background image

5

Français

Español

Installation 

Placez le tamis dans l’extrémité du tuyau.  
Connectez cette extrémité du tuyau à la 

douchette.

Instructions de service 

Pour changer de mode de jet, pousser le levier.

Si les canaux de jet deviennent entartrés, frottez-

les avec les doigts ou à l’aide d’une éponge pour 

en déloger les dépôts.

Instalación 

Coloque la arandela de filtro en el extremo de la 

manguera.  
Conecte este extremo de la manguera a la ducha 

de mano.

Manejo

Cambie los modos de rociado pulsando la 
palanca.

Elimine los depósitos calcificados de los canales 

de rociado frotándolos con los dedos o una 

esponja.

Summary of Contents for Raindance C 100 3-Jet 04345 0 Series

Page 1: ...0 3 Jet 04341XX0 Raindance E 100 3 Jet 04344XX0 Raindance C 100 3 Jet 04345XX0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Page 2: ...ushing and washing machine or dishwasher operation Install only with a compensating valve rated for this shower head s flow rate After installation test the effect of adding this shower head to your plumbing system While running your shower activate each water demanding appliance in the home toilet dishwasher clothes washer etc and see if the use of those appliances causes the temperature of the s...

Page 3: ...upérieure à 48 C Si la température de l eau change soudainement ou dépasse 48 C contactez Hansgrohe au 800 334 0455 avant d utiliser la pomme de douche Conservez ce livret et le reçu ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l endroit de l achat pour ce produit dans un endroit sûr Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie Importante Para obtener mejores resultados la...

Page 4: ...nd of the hose Connect this end of the hose to the handshower User Instructions Push the function lever to the desired function Remove scale deposits from the spray channels by rubbing across them with fingers or a sponge 1 2 function lever levier palanca ...

Page 5: ...es canaux de jet deviennent entartrés frottez les avec les doigts ou à l aide d une éponge pour en déloger les dépôts Instalación Coloque la arandela de filtro en el extremo de la manguera Conecte este extremo de la manguera a la ducha de mano Manejo Cambie los modos de rociado pulsando la palanca Elimine los depósitos calcificados de los canales de rociado frotándolos con los dedos o una esponja ...

Page 6: ...en washer with clear water and replace Remove scale deposits from the spray face by soaking it in a commercial scale remover Follow the instructions on the product label Rinse the handshower with clear water Install the handshower and flush it for at least one minute 1 min 4 5 94246000 3 ...

Page 7: ...e Installez la douchette et faites la fonctionner pen dant au moins une minute Si el caudal de agua disminuye con el tiempo retire la arandela de filtro de la manguera Enjuague la arandela de filtro con agua limpia y vuelva a colocarla Elimine los depósitos calcificados de la superficie de rociado remojándola en un desincrustante comercial Siga las instrucciones de la etiqueta del producto Enjuagu...

Page 8: ...throom faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best results Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically int...

Page 9: ...entes previstos específicamente para este campo de aplicación No aplicar detergentes que contengan ácido clorhídrico fórmico o acético porque pueden causar daños importantes Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente Por regla general no se deben mezclar detergentes Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos como son polvos abrasivos esponjas o paños ...

Page 10: ...ct to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2...

Page 11: ...ty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be req...

Page 12: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90139601 Revised 5 2011 ...

Reviews: