Latvian
Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un
iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.
Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un /
vai sensoriskiem ierobežojumiem nedrīkst lietot šo
produktu bez uzraudzības. Personas, kas atrodas
alkohola vai narkotisko vielu iespaidā, nedrīkst lietot
šo dušas sistēmu.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša
kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām (piem., acīm).
Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu
un ķermeni.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepie-
ciešams uzmontēt atsevišķu roku balstu.
Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos,
higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Dušas šļūtenes ir piemērotas tikai dušas pieslēgšanai
pie jaucējkrāna. Nepieļaujama ir noslēgarmatūras
pievienošana aiz šļūtenes plūsmas virzienā!
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produk-
tam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Pēc
iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un
jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standartiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas
prasības.
• Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti,
jāseko, lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināšanas
zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz āru),
lai sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma
montāžai un būtu pietiekami izturīga. Komplektā
esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī izstrādā-
juma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija ir citāda,
jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi.
• Optimāla funkcija tiek garantēta tikai kombinācijā
ar Hansgrohe rokas dušām un Hansgrohe dušas
šļūtenēm. Dušas šļūtenes ir piemērotas tikai dušas pie-
slēgšanai pie jaucējkrāna. Nepieļaujama ir noslēgar-
matūras pievienošana aiz šļūtenes plūsmas virzienā!
Simbolu nozīme
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Rezerves daļas
(skat. lpp. 40)
Apkope
(skat. lpp. 41)
Pārbaudes zīme
(skat. lpp. 44)
Izmērus
(skat. lpp. 36)
Caurplūdes diagramma
(skat. lpp. 36)
Lietošana
(skat. lpp. 38)
Allrounder komplekts ir daudzfunkcionā-
la dušas sistēma. Atkarībā no pārslēga
pozīcijas var izmantot galvas vai sānu dušas
funkcijas vai atsevišķi rokas dušu.
Tīrīšana
(skat. lpp. 37) un klāt pievie-
notais buklets
• Iepriekš iemontētais filtra elements ir jāizmanto, lai
nodrošinātu normālu plūsmu dušas sprauslās un izvai-
rītos no netīrumu ieplūšanas no ūdensvada. Netīrumu
ieplūšana var ietekmēt funkciju un/vai radīt bojājumus
dušas sprauslas elementos, par šādiem bojājumiem
Hansgrohe neatbild.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
maks. 1 MPa
Ieteicamais darba spiediens:
0,1 - 0,5 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
maks. 60°C
Termiskā dezinfekcija :
maks. 70°C / 4 min
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt
urbuma neprecizitātes.
(skat. lpp. 32
/
Montāža skat. lpp. 31
25
Summary of Contents for Raindance 28105000
Page 33: ...32 Montage Exzenterbuchse 1 28110000 28105000 5 7 6 8 2 1 SW 3 mm 1 Nm ...
Page 34: ...33 Montage 28110000 28108000 SW 12 mm 28108000 S i l i k o n 2 1 2 1 3 5 4 ...
Page 36: ...35 Montage 28110000 28108000 SW 3 mm 1 Nm 12 14 13 2 1 ...
Page 38: ...37 Reinigung 1 2 3 1 min 1 2 ...
Page 39: ...38 Bedienung ...
Page 42: ...41 Wartung SW 12 mm SW 12 mm 5 Nm 1 3 2 ...
Page 43: ...42 ...
Page 44: ...43 ...