornito insieme EN 20 Il tubo vuoto va fissato almeno ogni...

Page 27: ...un trasmettitore difettoso con uno nuovo 1 Cancellare tutti i trasmettitori Modo login Modalità di cancellazione 2 Riprogrammare di nuovo tutti i trasmettitori al l infuori del trasmettitore difettoso Modalità di servizio Modo login Indicazione Il ricevitore e il trasmettitore hanno un raggio di azione di circa 10 00 m Il raggio di azione è dipendente dal fatto di quanto i se gnali radio tra trasm...

Page 28: ...le soffione doccia Avvio ON OFF OFF Premere il tasto Premere un tasto qualsiasi sì no no Doccia già accesa Tutte le docce vengono spente Viene accesa la doccia Tutte le docce vengono spente Doccia già accesa sì Accensione e spegnimento doccia Italiano Procedura ...

Page 29: ...ia a cadenza di 1 S Modalità durata massi ma 15 S 15 S Cliccare doppio il tasto Premere il tasto Premere il tasto Premere il tasto Cliccare doppio il tasto 15 S 15 S Premere il tasto Premere il tasto Premere il tasto Durate Docce 30 S Luce 30 min Standard Durate Docce 60 S Luce 30 min Durate Docce 180 S Luce 30 min Durate Docce luce infinito Indicazione Luce spina codificata lampeg gia a cadenza d...

Page 30: ...ata lampeg gia 1 volte Indicazione Viene cancellato il trasmettitore conosciuto più a lungo Numero dei trasmettitori conosciuti 3 pezzi Indicazione Luce spina codificata lampeggia 3 volte Viene programmato e o memo rizzato il nuovo trasmettitore Cliccare doppio il tasto 15 S 15 S Premere il tasto Premere il tasto Vengono cancellati tutti i trasmettitori Viene cancellato il trasmettitore utilizzato...

Page 31: ...rriente La alimentación de energía se realiza por medio de un transformador externo En el entorno inmediato no debe haber ningún material fácil mente inflamable La temperatura ambiente no debe superar los 50ºC La alimentación de energía se realiza por medio de una conexión AC 230V N PE 50Hz La conexión debe establecerse a través de un dispositivo de protección de corriente residual RCD FI con un i...

Page 32: ...ado defectuoso Emisor no programado defectuoso Asegurar suministro de tensión Cambio de transformador Modificar la posición de receptor o si es necesa rio cambiar el receptor Programar cambiar emisor El modo de funcionamiento no puede ser confi gurado Contacto Reed no ubicado en la posición correc ta detrás de la roseta Contacto Reed defectuoso Colocar contacto Reed en la roseta Cambiar la válvula...

Page 33: ...s magnéticas Cable de conexión Ilumi nación No se puede acortar el cable del bloque de vál vulas magnéticas longitud aproximada 7 5m ni el cable de iluminación longitud aproximada 10m Si es necesario enrolle los cables cerca del receptor Tanto el cable del bloque de válvulas magnéticas como el cable de iluminación se deben tender en el tubo vacío suministrado EN 20 El tubo vacío se debe fijar cada...

Page 34: ... defectuoso por otro nuevo 1 Borrar todos los parámetros de los emisores existentes Modo de aviso Modo borrar 2 Ajustar todos los emisores con excepción del emisor defectuoso Modo reparación Modo de aviso Nota Las unidades de emisión y recepción ofre cen un alcance de transmisión de unos 10 m El alcance de transmisión varía según la atenuación de las señales entre las unidades de emisión y recepci...

Page 35: ...apagadas Teleducha Ducha lateral Ducha fija Start on off off Pulsar tecla Pulsar cualquier tecla sí no no Ducha activada se apagan todas las duchas Activando ducha se apagan todas las duchas Ducha activada sí Encender apagar la ducha Español Manejo ...

Page 36: ...seg 15 seg Pulsar dos veces la tecla Pulsar tecla Pulsar tecla Pulsar tecla Pulsar dos veces la tecla 15 seg 15 seg Pulsar tecla Pulsar tecla Pulsar tecla Tiempos de funciona miento Duchas 30 seg Iluminación 30 min Estándar Tiemposdefun cionamiento Duchas 60 seg Iluminación 30 min Tiempos de funciona miento Duchas 180 seg Iluminación 30 min Tiempos de funciona miento Duchas iluminación infinitamen...

Page 37: ... Iluminación inte rruptor codificado parpadea 1x Nota Se borrará el primer emisor conocido Cantidad de emisores conocidos 3 pedazos Nota Iluminación interruptor codificado parpadea 3x Se ajustará o memorizará otro emisor nuevo Pulsar dos veces la tecla 15 seg 15 seg Pulsar tecla Pulsar tecla se borrarán todos los emisores se borrará el emisor utilizado Pulsar dos veces la tecla Nota Iluminación in...

Page 38: ...stopcontact nodig De stroomtoevoer gebeurt via een externe transforma tor In de onmiddellijke nabijheid mogen zich geen licht ontvlam bare materialen bevinden De omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 50 ºC De volledige stroomtoevoer gebeurt via een 230V N PE 50Hz wisselstroomaansluiting Deze moet middels een 2 polige FI schakelaar met 30mA afgezekerd worden Indien een equipotentiaalverbindi...

Page 39: ...sset defect Ontvanger ongunstig geplaatst defect Zender niet geteacht defect Spanningsvoorziening garanderen Transformator vervangen Ontvangerpositie wijzigen resp ontvanger ver vangen Zender teachen vervangen Bedrijfsmodus kan niet geconfigureerd worden Reed contact niet op gechikte plaats achter de rozet Reed contact gestoord Reed contact aan de rozet plaatsen Aansluitleiding magneetklep vervang...

Page 40: ...ing van het magneetventielblok van 7 50 m lang en de 10 00 m lange verlichtingsleiding mogen niet verkort worden De overbodige kabel lengte moet ondergebracht worden in de buurt van de ontvanger De leiding van het magneetventielblok en de ver lichtingsleiding mogen alleen in de meegeleverde lege buis EN 20 gelegd worden De lege buis moet minstens alle 500 mm vastge zet worden en de buigradius moet...

Page 41: ...rkwijze bij de vervan ging van een defecte zender door een nieuwe 1 Alle zenders wissen Aanmeldingsmodus Wis modus 2 Alle zenders behalve de defecte opnieuw teachen Service modus Aanmeldingsmo dus Aanwijzing Ontvanger en zender hebben een reikwijdte van ongeveer 10 00 m De reikwijdte hangt af van de mate waarin de radiosignalen tussen zender en ontvanger gedempt worden Aanwijzing Om veiligheidsred...

Page 42: ...uit uit Toets indrukken Willekeurige toets indruk ken ja neen neen Sproeier reeds inge schakeld Alle sproeiers worden uitgeschakeld Sproeier wordt inge schakeld Alle sproeiers worden uitgeschakeld Sproeier reeds inge schakeld ja Sproeiers in en uitschakelen Nederlands Bediening ...

Page 43: ... 15 sec 15 sec Toets dubbelklikken Toets in drukken Toets in drukken Toets in drukken Toets dubbelklikken 15 sec 15 sec Toets in drukken Toets in drukken Toets in drukken Looptijden Sproeiers 30 sec Verlichting 30 min Standaard Looptijden Sproeiers 60 sec Verlichting 30 min Looptijden Sproeiers 180sec Verlichting 30 min Looptijden Sproeiers verlichting oneindig Aanwijzing Verlichting codeerstekker...

Page 44: ...wijzing Verlichting codeerstekker knippert 1x Aanwijzing Oudste bekende zender wordt gewist Aantal be kende zenders 3 stk Aanwijzing Verlichting codeer stekker knippert 3x Nieuwe zender wordt geteacht resp opgeslagen Toets dubbelklikken 15 sec 15 sec Toets in drukken Toets in drukken Alle zenders worden gewist De gebruikte zender wordt gewist Toets dubbelklikken Aanwijzing Verlichting codeerstekke...

Page 45: ...ker via en ekstern transformer Der må ikke være let antendelige materialer i nærheden Omgivelsestemperaturen må ikke være højere end 50 ºC Den samlede strømforsyning sker via en 230V N PE 50Hz vekselstrømtilslutning Sikringen skal køre over en fejlstrømssikring HFI med en fejlstrøms difference 30 mA Hvis en potentialudligning er nødvendigt skal den oprettes på stedet Ved el installeringen skal der...

Page 46: ...placeret ugunstigt defekt Sender ikke programmeret defekt Sørg for spændingsforsyningen Udskift transformatoren Ændr modtagerpositionen hhv udskift modta geren Programmere udskifte senderen Funktionsmodus kan ikke konfigureres Reed kontakt ikke placeret på et egnet sted bag ved rosetten Reed kontakt fejlagtig Placer Reed kontakten på rosetten Udskift forsyningsledningen til magnetventilen Forbruge...

Page 47: ...ing Magnetventilblok Tilslutningsledning Lys Den 7 50 m lange magnetventilblokledning som også den 10 00 m lange lysledning må ikke afkor tes Det stykke ledning som ikke bruges bør opbe vares i nærheden af sikkerhedstransformeren Magnetventilblokledningen og lysledningen må kun nedlægges i det medleverede tomme rør EN 20 Det tomme rør skal fikseres mindst hver 500 mm og rørets bøjeradius må ikke v...

Page 48: ...åde ved udskiftning af en defekt sender med en ny sender 1 Slette alle sendere Anmelde modus Slette modus 2 Programmere alle sendere med undtagelse af den defekte sender Service modus Anmel de modus OBS Modtager og sender har en rækkevidde på ca 10 00 m Rækkevidden er afhængig af hvor stærk radiosignalerne mellem modtageren og senderen dæmpes OBS Af sikkerhedsgrunde må senderen kun bru ges i bruse...

Page 49: ...er Sidebruser Hovedbruser Start tænd sluk sluk Tryk knappen Tryk hvilken som helst knap ja nej nej Bruser allerede tændt alle brusere slukkes Bruser tændes alle brusere slukkes Bruser allerede tændt ja Tænde slukke bruserne Dansk Brugsanvisning ...

Page 50: ...aksimaltid modus 15 sek 15 sek Dobbeltklik knap Tryk knappen Tryk knappen Tryk knappen Dobbeltklik knap 15 sek 15 sek Tryk knappen Tryk knappen Tryk knappen Løbetid Bruser 30 sek Lys 30 min Standard Løbetid Bruser 60 sek Lys 30 min Løbetid Bruser 180 sek Lys 30 min Løbetid Bruser lys uendeligt OBS Lys kodestik blinker i en takt på 1 sek 2sek Bruse modus 15 sek 15 sek Standard max 2 brusere kan tæn...

Page 51: ... kendt ja nej ja nej OBS Lys kodestik blinker 1x OBS ældste kendt sender slettes Antal af kendte sendere 3 stk OBS Lys kodestik blinker 3x ny sender justeres hhv gemmes Dobbeltklik knap 15 sek 15 sek Tryk knappen Tryk knappen alle sendere slettes den brugte sender slettes Dobbeltklik knap OBS Lys kodestik blinker i en takt på 4sek Præsentations modus 15 sek 15 sek Tryk knappen Tryk knappen Tryk kn...

Page 52: ... eléctrica é efectuada através de um transformador externo Nas imediações do sistema não podem encontrar se materiais de fácil inflamação A temperatura ambiente não pode ser superior a 50 ºC Toda a alimentação eléctrica é efectuada através de uma ligação de corrente alternada 230V N PE 50Hz A ligação deve estar protegida por um diferencial magneto térmico bipolar RRCB com uma corrente residual 30 ...

Page 53: ...cionado num local inadequado com defeito Emissor não programado com defeito Assegurar a alimentação eléctrica Substituir transformador Modificar a posição do receptor resp substituir o receptor Configurar substituir emissor Não é possível configurar o modo de operação Contacto Reed não se encontra num local ade quado atrás da roseta Contacto Reed com defeito Posicionar o contacto Reed na roseta Su...

Page 54: ...bo de ligação Luz O cabo do bloco da válvula magnética de 7 50 m de comprimento assim como o cabo de ilumi nação de 10 00 m de comprimento não podem ser encurtados O cabo excedente deve ser posi cionado na proximidade do receptor O cabo do bloco da válvula magnética e o cabo de iluminação só podem ser instalados no tubo vazio incluído no volume de fornecimento EN 20 O tubo vazio tem que ser fixado...

Page 55: ...substitu ição de um emissor com defeito por um emissor novo 1 Apagar todos os emissores Modo de registo Modo de eliminação 2 Efectuar a aprendizagem configuração de todos os emissores exceptuando o emissor com defeito Modo de manutenção Modo de registo Aviso Receptor e emissor têm um alcance de aprox 10 00 m O alcance depende da intensid ade de amortização dos sinais de rádio entre o emissor e rec...

Page 56: ...l Chuveiro fixo Start ligar desligar desligar Premir tecla Premir qualquer tecla sim não não Chuveiro já ligado todos os chuveiros são desligados Chuveiro é ligado todos os chuveiros são desligados Chuveiro já ligado sim Ligar e desligar os chuveiros Português Funcionamento ...

Page 57: ...uncionamento 15 s 15 s Clique duplo na tecla Premir tecla Premir tecla Premir tecla Clique duplo na tecla 15 s 15 s Premir tecla Premir tecla Premir tecla Tempos de funcionamen to Chuveiros 30 s Luz 30 min Padrão Tempos de funcionamen to Chuveiros 60 s Luz 30 min Tempos de funcionamen to Chuveiros 180 s Luz 30 min Tempos de funcionamen to Chuveiros Luz infinito Aviso Luz ficha de codificação pisca...

Page 58: ... sim não sim não Aviso Luz ficha de codificação pisca 1x Aviso O emissor mais antigo conheci do é apagado N º dos emis sores conheci dos 3 peças Aviso Luz ficha de codifica ção pisca 3x Novo emissor é configurado resp memorizado Clique duplo na tecla 15 s 15 s Premir tecla Premir tecla Todos os emissores são apagados O emissor utilizado é apagado Clique duplo na tecla Aviso Luz ficha de codificaçã...

Page 59: ...ę przy użyciu zewnętrznego transformatora W najbliższej odległości nie może być żadnych materiałów łatwopalnych Temperatura otoczenia nie może przekraczać 50ºC Całość zasilania elektrycznego odbywa się przy użyciu przy łącza prądu zmiennego 230V N PE 50Hz Zabezpieczenie instalacji musi mieć miejsce przy użyciu zabezpieczenia różnicowego RCD FI z różnicą pomiarów wynoszącą 30 mA Jeżeli wymagane jes...

Page 60: ... umieszczony w niewłaściwym miejscu uszkodzony Nadajnik nie skalibrowany uszkodzony Zapewnić zasilanie elektryczne Wymienić transformator Zmienić pozycję odbiornika wzgl wymienić odbiornik Zaprogramować wymienić nadajnik Nie można skonfigurować trybu roboczego Styk kontaktronowy nie umieszczony na właści wej pozycji za rozetą Uszkodzony styk kontaktronowy Umieścić styk kontaktronowy przy rozecie W...

Page 61: ...ło Nie wolno skracać 7 50 m długości przewodu bloku zaworu elektromagnetycznego ani 10 00 m światłowodu Niepotrzebna reszta długości przewodu powinna zostać zwinięta w pobliżu odbiornika Przewód bloku zaworu elektromagnetycznego i przewód światłowodu mogą zostać położone tylko w dostarczonej rurce kablowej EN 20 Rurkę kablową należy zamocować co najmniej co 500 mm a promień gięcia musi być większy...

Page 62: ...ściwe postępowanie przy wymianie uszkodzone nadajnika na nowy 1 Usunąć wszystkie nadajniki ryb zameldowa nia Tryb usuwania 2 Wczytać wszystkie nadajniki poza uszkodzo nym nadajnikiem Tryb serwisowy Tryb za meldowania Wskazówka Odbiornik i nadajnik posiadają zasięg wynoszący ok 10 00 m Zasięg zależy od tego jak mocno tłumione są sygnały radiowe między nadajnikiem a odbiornikiem Wskazówka Ze względó...

Page 63: ...towy Start włączone wyłączone wyłączone Nacisnąć przycisk Nacisnąć dowolny przy cisk tak nie nie Prysznic już włą czony wszystkie prysznice zostaną wyłączone Prysznic zostanie włączony wszystkie prysznice zostaną wyłączone Prysznic już włą czony tak Włączyć i wyłączyć prysznice Polski Obsługa ...

Page 64: ... Kliknąć dwukrotnie przycisk Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk Kliknąć dwukrotnie przycisk 15 sek 15 sek Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk Czasy eksplo atacji Prysznice 30 sek Światło 30 min Standard Czasy eksplo atacji Prysznice 60 sek Światło 30 min Czasy eksplo atacji Prysznice 180sek Światło 30 min Czasy eksplo atacji Prysznice światło w nie skończoność ...

Page 65: ...a miga 1x Wskazówka najstarszy znany nadajnik zosta nie usunięty Liczba znanych nadajników 3 szt Wskazówka Światło wtyczka kodująca miga 3x nowy nadajnik zostanie wczyta ny wzgl zapisany Kliknąć dwukrotnie przycisk 15 sek 15 sek Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk wszystkie nadajniki zo staną usunięte używany nadajnik zo stanie usunięty Kliknąć dwukrotnie przycisk Wskazówka Światło wtyczka kodując...

Page 66: ...obíhá přes externí transformátor Lehce vznětlivé materiály se nesmí nikdy dostat do bezpro střední blízkosti Okolní teplota nesmí být vyšší než 50 ºC Celkové napájení probíhá přes napojení na střídavý proud 230V N PE 50Hz Přívod musí být chráněn proudovým chráničem pro chybový proud RCD FI s mírným rozdílovým prouden 30 mA Je li potřeba vyrovnání napětí musí být zajištěno stavitelem Při elektroins...

Page 67: ...odně umístěn defektní Vysílač nebyl zaučen je defektní Zajistěte napájení el energií Vyměňte trafo Změňte polohu přijímače popř vyměňte přijímač Zaučte vyměňte vysílač Provozní režim nelze konfigurovat Jazýčkový kontakt se nenachází ve vhodné polo ze za rozetou Jazýčkový kontakt je vadný Umístěte jazýčkový kontakt na rozetu Vyměňte připojovací vedení elektromagnetické ho ventilu Spotřebiče se vypí...

Page 68: ...lo 7 50 m dlouhé vedení modulu elektromagnetického ventilu jako i 10 00 m dlouhé světelné vedení se nesmí zkracovat Nevyužitou část vedení je třeba umístit do blízkosti přijímače Vedení modulu elektromagnetického ventilu a svě telné vedení lze pokládat pouze v ochranné trubce obsažené v dodávce EN 20 Ochranná trubka musí být alespoň každých 500 mm připevněna a poloměr ohybu musí být větší než 100 ...

Page 69: ...ostup při výměně defekt ního vysílače za nový 1 Vymazat všechny vysílače Přihlašovací režim Režim mazání 2 Opětovně načíst všechny vysílače kromě defekt ního Servisní mazání Přihlašovací režim Upozornění Přijímač a vysílač mají dosah cca 10 m Dosah je závislý na síle tlumení rádiového signálu mezi vysílačem a přijímačem Upozornění Z bezpečnostních důvodů používejte vysílač pouze v dosahu viditelno...

Page 70: ... Boční sprcha Horní sprcha Start ZAP VYP VYP Stiskněte tlačítko Stiskněte libovolné tlačítko ano ne ne Sprcha již zapnuta všechny sprchy se vypnou Sprcha se zapne všechny sprchy se vypnou Sprcha již zapnuta ano Sprchu zapnout a vypnout Česky Ovládání ...

Page 71: ...15 sek 15 sek Stiskněte dvakrát rychle za sebou tlačítko Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko Stiskněte dvakrát rychle za sebou tlačítko 15 sek 15 sek Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko Doby pro vozu Sprchy 30 sek Světlo 30 min Standard Doby pro vozu Sprchy 60 sek Světlo 30 min Doby provo zu Sprchy 180 sek Světlo 30 min Doby pro vozu Sprchy světlo nekonečn...

Page 72: ...větlo kódova ný konektor 1 x zabliká Upozornění nejstarší rozpo znaný vysílač se smaže Počet roz poznaných vysílačů 3 kusů Upozornění Světlo kódovaný konektor 3 x zabliká nový vysílač se načte popř uloží Stiskněte dvakrát rychle za sebou tlačítko 15 sek 15 sek Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko všechny vysílače se vymažou použitý vysílač se vymaže Stiskněte dvakrát rychle za sebou tlačítko Upoz...

Page 73: ... je zaistené pomocou externého transformátora V bezprostrednej blízkosti sa nesmú nachádzať žiadne ľahko horľavé materiály Okolitá teplota nesmie byť vyššia ako 50 ºC Celkové zásobovanie elektrickým prúdom prebieha prostredníc tvom pripojenia striedavého prúdu 230 V N PE 50 Hz Prívod musí byť chránený prúdovým chráničom RCD FI pre chybový prúd s merným rozdielovým prúdom 30 mA Ak je potrebné vyrov...

Page 74: ...ložený defektný Vysielač nie je naprogramovaný je defektný Zabezpečiť napájanie elektrickým prúdom Vymeniť trafo Zmeniť polohu prijímača resp prijímač vymeniť Vysielač naprogramovať vymeniť Prevádzkový režim nie je možné konfigurovať Jazýčkový kontakt nie je v správnej polohe za rozetou Jazýčkový kontakt chybný Umiestniť jazýčkový kontakt na ružicu Vymeniť magnetický ventil na prípojnom vedení Spo...

Page 75: ...Pripojovacie vedenie Svetlo 7 50 m dlhé vedenie magnetického ventilového bloku ako aj 10 00 m dlhé svetelné vedenie ne smiete skracovať Nepotrebnú dĺžku vedenia by ste mali uložiť v blízkosti prijímača Vedenie magnetického ventilového bloku a sve telné vedenie sa smie uložiť len do spoludodanej ochrannej trubky EN 20 Ochranná trubka musí byť upevnená minimálne každých 500 mm a polomer ohnutia musí...

Page 76: ...o vysielača za nový vysielač 1 Vymazať všetky vysielače Prihlasovací režim Režim mazania 2 Všetky vysielače okrem chybného vysielača spárovať znova Režim servisná Prihlaso vací režim Upozornenie Prijímač a vysielač majú dosah cca 10 00 m Dosah závisí od toho ako silno sú utlmené rádiové signály medzi vysielačom a pri jímačom Upozornenie Z bezpečnostných dôvodov po užívajte vysielač len v okruhu vi...

Page 77: ...čná sprcha Horná sprcha Štart zap vyp vyp Stlačte tlačidlo Stlačte ľubovoľné tlačidlo áno nie nie Sprcha je už za pnutá všetky sprchy sa vypnú Sprcha sa zapne všetky sprchy sa vypnú Sprcha je už za pnutá áno Zapnutie a vypnutie sprchy Slovensky Obsluha ...

Page 78: ...tervaloch Režim maximálnej doby chodu 15 s 15 s Dvakrát stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo Dvakrát stlačte tlačidlo 15 s 15 s Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo Doby chodu Sprchy 30 s Svetlo 30 min Štandard Doby chodu Sprchy 60 s Svetlo 30 min Doby chodu Sprchy 180 s Svetlo 30 min Doby chodu Sprchy svetlo nekonečno Upozornenie Svetlo kódovaný konekt...

Page 79: ...áno nie Upozornenie Svetlo kódova ný konektor 1 x zabliká Upozornenie najstarší známy vysielač sa vymaže Počet známych vysielačov 3 kusov Upozornenie Svetlo kódovaný konektor 3 x zabliká nový vysielač sa spáruje príp uloží Dvakrát stlačte tlačidlo 15 s 15 s Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo všetky vysiela če sa vymažú vymaže sa používaný vysielač Dvakrát stlačte tlačidlo Upozornenie Svetlo kódovan...

Page 80: ...国电气工程 协会VDE 0100标准中第701项和国际电工委员会IEC 60364 7 701标准执行 电线接口只需一个插孔 电源通过一个外接变压器提 供 在直接接触的地点附近不能存有易燃材料 环境温度不得超过50 ºC 总电源供应通过一个230V N PE 50HZ的交流电源接口实 现 保险装置必须是额定电流 30 mA的故障电流保护装置 如果必须有电位抵消 那么 这可以当场完成 在进行电力安装的过程中 遵守有效的德国电工规范以 及本国的电力危险防护规定 必须确保本产品可以从电源上断开 根据EN 60335 1 Abs 24 3 的规定 要么通过一个独立的附加插头 要 么通过一个全极开关 安装 参见第209页 注意 必须按照现行的规定安装 冲洗和测试产品 按照EN 1717进行安装 所有的工作只能在没有电压的状况下进行 基体15941180必须垂直装入 只有前面和中间区域才能安装调整环 ...

Page 81: ... 器 调节水 关闭水流 硅胶 不含醋酸 接收器 编码销 230V 12V 空管 关闭所有的机器 手持花洒 淋浴器 顶置花洒 中文 技术数据 问题 原因 补救 丝毫没有作用 无电源供给 底部的变压器损坏 接收器处于不适当的位置 损坏 发射器没有记住 损坏 确保电源供给 更换变压器 接收器位置改变或者更换接收器 发射器记住 更换 运行模式无法配置 簧片触点未处于接线盒后适当的位置 簧片触点错误 簧片触点放置在接线盒上 更换电磁阀连接导线 用户自己安排 使用时间保存在程序模式里 延长 停止服务模式的跟踪时间 阀门渗漏 电磁阀堵塞 漏水 清洁 更换电磁阀膜片 流量太小 入口侧过滤网脏污 清洁过滤网 更换过滤网 安装 参见第209页 ...

Page 82: ... 不需要的电线长度应放置到安全变压器旁 边 受损的电线不允许被替换 那么 变 压器不能再使用 受损的电线不允许被替换 当电源连接线 损坏时必须由电工对电源线包括变压器进 行更换 变压器 连接线 电磁阀组 连接线 灯 或者光 电磁阀导组线不能短于7 5米 照明用电源 线不可短于10米 不需要的电线长度应放 置到接收器附近 电磁阀导组线和照明用电源线只能放置在供 给的空管 EN20 中 这个空管必须确定至少是500毫米 其弯曲 半径必须大于100毫米 注意 放置电磁阀导组线和照明用电源线的 空管中不能放置电线 电线会产生高于12伏 的电压 发射器 接收器应该尽量与淋浴装置安装在同一个 房间 如果不能在同一个房间 也可安装在淋浴接 收器旁边的房间 接收器不能装在金属外壳里面 因为这样发 射器发出的无线信号会被屏蔽 另外 还必 须注意 接收器旁边尽量少放置有屏蔽效果 的金属物件 为了最好地识别无线...

Page 83: ... 最多可以记住或者存储4个发射器 参见第页 85 登陆模式 发射器的无线频率是868 3兆赫 指示说明 正确地用新的发射器替换旧的发 射器 1 删除所有发射器 登陆模式 删除模块 2 所有发射器 除了有故障的 重新记住 备用零模块 登陆模式 指示说明 发射器和接收器之间 的有效距离 约10米 有效距离取决于发射器和接收器之 间的无线信号的阻尼 被削弱的 强度 指示说明 基于安全因素考虑 发射器仅在 淋浴系统可见范围内使用 否则 它会不 经意地打开水 磁铁 舌状触点 材料 阻尼 木材 石膏 玻璃 未被包覆 没有金属 0 10 砖 压制硬纸板 5 35 钢筋混凝土 10 90 Metall 金属 铝合金 90 100 安装 参见第209页 ...

Page 84: ...83 安装 参见第209页 关闭所有的机器 手持花洒 淋浴器 顶置花洒 开始 启动 开 关 关 按键 按任何键 对 否 否 莲蓬头已经打开 所有莲蓬头被关闭 莲蓬头被打开 所有莲蓬头被关闭 莲蓬头已经打开 对 莲蓬头打开和关闭 中文 操作 ...

Page 85: ... 灯 编码销 闪2次 指示说明 灯 编码销 闪4次 指示说明 灯 编码销以1秒的节奏 闪动 最大运行时间模块 15 秒 15 秒 双击 键 按键 按键 按键 双击 键 15 秒 15 秒 按键 按键 按键 运行时间 莲蓬头 30 秒 灯 或者光 30 分钟 标准 运行时间 莲蓬头 60 秒 灯 或者光 30 分钟 运行时间 莲蓬头 180 秒 灯 或者光 30 分钟 运行时间 莲蓬头 灯 无止境地 指示说明 灯 编码销以2秒的节奏 闪动 莲蓬头模块 15 秒 15 秒 标准 最多打开两个 莲蓬头 舒适 1 所有莲蓬头可 以同时打开 ...

Page 86: ...销 指示说明 灯 编码销 闪4次 备用零模块 指示说明 灯 编码销 闪2次 15 秒 15 秒 任何键按一下 登陆模式 发射器是否 已知 对 否 对 否 指示说明 灯 编码销 闪 1次 指示说明 最旧的已知的 发射器被删除 已知的发生 器的数量 3 个 指示说明 灯 编码销 闪3次 新的发射器被记住或存储 双击 键 15 秒 15 秒 按键 按键 删除所有发 射器 使用的发射 器被删除 双击 键 指示说明 灯 编码销以4秒的节奏 闪动 演示模块 15 秒 15 秒 按键 按键 按键 演示1被启动 演示2被启动 演示3被启动 指示说明 所有莲蓬头 按任何键 ...

Page 87: ...не разрешается нахождение легковоспламеняющихся материалов Температура окружающей среды должна быть не более 50 ºC Общее электроснабжение организуется подключением к сети переменного тока 230 В и 50 Гц с нейтралью и за щитным заземлением Требуется организовать защиту с помощью устройства защитного отключения выключателя дифференциального тока с уставкой дифференциального тока 30 мА Если требуется ...

Page 88: ...мплекта неис правен Приемник установлен неправильно неиспра вен Передатчик не настроен неисправен Обеспечьте электропитание Замените трансформатор Измените положение приемника или замени те приемник Настройте замените передатчик Невозможно настроить режим эксплуатации Геркон установлен не в надлежащем положе нии за розеткой Геркон неисправен Установите геркон на розетке Замените соединительный про...

Page 89: ...ещение Линия длиной 7 50 м блока электромагнитного клапана а также линия освещения длиной 10 м не могут быть сокращены Неиспользованную часть линии следует разместить поблизости от приемника Линия блока электромагнитного клапана и линия освещения могут прокладываться только во входящей в комплект пустотелой трубе EN 20 Пустотелая труба должна закрепляться по мень шей мере на протяжении всех 500 мм...

Page 90: ...льный порядок действий при замене неисправного передатчика на новый 1 Удалите все передатчики Режим уведомления Режим удаления 2 Снова настройте все передатчики кроме неисправного Режим гарнитурный Режим уведомления Указание Приемник и передатчик имеют дальность действия примерно 10 м Дальность действия зависит от того насколько сильно гасятся радиосигналы между передатчиком и приемником Указание ...

Page 91: ...ск вкл выкл выкл Нажмите кнопку Нажмите любую кнопку да нет нет Разбрызгивание уже включено Все разбрызгивание выключается Разбрызгивание вклю чается Все разбрызгивание выключается Разбрызгивание уже включено да Включить и выключить разбрызгивание Русский Эксплуатация ...

Page 92: ...ы 15 с 15 с Дважды нажмите кнопку Нажмите кнопку Нажмите кнопку Нажмите кнопку Дважды нажмите кнопку 15 с 15 с Нажмите кнопку Нажмите кнопку Нажмите кнопку Нормы времени работы Разбрызгива ние 30 c Освещение 30 min Стандарт Нормы времени работы Разбрызгива ние 60 c Освещение 30 min Нормы времени работы Разбрызгива ние 180 c Освещение 30 min Нормы времени работы Разбрызгивание освещение непрерывный...

Page 93: ...ик да нет да нет Указание Освещение коди рованная штепсель ная вилка мигает 1 x Указание Предыдущие известные передатчики удалены Сколько передатчиков известно 3 штукa Указание Освещение кодирован ная штепсельная вилка мигает 3 v Новый передатчик настроен или сохранен Дважды нажмите кнопку 15 с 15 с Нажмите кнопку Нажмите кнопку Все пере датчики удаляются Используе мый передат чик удаляется Дважды...

Page 94: ...szük ség Az áramellátás egy külső trafón keresztül történik A közvetlen közelben nem lehetnek könnyen gyulladó anya gok A környezeti hőmérséklet nem lehet magasabb 50 Cº nál A teljes áramellátás egy 230V N PE 50Hz váltóáram csatla kozón keresztül történik A biztosítást egy hibaáram mentesítő RCD FI útján egy 30 mA nál kisebb hálózati váltóáram segítségével kell megvaló sítani Ha feszültség kiegyen...

Page 95: ...dott Az adó nincs betanítva hibás A feszültség ellátást biztosítani kell Trafót kicserélni A vevő helyzetét megváltoztatni ill a vevőt ki cserélni Adót betanítani kicserélni Az üzemmódot nem lehet konfigurálni A Reed érintkező nem megfelelő helyen van a rozetta mögött A Reed érintkező hibást A Reed érintkezőt a rozettára helyezni A mágnes szelep csatlakozó vezetékét kicserélni A felhasználók maguk...

Page 96: ... ség Csatlakozóvezeték Lámpa A 7 50 m hosszú mágnesszelep egység vezetékét valamint a 10 00 m hosszú lámpa vezetéket nem szabad lerövidíteni A vezeték azon részét amelyre nincs szükség a vevő közelében kell elhelyezni A mágnesszelep egység vezetékét és a lámpa vezetéket csak a mellékelt üres csővel EN 20 szabad lefektetni Az üres csövet legalább 500 mm ként rögzíteni kell és a hajlítási rádiusznak...

Page 97: ...es eljárás egy meghibásodott adó új adóra cserélése esetén 1 Minden adó törlése lBejelentkezési mód Törlés mód 2 Minden adó kivéve a meghibásodott adó ismételt betanítása Szervíz mód Bejelent kezési mód Megjegyzés A vevő és az adó hatótávolsá ga kb 10 00 m A hatótávolság attól függ hogy a rádiójelek az adó és a vevő között mennyire gyengülnek Megjegyzés Biztonsági okokból az adót csak a zuhany ren...

Page 98: ...uhany Fejzuhany Indítás be ki ki Nyomja meg a gombot Bármely gomb megnyo mása igen nem nem Zuhany már be van kapcsolva minden zuhany kikap csol Zuhany bekapcsol minden zuhany kikap csol Zuhany már be van kapcsolva igen Zuhany be és kikapcsolása Magyar Használat ...

Page 99: ... mód 15 mp 15 mp gombra kétszer kattintani Nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombot gombra kétszer kattintani 15 mp 15 mp Nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombot Menetidő Zuhany 30 mp Lámpa 30 perc Standard Menetidő Zuhany 60 mp Lámpa 30 perc Menetidő Zuhany 180 mp Lámpa 30 perc Menetidő Zuhany lám pa végtelen Megjegyzés Lámpa kódoló dugasz villog 2mp Időközö...

Page 100: ...n nem igen nem Megjegyzés Lámpa kódoló dugasz 1x villog Megjegyzés a legrégebbi ismert adót törli Ismert adók száma 3 darab Megjegyzés Lámpa kódoló du gasz 3x villog új adót betanítja ill elmenti gombra kétszer kattintani 15 mp 15 mp Nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombot minden adót töröl a használat ban lévő adót törli gombra kétszer kattintani Megjegyzés Lámpa kódoló dugasz villog 4mp Időközön...

Page 101: ...a Sähkönsyöttö tulee ulkopuolisesta muuntajasta Välittömässä läheisyydessa ei saa olla helposti syttyviä mate riaaleja Ympäristön lämpötila ei saa olla yli 50 ºC Koko virransyöttö tulee 230V N PE 50Hz vaihtovirtaliitän nästä Varmistus on tehtävä vikavirta suojalaitetta RCD FI jonka vikavirta asetus on 30 mA käyttäen Jos tarvitaan potentiaalintasausta se on suoritettava rakennuk sen puolella Sähköa...

Page 102: ...tin huonossa paikassa epäkunnossa Lähetintä ei opetettu lähetin epäkunnossa Varmista tehonsaanti Muuntaja vaihdetaan Vastaanottajan paikka vaihdetaan tai vastaanot taja vaihdetaan Lähetin opetetaan vaihdetaan Käyttätilaa ei voi konfiguroida Kielikosketin ei sopivassa paikassa renkaan takana Kielikosketin viallinen Kielikosketin laitetaan renkaaseen Liitäntäjohdon magneettiventtiili vaihdetaan Käyt...

Page 103: ...o Magneettiventtiililohkon 7 50 m pituista johtoa ja 10 00 m pituista valojohtoa ei saa lyhentää Tar peeton johtomäärä on sijoitettava vastaanottimen läheisyyteen Magneettiventtiililohkon johdon ja valojohdon saa asentaa vain mukana toimitettuun suojaputkeen EN 20 Suojusputki on kiinnitettävä vähintää 500 mm vä lein ja taivutussäteen tulee olla yli 100 mm Huomio Magneettiventtiililohkon johdon ja ...

Page 104: ...tapa vaihdettaessa rikkinäinen lähetin uuteen lähettimeen 1 Pyyhi muistista pois kaikki opitut lähettimet Kir jautumistila Pyyhi muistista moodi 2 Opettele uudelleen kaikki muut lähettimet paitsi rikkinäinen lähetin Service moodi Kirjau tumistila Huomautus Vastaanottimen ja lähettimen kanta ma on n 10 00 m Kantama riippuu siitä mitenkä voimakkaasti radiosignaalit vaimenevat vastaan ottimen ja lähe...

Page 105: ...äällä pois pois Paina painiketta Jonkun painikkeen pai nallus kyllä ei ei Onko suihku jo pääl lekytketty kaikki suihkut kytketään pois päältä Suihky kytketään päälle kaikki suihkut kytketään pois päältä Onko suihku jo pääl lekytketty kyllä Suihkujen päälle ja poiskytkentä Suomi Käyttö ...

Page 106: ...itoiminta aika moodi 15 s 15 s Paina painiketta 2x Paina pai niketta Paina pai niketta Paina pai niketta Paina painiketta 2x 15 s 15 s Paina pai niketta Paina pai niketta Paina pai niketta Toiminta ajat Suihkut 30 s valo 30 min Standart Toiminta ajat Suihkut 60 s valo 30 min Toiminta ajat Suihkut 180 s valo 30 min Toiminta ajat Suihkut ja valo jatkuvasti Huomautus Valo ohjelmointipistoke vilkkuu 2...

Page 107: ...Valo ohjel mointipistoke vilkkuu 1 x Huomautus vanhin tunnettu lähetin poiste taan muistista Tunnettujen lähettimien lukumäärä 3 kappaletta Huomautus Valo ohjelmointipisto ke vilkkuu 3 x uusi lähetin opitaan ja tallenne taan Paina painiketta 2x 15 s 15 s Paina pai niketta Paina pai niketta kaikki lähetti met pyyhitään muistista käytössä oleva lähetin pyyhi tään muistista Paina painiketta 2x Huomau...

Page 108: ...antändligt material i direkt närhet Den omgivande temperaturen får inte överstiga 50 ºC Huvudströmförsörjningen löper över en 230V N PE 50Hz växelströmsanslutning Säkringen måste ske via en felströms skyddsanordning RCD FI med en differensström på 30 mA Om en potentialutjämning behövs ska detta ordnas på an vändningsplatsen Vid elinstallationen ska gällande föreskrifter från VDE branschorganisatio...

Page 109: ...formator till grundset defekt Mottagare olämpligt placerad defekt Sändare inte inlagd defekt Säkerställ spänningsförsörjning Byt transformator Ändra mottagarposition eller byt ut mottagare Lägg in byt ut sändare Det går inte att ställa in driftsläge Reed kontakt inte på rätt plats bakom rosetten Reed kontakt felaktig Placera Reed kontakt vid rosetten Byt anslutningsledning till magnetventil Förbru...

Page 110: ...r Anslutningskabel Magnetventilblock Anslutningskabel Ljus Den 7 50 m långa kabeln till magnetventilblocket samt den 10 00 m långa ljuskabeln får inte kortas Den kabelmängd som inte behövs ska förvaras i närheten av mottagaren Kabeln till magnetventilblocket och ljuskabeln får bar dras i det medföljande tomma kabelröret EN 20 Det tomma kabelröret måste fixeras minst var 500 de mm och svängradien m...

Page 111: ...868 3 MHz Hänvisning Gör så här när en defekt sändare ska bytas ut mot en ny 1 Radera alla sändare Inloggningsläge Ra deringsläge 2 Lägg in alla sändare utom den defekta på nytt Serviceläge Inloggningsläge Hänvisning Mottagare och sändare har en räckvidd på ca 10 00 m Räckvidden styrs av i vilken omfattning signalerna mellan sändare och mottagare dämpas Hänvisning Av säkerhetsskäl ska sändaren bar...

Page 112: ...sch Start på av av Tryck på knappen Tryck på valfri knapp ja nej nej Duschmunstycke redan startat Alla duschmunstycken stängs av Duschmunstycke startas Alla duschmunstycken stängs av Duschmunstycke redan startat ja Starta och stänga av duschmunstycken Svenska Hantering ...

Page 113: ...läge 15 sek 15 sek Tryck två gånger på knappen Tryck på knappen Tryck på knappen Tryck på knappen Tryck två gånger på knappen 15 sek 15 sek Tryck på knappen Tryck på knappen Tryck på knappen Intervaller Duschmunstyck en 30 sek Ljus 30 min Standard Intervaller Duschmunstyck en 60 sek Ljus 30 min Intervaller Duschmunstyck en 180 sek Ljus 30 min Intervaller Duschmun stycken ljus oändligt Hänvisning L...

Page 114: ...ja nej ja nej Hänvisning Ljus kodnings kontakt blinkar 1 gånger Hänvisning Äldsta kända sändare rade ras Antal kända sändare 3 stycken Hänvisning Ljus kodningskontakt blinkar 3 gånger Ny sändare läggs in resp sparas Tryck två gånger på knappen 15 sek 15 sek Tryck på knappen Tryck på knappen Alla sändare raderas Den använda sändaren raderas Tryck två gånger på knappen Hänvisning Ljus kodningskontak...

Page 115: ...orinį transformatorių Netoli prietaiso negali būti jokių lengvai užsidegančių medžia gų Aplinkos temperatūra negali viršyti 50 ºC Bendras elektros tiekimas vyksta per 230V N PE 50Hz kintamos srovės prievadą Apsauginis įrenginys RCD Fl apsaugo nuo nebalanso srovės kai srovių skirtumas 30 mA Jei reikia suvienodinti potencialus tai reikia atlikti montavimo vietoje Montuodami elektros įrangą laikykitė...

Page 116: ...gė Netinkama imtuvo padėtis arba jis pažeistas Nesureguliuotas arba pažeistas siųstuvas Įtampos tiekimo užtikrinimas Pakeiskite transformatorių Pakeiskite imtuvo padėtį arba jį patį Sureguliuokite arba pakeiskite siųstuvą Darbo režimas nekonfigūruojamas Vamzdelio kontaktas netinkamoje vietoje už pa puošimo elemento Neteisingas vamzdelio kontaktas Vamzdelio kontaktą pritvirtinkite prie puošimo elem...

Page 117: ...is kabelis Šviesa 7 50 m ilgio magnetinių vožtuvų kabelio bei 10 m ilgio elektros kabelio negalima trumpinti Nepanau dotas kabelio ilgis turi būti laikomas šalia imtuvo Magnetinių vožtuvų kabelį ir optinį kabelį galima nutiesti tik pristatomame tuščiame vamzdyje EN 20 Tuščią vamzdį būtina tvirtinti kas 500 mm o išlinki mo spindulys turi būti didesnis nei 100 mm Dėmesio Tuščiuose vamzdžiuose skirtu...

Page 118: ...a 868 3 MHz Nuoroda Teisingi veiksmai keičiant sugedusį siųstuvą kitu nauju siųstuvu 1 ištrinti visus siųstuvus Pranešimo režimas Ištrinimas 2 Visus siųstuvus išskyrus sugedusį užprogramuoti iš naujo Priežiūrosmas Pranešimo režimas Nuoroda Imtuvo ir siųstuvo veikimo zona siekia apie 10 00 m Veikimo zona priklauso nuo to kaip stipriai yra slopinami radijo signalai tarp siųstuvo ir imtuvo Nuoroda Sa...

Page 119: ...kas galvos dušas Pradžia Įjungti išjungti išjungti Spausti mygtuką Spausti bet kurį mygtuką taip ne ne Ar dušas jau įjung tas Visi dušai išjungiami Dušas įjungiamas Visi dušai išjungiami Ar dušas jau įjung tas taip Dušas įjungimas ir išjungimas Lietuviškai Eksploatacija ...

Page 120: ...kas ir tinkantis tik į tam tikrą lizdą kištukas blykčioja kas s Maksimali režimo tru kmė 15 s 15 s Du kartus paspausti mygtuką Spausti mygtuką Spausti mygtuką Spausti mygtuką Du kartus paspausti mygtuką 15 s 15 s Spausti mygtuką Spausti mygtuką Spausti mygtuką Trukmė Dušas 30 s Šviesa 30 min Standartas Trukmė Dušas 60 s Šviesa 30 min Trukmė Dušas 180 s Šviesa 30 min Trukmė Dušas šviesa neribotai N...

Page 121: ...p ne taip ne Nuoroda Šviesos kištukas ir tinkantis tik į tam tikrą lizdą kištukas blykčioja 1 x Nuoroda Seniausias ži nomas siųstuvas ištrinamas Žinomų siųstu vų skaičius 3 vnt Nuoroda Šviesos kištukas ir tin kantis tik į tam tikrą lizdą kištukas blykčioja 3 x Naujas siųstuvas užprogramuoja mas ar įtraukiamas į atmintį Du kartus paspausti mygtuką 15 s 15 s Spausti mygtuką Spausti mygtuką Visi siųs...

Page 122: ...U neposrednoj se blizini ne smiju nalaziti lako zapaljivi materijali Okolna temperatura ne smije prekoračiti 50 ºC Cjelokupno napajanje strujom provodi se preko 230V N PE 50Hz priključka izmjenične struje Vod se mora osigurati nadstrujnom zaštitnom sklopkom RCD FI s nazivnom diferencijalnom strujom 30 mA Ako je potrebno izjednačenje potencijala mora ga osigurati klijent Prilikom provedbe električn...

Page 123: ...ozicioniran u kvaru Predajnik nije prilagođen ili je u kvaru Osigurajte opskrbu napona Zamijenite transformator Premjestite prijemnik ili ga zamijenite Prilagodite ili zamijenite predajnik Radni se modus se ne može konfigurirati Reed kontakt nije na odgovarajućem položaju iza rozete Reed kontakt neispravan Postavite Reed kontakt na rozetu Zamijenite priključni vod magnetskog ventila Trošila se sam...

Page 124: ... s transformatorom Transformator Priključni vod blok magnetskih ventila priključni vod svjetlo Vod bloka magnetskih ventila dugačak 7 50 m te svjetlosni vod dužine 10 00 m se ne smiju kra titi Nepotrebna dužina se treba ostaviti u blizini prijemnika Vod bloka magnetskog ventila i svjetlosni vod se smiju položiti samo u isporučenoj praznoj cijevi EN 20 Prazna cijev se mora fiksirati na rastojanjima...

Page 125: ...jnika pogledaj stranicu 127 Modus za prijavljivanje Predajna frekvencija iznosi 868 3 MHz Uputa Pravilan postupak pri zamjeni neispravnog predajnika novim 1 Izbrisati sve predajnike Modus za prijavljiva nje Modus za brisanje 2 Provesti prepoznavanje svih predajnika sem neispravnog Modus za servisni Modus za prijavljivanje Uputa Domet predajnika i prijemnika iznosi ca 10 00 m Točna vrijednost ovisi...

Page 126: ...uš iznad glave Start uključivanje isključivanje isključivanje Pritisnite tipku Pritisnite bilo koju tipku da ne ne Je li tuš već uklju čen Isključiti sve tuševe Uključiti tuš Isključiti sve tuševe Je li tuš već uklju čen da Uključivanje i isključivanje tuševa Hrvatski Upotreba ...

Page 127: ... protoka 15 s 15 s duplo pritisnite tipku Pritisnite tipku Pritisnite tipku Pritisnite tipku duplo pritisnite tipku 15 s 15 s Pritisnite tipku Pritisnite tipku Pritisnite tipku Vremena protoka tuševi 30 s svjetlo 30 min standard Vremena protoka tuševi 60 s svjetlo 30 min Vremena protoka tuševi 180 s svjetlo 30 min Vremena protoka tuševi svjetla beskonačno Uputa svjetlo kodni utikač žmiga 2 put u s...

Page 128: ... da ne da ne Uputa svjetlo kodni utikač žmiga 1 x Uputa briše se najdu že prepoznati predajnik Broj prepozna tih predajnika 3 komada Uputa svjetlo kodni utikač žmiga 3 x traži se odnosno pamti novi predajnik duplo pritisnite tipku 15 s 15 s Pritisnite tipku Pritisnite tipku svi predajnici se brišu briše se kori šteni predajnik duplo pritisnite tipku Uputa svjetlo kodni utikač žmiga 4 put u sekundi...

Page 129: ...ilmelidir Elektrik bağlantısı için sadece bir prize ihtiyaç vardır Güç kaynağı bir harici trafo üzerinden gerçekleşmektedir Yakında kolay alev alabilen malzemeler bulunmamalıdır Çevre sıcaklığı 50 ºC nin üzerinde olmamalıdır Tüm güç beslemesi bir 230V N PE 50Hz alternatif akım bağlantı sı üzerinden gerçekleşir Emniyete alma 30 mA ölçüm farkı akımı olan bir hatalı akım koruma tertibatı RCD FI üzeri...

Page 130: ...konumlandırılmış arızalı Verici tanıtılmamış arızalı Gerilim beslemesini emniyete alın Trafoyu değiştirin Alıcının konumunu değiştirin ya da alıcıyı değiş tirin Vericiyi tanıtın değiştirin İşletim modu yapılandırılamıyor Reed Kontakt rozet arkasındaki uygun konumun da değil Reed Kontakt hatalı Reed Kontakt ı rozet üzerine konumlandırın Manyetik valf bağlantı hattını değiştirin Tüketiciler kendiliğ...

Page 131: ... Bağlantı hattı Manyetik valf bloğu Bağlantı hattı Aydınlatma 7 50 m uzunluğundaki manyetik valf bloğu hattı ve 10 00 m uzunluğundaki aydınlatma hattı kısaltılma malıdır İhtiyaç duyulmayan hat uzunluğu alıcının yakınına konulmalıdır Manyetik valf bloğu hattı ve aydınlatma hattı sade ce birlikte teslim edilen boş boru EN 20 içerisine yerleştirilmelidir Boş boru en az her 500 mm de bir sabitlenmeli ...

Page 132: ...8 3 MHz dir Bilgi Arızalı bir vericinin yeni bir verici ile değişti rilmesi durumunda yapılması gerekenler 1 Tüm vericileri silin Kayıt olma modu Silme modu 2 Arızalı verici dışındaki tüm vericiler adapte edil melidir Servis modu Kayıt olma modu Bilgi Alıcı ve verici yakl 10 00 m lik kapsama alanına sahiptir Kapsama alanı alıcı ve verici arasındaki telsiz sinyallerinin ne kadar kısılmış ol dukları...

Page 133: ...duş Baş duşu Başlatma açık kapalı kapalı Düğmeye basın Herhangi bir düğmeye basın evet hayır hayır Köpürtme açıldı mı Tüm köpürtmeler kapa tılıyor Köpürtme açılıyor Tüm köpürtmeler kapa tılıyor Köpürtme açıldı mı evet Köpürmeyi açma ve kapama Türkçe Kullanımı ...

Page 134: ...çalışma süresi modu 15 s 15 s düğmesine iki kez basın Düğmeye basın Düğmeye basın Düğmeye basın düğmesine iki kez basın 15 s 15 s Düğmeye basın Düğmeye basın Düğmeye basın Çalışma süreleri Köpürme 30 s Aydınlatma 30 dak Standart Çalışma süreleri Köpürme 60 s Aydınlatma 30 dak Çalışma süre leri Köpürme 180 s Aydınlatma 30 dak Çalışma süreleri Köpürme Aydınlatma daimi Bilgi Aydınlatma kodlama soketi...

Page 135: ... evet hayır evet hayır Bilgi Aydınlatma kodlama soketi 1 kez yanıp sönüyor Bilgi Bilinen en eski verici silinir Bilinen verici lerin sayısı 3 adet Bilgi Aydınlatma kodlama soketi 3 kez yanıp sönüyor Yeni verici adapte edilir veya hafızaya alınır düğmesine iki kez basın 15 s 15 s Düğmeye basın Düğmeye basın Tüm vericiler silinir Kullanılmış olan verici silinir düğmesine iki kez basın Bilgi Aydınlat...

Page 136: ...se găsească niciun fel de materiale uşor inflamabile Temperatura mediului înconjurător nu trebuie să depăşească 50 ºC Alimentarea completă cu curent electric se realizează printr un branşament de curent alternativ de 230V N PE 50Hz Instalaţia trebuie asigurată printr un dispozitiv de protecţie împotriva curentului rezidual RCD FI pentru curent rezidual măsurat de 30 mA Dacă este nevoie de un stabi...

Page 137: ... bază este defect Receptorul este aşezat incorect defect Emiţătorul nu este setat defect Asiguraţi alimentarea cu tensiune Schimbaţi transformatorul Schimbaţi poziţia receptorului respectiv recep torul Setaţi schimbaţi emiţătorul Modul de operare nu poate fi configurat Senzorul Reed nu se află într o poziţie corectă în spatele rozetei Senzorul Reed este defect Plasaţi senzorul Reed la rozetă Schim...

Page 138: ...locul de supapă magnetică de o lungime de 7 50 m cât şi cablul de lumină de o lungime de 10 00 m nu pot fi scurtate Lungimea de cablu neutilizată trebuie amplasată lângă re ceptor Cablul de la blocul de supapă magnetică şi cablul de lumină pot fi amplasate doar în tubul gol livrat EN 20 Tubul gol trebuie fixat la cel puţin fiecare 500 m iar raza de curbură a acestuia trebuie să fie peste 100 mm At...

Page 139: ...edura de operare corectă la înlocuirea unui emiţător defect cu unul nou 1 Ştergeţi toate emiţătoarele Mod de autentifi care Mod de ştergere 2 Acordaţi din nou toate emiţătoarele în afara celui defect Mod de service Mod de au tentificare Observaţie Emiţătorul şi receptorul au o rază de acţiune de cca 10 00 m Raza de acţiune depinde şi de gradul de atenuare a semnalelor radio dintre emiţător şi rece...

Page 140: ...ă duş lateral Duş de tavan Start Pornit Oprit Oprit Apăsaţi tasta Apăsaţi pe oricare dintre butoane da nu nu Duşul este deja pornit Toate duşurile se opresc Duşul este pornit Toate duşurile se opresc Duşul este deja pornit da Pornire şi oprire duş Română Utilizare ...

Page 141: ...a fiecare 1 s Mod de funcţionare peri oadă maximă 15 s 15 s Apăsaţi de două ori butonul Apăsaţi tasta Apăsaţi tasta Apăsaţi tasta Apăsaţi de două ori butonul 15 s 15 s Apăsaţi tasta Apăsaţi tasta Apăsaţi tasta Timpi de func ţionare Duş 30 s Lumină 30 min Standard Timpi de func ţionare Duş 60 s Lumină 30 min Timpi de func ţionare Duş 180 s Lumină 30 min Timpi de func ţionare Duş Lumină Nedeterminat...

Page 142: ... da nu Observaţie Lumina Şteche rul de codificare pâlpâie de 1 ori Observaţie Primul emiţător recunoscut se va şterge Numărul emiţătoarelor recunoscute 3 piese Observaţie Lumina Ştecherul de co dificare pâlpâie de 3 ori Emiţătorul nou se va acorda şi se va salva Apăsaţi de două ori butonul 15 s 15 s Apăsaţi tasta Apăsaţi tasta Se vor şterge toate emiţă toarele Se va şterge emiţătorul utilizat Apăs...

Page 143: ...ός εξωτερικού μετασχηματιστή Πολύ κοντά στην εγκατάσταση δεν επιτρέπεται να βρίσκονται εύφλεκτα υλικά Η θερμοκρασία περιβάλλοντος δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τους 50 ºC Η συνολική τροφοδοσία ρεύματος γίνεται μέσω μίας σύνδεσης εναλλασσόμενου ρεύματος 230V N PE 50Hz Η ασφάλιση θα πρέπει να πραγματοποιείται μέσω διάταξης προστασίας ρεύματος διαρροής RCD FI με παραμένον ρεύμα 30 mA Εάν είναι απαραί...

Page 144: ...η θέση έχει χαλάσει Ο πομπός δεν πέρασε από διαδικασία εκμάθη σης είναι χαλασμένος Εξασφαλίστε την τροφοδοσία τάσης Αντικαταστήστε τον μετασχηματιστή Αλλάξτε τη θέση του δέκτη ή αντικαταστήστε τον δέκτη Ο δέκτης να υποστεί διαδικασία εκμάθησης να αντικατασταθεί Η κατάσταση λειτουργίας δεν ρυθμίζεται Η επαφή Reed δεν βρίσκεται σε κατάλληλη θέση πίσω από τη ροζέτα Η επαφή Reed είναι λάθος Τοποθετήστ...

Page 145: ...ιστής Αγωγός σύνδεσης Συγκρότημα μαγνητι κών βαλβίδων Αγωγός σύνδεσης Φως Το μήκος του αγωγού της μαγνητικής βαλβίδας με 7 50 m καθώς και το μήκος του αγωγού φωτισμού με 10 00 m δεν επιτρέπεται να μειωθεί Το μήκος του αγωγού που δεν θα χρησιμοποιηθεί πρέπει να τοποθετηθεί κοντά στον δέκτη Τα καλώδια του αγωγού της μαγνητικής βαλβίδας και του φωτισμού επιτρέπεται να τοποθετηθούν μόνο στον παρεχόμεν...

Page 146: ...αι 868 3 MHz Σημείωση Ορθός τρόπος εργασίας σε περίπτω ση αντικατάστασης ενός ελαττωματικού πομπού με έναν καινούργιο 1 Διαγραφή όλων των πομπών Κατάσταση εγ γραφής Κατάσταση διαγραφής 2 Εκ νέου ρύθμιση όλων των πομπών εκτός από τον ελαττωματικό Κατάσταση οέρβις Κατά σταση εγγραφής Σημείωση Ο δέκτης και ο πομπός έχουν εμβέ λεια περίπου 10 m Η εμβέλεια εξαρτάται από το πόσο έντονα αποσβένονται τα ρ...

Page 147: ...κκίνηση on off off Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε οποιοδήποτε πλή κτρο ναι όχι όχι Ο ψεκαστήρας είναι ήδη ενεργο ποιημένος Όλοι οι ψεκαστήρες απενεργοποιούνται Ο ψεκαστήρας ενεργο ποιείται Όλοι οι ψεκαστήρες απενεργοποιούνται Ο ψεκαστήρας είναι ήδη ενεργο ποιημένος ναι Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ψεκαστήρων Ελληνικά Χειρισμός ...

Page 148: ...ε δύο φορές το πλήκτρο Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο 15 δευτ 15 δευτ Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε το πλήκτρο Χρονικά δια στήματα Ψεκαστήρες 30 δευτ Φως 30 min Βασική λει τουργία Χρονικά διαστήματα Ψεκαστήρες 60δευτ Φως 30min Χρονικά δια στήματα Ψεκαστήρες 180 δευτ Φως 30 min Χρονικά δια στήματα Ψεκαστήρες φως μόνιμα Σημείωση Το φως ...

Page 149: ... Σημείωση Φως βύσμα κωδικοποίησης αναβοσβήνει 1x Σημείωση Ο παλιότερος γνωστός πομπός διαγράφεται Αριθμός των γνωστών πομπών 3 τεμάχια Σημείωση Φως βύσμα κωδικο ποίησης αναβοσβήνει 3x Ρυθμίζεται ή αποθηκεύεται και νούργιος πομπός Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο 15 δευτ 15 δευτ Πιέστε το πλήκτρο Πιέστε το πλήκτρο όλοι οι πομποί διαγράφονται ο πομπός που χρησιμοποιή θηκε διαγρά φεται Πιέστε δύο φορές το...

Page 150: ...v je potrebna le ena vtičnica Oskrba z električno energijo se izvaja preko eksternega transformatorja V neposredni bližini se ne smejo nahajati lahko vnetljivi materiali Temperatura okolice ne sme presegati 50 ºC Celotna oskrba z električno energijo se izvaja prko priključka za izmenični tok 230V N PE 50Hz Zaščita se mora izvesti preko zaščitnega tokovnega stikala RCD FI z izračunanim diferenčnim ...

Page 151: ... nameščen okvarjen Oddajnik ni nastavljen je okvarjen Zagotovite oskrbo z napetostjo Zamenjajte transformator Spremenite pozicijo sprejemnika oz sprejemnik zamenjajte Oddajnik nastavite ga zamenjajte Obratovalnega modusa ni moč konfigurirati Reed kontakt se ne nahaja na primerni poziciji za rozeto Reed Kontakt je poškodovan Reed kontakt namestite na rozeto Zamenjajte priključni vodnik magnetnega v...

Page 152: ...tnih venti lov Priključni vodnik Luč 7 50 m dolgega vodnika bloka magnetnih ventilov kot tudi 10 00 m dolgega vodnika za luč ne sme te skrajšati Nepotrebno dolžino vodnika morate pospraviti v bližini sprejemnika Vodnik bloka magnetnih ventilov in vodnik za luč je dovoljeno polagati le v priloženi prazni cevi EN 20 Prazno cev je treba fiksirati najmanj vsakih 500 mm in upogibni polmer mora biti več...

Page 153: ...ozorilo Pravilno postopanje pri zamenjavi pokvarjenega oddajnika z novim oddajnikom 1 Izbris vseh oddajnikov Modus za prijavo Izbrisni modus 2 Ponovna priučitev vseh oddajnikov razen pokvarjenega Servisni modus Modus za prijavo Opozorilo Sprejemnik in oddajnik imata doseg ca 10 00 m Doseg je odvisen od tega v kolikšni meri so radijski signali med oddajnikom in spreje mnikom oslabljeni Opozorilo Iz...

Page 154: ...Stranska šoba Zidna prha Start vklop izklop izklop Pritisnite tipko Pritisnite poljubno tipko da ne ne Prha že vklopljena vse prhe se bodo izklopile Prha se bo vklopila vse prhe se bodo izklopile Prha že vklopljena da Vklop in izklop prh Slovenski Kasutamine ...

Page 155: ... maksimalnega teka 15 s 15 s Dvojno kliknite tipko Pritisnite tipko Pritisnite tipko Pritisnite tipko Dvojno kliknite tipko 15 s 15 s Pritisnite tipko Pritisnite tipko Pritisnite tipko Obratovalni časi Prhanje 30 s Luč 30 min Standard Obratovalni časi Prhanje 60 s Luč 30 min Obratovalni časi Prhanje 180 s Luč 30 min Obratovalni časi Prhanje luč neomejeno Opozorilo Luč kodirni vtič utripa v 2s takt...

Page 156: ...zorilo Luč kodirni vtič utripa 1x Opozorilo najstarejši po znan oddajnik bo izbrisan Število pozna nih oddajnikov 3 kosov Opozorilo Luč kodirni vtič utripa 3x nov oddajnik bo priučen oz shranjen Dvojno kliknite tipko 15 s 15 s Pritisnite tipko Pritisnite tipko vsi oddajniki bodo izbrisani uporabljen oddajnik bo izbrisan Dvojno kliknite tipko Opozorilo Luč kodirni vtič utripa v 4s taktu Prezentacij...

Page 157: ...läheduses ei tohi olla kergestisüttivaid materjale Ümbritsev temperatuur ei tohi olla üle 50 ºC Kogu elektrivarustus toimub 230V N PE 50Hz vahelduvvoo luühenduse kaudu Kaitse peab toimuma rikkevoolu kaitseseadisega RCD FI nominaal jääkvooluga 30 mA Juhul kui on vaja potsentsiaaliühtlustust tuleb see luua koha peal Elektriinstallatsiooni juures tuleb järgida vastavaid Saksa elekt rotehnikute liidu ...

Page 158: ...stuvõtja asukoht vale vastuvõtja rikkis Saatja pole registreeritud saatja rikkis Tagage toitepinge olemasolu Vahetage trafo Muutke vastuvõtja asukohta või vahetage vastu võtja välja Registreerige saatja vahetage välja Töörežiimi ei saa seadistada Magnetkontakti asukoht ilukatte taga vale Magnetkontakt rikkis Paigaldage magnetkontakt ilukattele Vahetage magnetventiili ühenduskaabel välja Tarbijad l...

Page 159: ...agnetventiili ploki juhe samuti 10 00 m pikka valgusjuhet lühendada ei tohi Mittevajalik juhtme pikkus tuleks paigutada vas tuvõtja lähedusse Magnetventiili ploki juhtme ja valgusjuhtme võib paigaldada ainult kaasa pandud torurüüži EN 20 Torurüüž tuleb fikseerida iga 500 mm järel ja pain deraadius peab olema suurem kui 100 mm Tähelepanu Magnetventiili ploki juhtme ja val gusjuhtme torurüüži ei toh...

Page 160: ...ektne toimimisviis vigase saatja väljavahetamisel uue saatja vastu 1 Kõikide saatjate kustutamine Registreerimisrežiim Kustutamisrežiim 2 Kõik saatjad välja arvatud defektne pro grammeeritakse uuesti Varuosežiim Registreerimisrežiim Märkus Vastuvõtja ja saatja ulatus on ca 10 00 m Ulatus sõltub sellest kui tugevasti saatja ja vas tuvõtja vahel signaali summutatakse Märkus Ohutuspõhjustel tohib saa...

Page 161: ...ušš Start sisse välja välja vajutage klahvi Vajutage suvalist klahvi jah ei ei Dušš juba sisse lülitatud Kõik dušid lülitatakse sisse Dušš lülitatakse sisse Kõik dušid lülitatakse sisse Dušš juba sisse lülitatud jah Duši sisse ja väljalülitamine Estonia Upravljanje ...

Page 162: ...ktiga Maksimaalse tööaja režiim 15 s 15 s Topeltklikk klahvil vajutage klahvi vajutage klahvi vajutage klahvi Topeltklikk klahvil 15 s 15 s vajutage klahvi vajutage klahvi vajutage klahvi Tööajad Dušid 30 s Valgus 30 min Standard Tööajad Dušid 60 s Valgus 30 min Tööajad Dušid 180 s Valgus 30 min Tööajad Dušid valgus piiranguta Märkus Valgus kodeerimispistik vilgub 2 sek taktiga Duširežiim 15 s 15 ...

Page 163: ...ttav jah ei jah ei Märkus Valgus kodee rimispistik vilgub 1 x Märkus vanim tuttav saatja kustuta takse Tuttavate saatjate arv 3 tükki Märkus Valgus kodeerimis pistik vilgub 3 x programmeeritakse ja salvesta takse uus saatja Topeltklikk klahvil 15 s 15 s vajutage klahvi vajutage klahvi kõik saatjad kustutatakse kasutatud saat ja kustutatakse Topeltklikk klahvil Märkus Valgus kodeerimispistik vilgub...

Page 164: ...ligzda Elektroenerģijas padeve notiek caur ārējo transforma toru Tiešā tuvumā nedrīkst atrasties viegli uzliesmojoši materiāli Apkārtējās vides temperatūra nedrīkst pārsniegt 50ºC Visa elektroenerģijas padeve notiek ar 230V N PE 50Hz pieslēgumu maiņstrāvai Jānodrošina noplūdes strāvas aizsargsistēma RCD FI ar izmērīto strāvas starpību 30 mA Ja nepieciešama potenciāla izlīdzināšana tā jānodrošina p...

Page 165: ...atkomplekta transformators Uztvērējs novietots nepareizi bojāts Raidītājs novietots nepareizi bojāts Nodrošināt strāvas padevi Nomainīt transformatoru Izmainīt uztvērēja pozīciju vai nomainīt uztvērēju Ieprogrammēt nomainīt raidītāju Darbības režīmu nav iespējams konfigurēt Magnētvadāmais kontakts neatrodas piemērotā pozīcijā aiz rozetes Magnētvadāmais kontakts bojāts Magnētvadāmo kontaktu novieto...

Page 166: ...rs Pieslēguma vads Magnēta ventiļa bloks Pieslēguma vads Gaisma 7 50 m garais magnēta ventiļa bloka vads kā arī 10 00 m garais gaismas vads nedrīkst tikt saīsināts Neizmanotjamo vada garumu ieteicams uzglabāt uztvērēja tuvumā Magnēta ventiļa bloka vadu un gaismas vadu drīkst novietot tikai nodrošinātajā kabeļkanālā EN 20 Kabeļkanāls jānofiksē vismazpēc katriem 500 mm un locīšanas rādiusam jābūt li...

Page 167: ...Norāde Atbilstoša procedūra nomainot bojāto raidītāju pret jaunu 1 Izdzēst visus raidītājus Pieteikšanās režīms Dzēšanas režīms 2 Regulēt visus raidītājus izņemot bojāto Apko pes režīms Pieteikšanās režīms Norāde Uztvērēja un raidītāja darbības rādiuss ir apm 10 00 m Darbības rādiuss ir atkarīgs no tā kā tiek slāpēti signāli starp raidītāju un uz tvērēju Norāde Drošības apsvērumu dēļ raidītāju lie...

Page 168: ...eslēgt izslēgt izslēgt Nospiediet taustiņu Nospiest jebkuru taustiņu jā nē nē Vai dušas sprausla jau ieslēgta visas dušas sprauslas tiek ieslēgtas Dušas sprausla tiek ieslēgta visas dušas sprauslas tiek ieslēgtas Vai dušas sprausla jau ieslēgta jā Ieslēgt un izslēgt sprauslu Latviski Lietošana ...

Page 169: ...klik šķināt uz taustiņu Nospie diet taus tiņu Nospie diet taus tiņu Nospie diet taus tiņu Divas reizes noklik šķināt uz taustiņu 15 s 15 s Nospie diet taus tiņu Nospie diet taus tiņu Nospie diet taus tiņu Ilgums Dušas sprauslas 30 s Gaisma 30 min Standarta Ilgums Dušas sprauslas 60 s Gaisma 30 min Ilgums Dušas sprauslas 180 s Gaisma 30 min Ilgums Dušas sparus las gaisma nebeidzami Norāde Gaisma ko...

Page 170: ...iedegas 1x Norāde vecākais zinā mais raidītājs tiek dzēsts Zināmo raidī tāju skaits 3 gabali Norāde Gaisma kodēšanas spraudnis iedegas 3x jaunais raidītājs tiek noregulēts resp saglabāts Divas reizes noklik šķināt uz taustiņu 15 s 15 s Nospie diet taus tiņu Nospie diet taus tiņu visi raidītāji tiek dzēsti izmantotais raidītājs tiek dzēsts Divas reizes noklik šķināt uz taustiņu Norāde Gaisma kodēša...

Page 171: ... ne sme biti lako zapaljivih materijala Temperatura okoline ne sme da bude veća od 50 ºC Celokupno napajanje strujom sprovodi se preko 230V N PE 50Hz priključka naizmenične struje Vod se mora osigurati nadstrujnom zaštitnom sklopkom RCD FI s nazivnom diferencijalnom strujom 30 mA Ukoliko je potrebno izjednačenje potencijala za to se treba pobrinuti klijent na licu mesta Prilikom izvođenja električ...

Page 172: ...varu Prijemnik nepovoljno pozicioniran u kvaru Predajnik nije podešen u kvaru Obezbedite dovod napona Zamenite transformator Premjestite ili zamenite prijemnik Podesite zamenite predajnik Radni mod se ne može konfigurisati Reed kontakt nije na odgovarajućem položaju iza rozete Reed kontakt neispravan Postavite Reed kontakt na rozetu Zamenite priključni vod magnetnog ventila Potrošači se samostalno...

Page 173: ...a transformatorom Transformator Priključni vod blok magnetskih ventila priključni vod svetlo Vod bloka magnetskih ventila dugačak 7 50 m te svetlosni vod dužine 10 00 m se ne smeju skra ćivati Nepotrebnu dužinu treba ostaviti u blizini prijemnika Vod bloka magnetskog ventila i svetlosni vod se smeju polagati samo u isporučenu praznu cev EN 20 Prazna cev se mora fiksirati najviše na svakih 500 mm a...

Page 174: ... za prijavljivanje Predajna frekvencija iznosi 868 3 MHz Napomena Pravilan postupak pri zameni nei spravnog predajnika novim 1 Izbrisati sve predajnike Mod za prijavljivanje Mod za brisanje 2 Izvršiti prepoznavanje svih predajnika osim neispravnog Mod za Servisni Mod za prijavljivanje Napomena Domet predajnika i prijemnika iznosi ca 10 00 m Tačna vrednost zavisi od stepenu prigušenja signala izmeđ...

Page 175: ...d glave Start uključivanje isključivanje isključivanje Pritisnite dugme Pritisnite bilo koje dugme da ne ne Da li je tuš već uključen Isključiti sve tuševe Uključiti tuš Isključiti sve tuševe Da li je tuš već uključen da Uključivanje i isključivanje tuševa Srpski Rukovanje ...

Page 176: ...protoka 15 s 15 s dva puta pritisnite dugme Pritisnite dugme Pritisnite dugme Pritisnite dugme dva puta pritisnite dugme 15 s 15 s Pritisnite dugme Pritisnite dugme Pritisnite dugme Vremena protoka tuševi 30 s svetlo 30 min standard Vremena protoka tuševi 60 s svetlo 30 min Vremena protoka tuševi 180 s svetlo 30 min Vremena protoka tuševi svetla beskonačno Napomena svetlo kodni utikač treperi 2 pu...

Page 177: ... da ne Napomena svetlo kodni utikač treperi 1 x Napomena briše se najdu že prepoznati predajnik Broj prepozna tih predajnika 3 komada Napomena svetlo kodni utikač treperi 3 x traži se odnosno pamti novi predajnik dva puta pritisnite dugme 15 s 15 s Pritisnite dugme Pritisnite dugme svi predajnici se brišu briše se korišćeni predajnik dva puta pritisnite dugme Napomena svetlo kodni utikač treperi 4...

Page 178: ...akt Strømforsyning via ekstern transformator I umiddelbar nærhet må det ikke finns materialer som er lett antennelig Omgivelsestemperaturen skal ikke være mer enn 50 ºC Hele strømforsyningen utføres via en 230V NPE 59Hz veksel strømtilkobling Installasjonen skal sikres ved hjelp av en jordfeilbryter RCD FI dimensjonert for en reststrøm på 30 mA Hvis det er nødvendig med en potensialutjevning skal ...

Page 179: ...t defekt Mottaker dårlig posisjonert defekt Sender ikke innlært defekt Sikre spenningsforsyning Transformator erstattes Mottakerposisjon forandres hhv erstattes mot taker Lære inn sender erstattes Driftsmodus kan ikke konfigureres Reedkontakt ikke i egnet posisjon bak rosetten Feil på reedkontakt Posisjoner reedkontakten på rosetten Tilkoblingsledning for magnetventil erstattes Forbrukere slår seg...

Page 180: ...ingsledning Magnetventilblokk Tilkoblingsledning Lys Den 7 50 m lange ledningen til magnetventilblok ken og den 10 00 m lange lysledningen skal ikke kortes ned Ledninger som ikke behøvesbør lagres i nærheten av mottakeren Ledningen til magnetventilblokken og lyslednin gen skal kun trekkes i det medleverte tomrøret EN 20 Tomrøret skal festes alle 500 mm og bøyeradius må ikke være større enn 100 mm ...

Page 181: ...emgangsmåte ved erstatning av en defekt sender med en ny sender 1 Slette alle sendere Påmeldings modus Slette modus 2 Bortsett fra den defekte senderen innlæres alle sendere på ny Service modus Påmeldings modus Henvisning Mottaker og sender har en rekke vidde på omtrent 10 00 m Rekkevidden er avhen gig av hvor sterkt radiosignaler mellom sender og mottaker blir dempet Henvisning Av sikkerhetsmessi...

Page 182: ...j Sidedusj Hodedusj Start på av av Trykk på tast Trykk på hvilken som helst tast ja nei nei Dusj allerede slått på Dusjen blir slått av Dusj blir slått på alle dusjer blir slått av Dusj allerede slått på ja Slå på og av dusj Norsk Betjening ...

Page 183: ...in ker hvert sekund Modus for maksimal kjøretid 15 sek 15 sek Dobbelklikk på tast Trykk på tast Trykk på tast Trykk på tast Dobbelklikk på tast 15 sek 15 sek Trykk på tast Trykk på tast Trykk på tast Kjøretider Dusje 30 sek Lys 30 min Standard Kjøretider Dusje 60 sek Lys 30 min Kjøretider Dusje 180 sek Lys 30 min Kjøretider Dusje lys uendelig Henvisning Lys koderingskontakt blin ker 2 sekund Dusj ...

Page 184: ...i ja nei Henvisning Lys koderings kontakt blinker 1x Henvisning Den eldste kjente senderen blir slettet Antall kjente sendere 3 stykke Henvisning Lys koderingskontakt blinker 3x Ny sender innlæres hhv lagres Dobbelklikk på tast 15 sek 15 sek Trykk på tast Trykk på tast alle sendere blir slettet brukt sender blir slettet Dobbelklikk på tast Henvisning Lys koderingskontakt blin ker 4 sekund Presenta...

Page 185: ...омощта на външен трансформатор В непосредствена близост не бива да се намират лесно запалими материали Околната температура не бива да бъде по висока от 50 ºC Цялостното захранване с ток се извършва с извод за про менлив ток 230V N PE 50Hz Защитата трябва да се осъществи с предпазен шалтер за остатъчен ток RCD FI с параметриран диференциален ток 30 mA Ако е необходимо изравняване на потенциала тов...

Page 186: ...Приемникът е разположен неблагоприятно дефектен Предавателят не се запаметява дефектен Осигурете захранване с напрежение Сменете трансформатора Променете позицията на приемника респ сменете приемника Заучете сменете предавателя Режим конфигурация не може да се конфигу рира Контакт Reed не е на подходяща позиция зад розетката Контакт Reed неизправен Разположете контакт Reed на розетката Сменете свъ...

Page 187: ...а Дългият 7 50 m блокировъчен кабел на магнит ния вентил както и дългият 10 00 m светлинен кабел не бива да бъдат скъсявани Излишната дължина на кабела би трябвало да се остави в близост до приемника Блокировъчният кабел на магнитния вентил и светлинният кабел не бива да се полагат в доста вения канал за полагане на кабели EN 20 Тръбата за полагане на кабели трябва да се фиксира минимум на всеки 5...

Page 188: ... метод за действие при смяна на дефектен предавател с нов 1 Изтриване на всички предаватели Режим регистрация Режим на изтриване 2 Всички предаватели освен дефектния преда вател се заучават наново Сервизен режим Режим регистрация Указание Приемникът и предавателят имат обсег на действие от прибл 10 00 m Обсегът на действие зависи от това колко силни се за глушават радиосигналите между предавателя ...

Page 189: ...вата Старт вкл изкл изкл Натиснете бутона Натиснете произволен бутон да не не Включен ли е вече разпръсквателят Разпръсквателят се изключва Разпръсквателят се включва всички разпръскватели се изключват Включен ли е вече разпръсквателят да Включване и изключване на разпръсквателите БЪЛГАРСКИ Обслужване ...

Page 190: ... два пъти на бутон Натисне те бутона Натисне те бутона Натисне те бутона Кликнете два пъти на бутон 15 сек 15 сек Натисне те бутона Натисне те бутона Натисне те бутона Времена за работа Разпръсквате ли 30 сек Светлина 30 мин Стандарт Времена за работа Разпръскватели 60 сек Светлина 30мин Времена за работа Разпръсквате ли 180 сек Светлина 30 мин Времена за работа Разпръскватели светлина безкрайно У...

Page 191: ...Светлинният кодиращият щепсел мига 1x Указание най старият из вестен предава тел се изтрива Брой на известните предаватели 3 Брой Указание Светлинният кодира щият щепсел мига 3x заучава се нов предавател респ се запаметява Кликнете два пъти на бутон 15 сек 15 сек Натисне те бутона Натисне те бутона всички пре даватели се изтриват използваният предавател се изтрива Кликнете два пъти на бутон Указан...

Page 192: ...e realizohet nëpërmjet një transformatori të jashtëm Në afërsi nuk duhet të ndodhen materiale që ndizen lehtë Temperatura e ambientit nuk duhet të jetë më e lartë se 50 ºC I gjithë ushqimi me energji elektrike realizohet përmes një lidhjeje me rrymë alternative 230V N PE 50Hz Sigurimi duhet të kryhet nëpërmjet një pajisjeje mbrojtëse kundër rrjedhjes së rrymës RCD FI me një vlerësim të rrymës dife...

Page 193: ...endosur në vend të papërshtatshëm me defekt Dërguesi i papërshtatur me defekt Siguroni furnizimin me energji Ndërroni transformatorin Ndryshoni pozicionin e marrësit ose ndërroni marrësin Përshtatni ndërroni dërguesin Mënyra e funksionimit nuk mund të konfigurohet Kontakti Reed nuk është në pozicionin e duhur poshtë rozetës Kontakti Reed është i dëmtuar Vendosni kontaktin Reed në rozetë Ndërroni k...

Page 194: ...tike Kablloja e lidhjes Drita Nuk lejohet shkurtimi i kabllos së bllokut të val vulave elektromagnetike 7 50 m i gjatë si dhe i kabllos së ndriçimit 10 00 m i gjatë Pjesa tjetër e kabllos që nuk përdoret duhet që të mblidhet në afërsi të marrësit Kablloja e bllokut të valvulave elektromagnetike dhe kablloja e ndriçimit duhet të shtrohen vetëm në tubin e shtrimit EN20 që dërgohet me pajisjen Tubi i...

Page 195: ...ocedura e saktë gjatë ndërrimit të një dërguesi të prishur me një dërgues të ri 1 Fshini të gjithë dërguesit Mënyra e njoftimit Mënyra e fshirjes 2 Përshtatni nga e para të gjithë dërguesit me përjashtim të dërguesit me defekt Mënyra e shërbimit Mënyra e njoftimit Udhëzim Marrësi dhe dërguesi kanë një rreze veprimi prej rreth 10 00 metrash Rrezja e veprimit varet nga fakti se sa shumë humbet radio...

Page 196: ...tëse anësore Spërkatësja për kokën Nisja hapja mbyllja mbyllja Shtypni butonin Shtypni butonin që dëshi roni po jo jo A është hapur dushi Dushi do të mbyllet Dushi do të hapet të gjithë dushet do të mbyllen A është hapur dushi po Hapja dhe mbyllja e dusheve Shqib Përdorimi ...

Page 197: ...aksi male të funksionimit 15 s 15 s Klikoni dy herë butonin Shtypni butonin Shtypni butonin Shtypni butonin Klikoni dy herë butonin 15 s 15 s Shtypni butonin Shtypni butonin Shtypni butonin Kohët e funk sionimit Dushet 30 s Drita 30 min Standard Kohët e funk sionimit Dushet 60 s Drita 30 min Kohët e funk sionimit Dushet 180 s Drita 30 min Kohët e funk sionimit Dushi drita pa kufizim Udhëzim Drita ...

Page 198: ... jo po jo Udhëzim Drita spina me kodim vezullon 1 herë Udhëzim dërguesi më i vjetër i njohur do të fshihet Numri i dërguesve të njohur 3 copë Udhëzim Drita spina me kodim vezullon 3 herë dërguesi i ri do të përshtatet ose do të ruhet Klikoni dy herë butonin 15 s 15 s Shtypni butonin Shtypni butonin të gjithë dërguesit do të fshihen dërguesi i përdorur do të fshihet Klikoni dy herë butonin Udhëzim ...

Page 199: ...ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻹﻣﺪاد ﻳﺘﻢ 230 ﻓﻮﻟﺖ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺎﺳﻜﺎل 50 هﻴﺮﺗﺰ اﻟﺘﻴﺎر اﺧﺘﻼف ﺿﺪ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺗﺠﻬﻴﺰة ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻳﺘﻢ RCD FI ﻋﻨﺪ ﻳﺴﺎوي أو ﻣﻦ ﻷﻗﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﺧﺘﻼف 30 أﻣﺒﻴﺮ ﻣﻠﻠﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻋﻤﻞ هﻨﺎ ﻓﻴﺠﺐ ﺿﺮورﻳﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺘﺮدد ﻣﻌﺎدﻟﺔ آﺎﻧﺖ إذا اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﺮآﻴﺒﺎت ﻋﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻩ ﻋﻠﻰ آﻞ اﻟﺴﺎرﻳﺔ ﺑﺎﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻹﻟﺘﺰام ﻳﺠﺐ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت إﺗﺤﺎد ﻗﻮاﻋﺪ إﻟﻰ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ وذﻟﻚ VDE اﻟﺪوﻟﺔ وﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺤﻮادث وﺗﺤﻠﻴﻞ ﻟﻔﺤﺺ اﻷوروﺑﻲ اﻻﺗﺤﺎد وﻗﻮاﻋﺪ E...

Page 200: ...ﻟﻪ ﻗﻢ اﻹرﺳﺎل ﺟﻬﺎز ﺑﺒﺮﻣﺠﺔ ﻗﻢ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺗﻮﺟﺪ ﻻ ﻋﺎﻃﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻤﺤﻮل ﻋﺎﻃﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻏﻴﺮ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ ﻳﻮﺟﺪ اﻹﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻋﺎﻃﻞ ﻣﺒﺮﻣﺞ ﻏﻴﺮ اﻹرﺳﺎل ﺟﻬﺎز اﻹﻃﻼق ﻋﻠﻰ وﻇﺎﺋﻒ ﺗﻮﺟﺪ ﻻ اﻟﺠﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻳﺸﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻠﺔ ﺿﻊ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺑﺎﻟﺼﻤﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻠﺔ ﺑﺈﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ اﻟﺠﻠﺒﺔ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﺟﻮدة ﻏﻴﺮ اﻟﺮﻳﺸﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻠﺔ ﺧﻄﺄ ﺑﻬﺎ اﻟﺮﻳﺸﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻠﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻧﺴﻖ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﻗﻢ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻧﺴﻖ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻗﺖ ﺑﺘﻤﺪ...

Page 201: ... ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎرغ اﻷﻧﺒﻮب ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻳﺠﺐ 500 آﻤﺎ ﻣﻢ ﻣﻦ أآﺒﺮ اﻟﺜﻨﻲ ﻗﻄﺮ ﻧﺼﻒ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ 100 ﻣﻢ ﺗﻨﺒﻴﻪ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ آﺎﺑﻼت أﻳﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻳﺴﻤﺢ ﻻ ﺟﻬﺪهﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ 12 اﻟﺼﻤﺎم ﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻓﻲ ﻓﻮﻟﺖ اﻟﻀﻮﺋﻲ واﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ اﻟﻮﺻﻠﺔ ﺻﻤﺎم اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﻠﻤﺒﺔ ﻃﻮﻟﻪ ﻳﺒﻠﻎ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ اﻟﺼﻤﺎم آﺎﺑﻞ ﺑﺘﻘﺼﻴﺮ ﻳﺴﻤﺢ ﻻ 7 50 ﻃﻮﻟﻪ ﻳﺒﻠﻎ اﻟﺬي اﻟﻀﻮﺋﻲ واﻟﻜﺎﺑﻞ م 10 م ﻳﺠﺐ ﺟﻬﺎز ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري ﻏﻴﺮ اﻟﺠﺰء وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل واﻟﻜﺎﺑ اﻟﻤ...

Page 202: ...ة استبدال أي جھاز إرسال تالف بجھاز إرسال سليم بصورة صحيحة 1 إلغاء جميع أجھزة اإلرسال نسق التسجيل وضع اإللغاء 2 يتعين ضبط جميع أجھزة اإلرسال ً ة مر أخرى باستثناء جھاز اإلرسال التالف وضع الصيانة نسق التسجيل ملحوظة يتميز جھاز االستقبال واإلرسال بنطاق تغطية يصل إلى 10 م ً ا تقريب ويتوقف نطاق التغطية على مدى قوة تخفيف اإلشارات الالسلكية بين جھاز اإلرسال وجھاز االستقبال ملحوظة لدواعي أمنية يجب إستخدام ج...

Page 203: ...ﻤﻴﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻳﻘﺎف اﻟﻴﺪوي اﻟﺪش ﻋﺎدي دش ﻋﻠﻮي دش اﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻳﻘﺎف إﻳﻘﺎف اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ ﻧﻌﻢ ﻻ ﻻ اﻟﺪش ﻓﺘﺢ ﺗﻢ هﻞ اﻟﺪش وﺣﺪات ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺘﺢ ﺗﻢ اﻟﺪش ﻓﺘﺢ ﺗﻢ اﻟﺪش وﺣﺪات ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺘﺢ ﺗﻢ اﻟﺪش ﻓﺘﺢ ﺗﻢ هﻞ ﻧﻌﻢ اﻟﺪش وإﻏﻼق ﻓﺘﺢ ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ...

Page 204: ...ﺎﻧﻴﺔ ﻣﺮﺗﻴﻦ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻣﺮﺗﻴﻦ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻧﻘﺮ 15 ﺛﺎﻧﻴﺔ 15 ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح التشغيل أوقات الدش 30 ثانية اللمبة 30 الدقيقة المقياس التشغيل أوقات الدش 60 ثانية اللمبة 30 الدقيقة التشغيل أوقات الدش 180 ثانية اللمبة 30 الدقيقة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أوﻗﺎت اﻟﺪش اﻟﻠﻤﺒﺔ ﻣﺤﺪدة ﻏﻴﺮ ﻣ ﻠﺤﻮﻇﺔ اﻟﻠﻤﺒﺔ وﻣﻴﺾ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺑﺲ واﺣﺪة اﻟﺪش وﺿﻊ 15 ...

Page 205: ... اﻟﻠﻤﺒﺔ وﻣﻴﺾ اﻟﻘﺎﺑﺲ 1 ﻣﺮات ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ أﻗﺪم إﻟﻐﺎء ﺗﻢ اﻹرﺳﺎل أﺟﻬﺰة اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ أﺟﻬﺰة ﻋﺪد هﻮ ﻣﺎ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ اﻹرﺳﺎل 3 ﻗﻄﻊ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ اﻟﻠﻤﺒﺔ وﻣﻴﺾ اﻟﻘﺎﺑﺲ 3 ﻣﺮات ﺟﺪﻳﺪ إرﺳﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﻔﻆ ﺿﺒﻂ ﺗﻢ ﻣﺮﺗﻴﻦ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻧﻘﺮ 15 ﺛﺎﻧﻴﺔ 15 ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح إﻟﻐﺎء ﻳﺠﺐ أﺟﻬﺰة ﺟﻤﻴﻊ اﻹر ﺳﺎل إﻟﻐﺎء ﻳﺠﺐ اﻹرﺳﺎل ﺟﻬﺎز اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﺮﺗﻴﻦ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻧﻘﺮ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ اﻟﻠﻤﺒﺔ وﻣﻴﺾ ﺛﺎﻧ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻴﺔ واﺣﺪة اﻟﻌﺮض وﺿﻊ 15 ﺛﺎﻧﻴﺔ 15 ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟ...

Page 206: ...205 PuraVida Highflow 15772XXX PuraVida 28557XXX PuraVida 28430XXX PuraVida 27437XXX PuraVida 28414XXX PuraVida 15776XXX ...

Page 207: ...206 PuraVida 28430XXX PuraVida Highflow 15772XXX PuraVida 28557XXX PuraVida 28414XXX PuraVida 27437XXX ...

Page 208: ...207 50 l min DN 20 3 4 HighFlow 15772XXX ...

Page 209: ...208 1 2 3 2 3 1 ...

Page 210: ... from the solenoid valve block in the direction of the receiver IT Tirare il cavo dell elettrovalvola nel tubo vuoto EN 20 con l aiuto di un attrezzo tira cavo Il cavo dell elettrovalvola può essere tirato solo dal blocco elettrovalvole in direzione del ricevitore ES Introducir el cable de válvula mágnetica con ayuda de un dis positivo para tracción de cables en el tubo vacío EN 20 El cable de vál...

Page 211: ...uo magnetinių vožtuvų į imtuvo pusę HR Vod magnetskog ventila s pomoću pomagala za uvlačenje kabela uvući u praznu cijev EN 20 Vod magnetskog ventila se može uvući samo od bloka magnetskih ventila u smjeru ka prijemniku TR Manyetik valf hattını bir kablo içeri çekme cihazı ile boş boruya EN 20 geçirin Manyetik valf hattı sadece manyetik valf bloğu tarafından alıcı yönünde içeri çekilebilir RO Intr...

Page 212: ...211 7 5 6 gelb yellow rot red blau blue 10 8 9 ...

Page 213: ...212 11 12 14 13 1 2 ...

Page 214: ...isztítás szűrőt tisztítani Puhdistus likasihti Rengöring filter Valymas filtras Čišćenje rešetkasti filter Temizleme filtre Curăţare sită de impurităţi Καθαρισμός Φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών Čiščenje Filtrirna mrežica Puhastamine filter Tīrīšana filtrs Čišćenje Mrežica za hvatanje za prljavštine Rengjøring smussfiltersil Почистване Цедка за улавяне на замърсявания Pastrimi sitë për mbledhjen e papa...

Page 215: ...214 6 7 2 1 5 SW 6 mm ...

Page 216: ...件 Запасные части Alkatrészek Varaosat Atsarginės dalys Atsarginės dalys Rezervni dijelovi Yedek parçalar Piese de schimb Ανταλλακτικά Nadomestni deli Varuosad Rezerves daļas Rezervni delovi Reservedeler Резервни части Pjesët e këmbimit ﻏﻴﺎر ﻗﻄﻌﺔ 13595000 25 mm 15597000 22 mm 95348000 95349000 95347000 95542XXX 95541000 96454000 98793000 95350000 96525000 M5 x 20 95342000 ...

Page 217: ...216 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2012 9 01136 01 ...

Reviews: