20
Montajı Bakınız sayfa 31
arıza
sebep
yardım
Az su geliyor
-
Besleme basıncı yeterli değil
-
Hat basıncını kontrol edin
-
Filtre tıkanmış olabilir (97973000)
-
Termostatın önündeki ve ayar ünitesindeki filtreleri
temizleyin (97973000)
-
Duşun süzgeci tıkanmış olabilir
-
El duşu ile hortum arasındaki hortumu yıkayın
Çapraz akış, batarya kapalıyken sıcak su soğuk su
hattına gönderiliyor ya da tam tersi
-
Çek valf kirlenmiş / arızalı
-
Çek valfı temizleyin ya da değiştirin
Çıkış sıcaklığı ayarlanan sıcaklıkla aynı değil
-
Termostat ayarlanmadı
-
Termostatı ayarlayın
-
Sıcak suyun derecesi çok düşük
-
Sıcak su sıcaklığını 42 ºC ila 65 ºC'ye yükseltin
Sıcaklık ayarı mümkün değil
-
ayar ünitesi kirlenmiş
-
ayar ünitesini değiştirin
Termostat modunda şofben devreye girmiyor
-
Filtre tıkanmış olabilir
-
Filtreyi temizleyin yada çıkartın
-
Çek valf çalışmıyor olabilir
-
Çek valfı değiştirin
Kontrol işareti
(Bakınız sayfa 40)
Kullanımı
(Bakınız sayfa 36)
Temizleme
(Bakınız sayfa 36)
Yedek Parçalar
(Bakınız sayfa 40)
Akış diyagramı
(Bakınız sayfa 37)
Ölçüleri
(Bakınız sayfa 37)
Bakım
(Bakınız sayfa 38)
• Ayar ünitesinin kolay hareket etmesini sağlamak için, termostat belirli
aralıklarla tamamen sıcak ve soğuk konuma getirilmelidir.
• DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek valfler
düzenli olarak kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez)
Safety Function
(Bakınız sayfa 35)
Emniyet fonksiyonu sayesinde, istenen maksimum sıcaklık Örn; maks.
42º C önceden ayarlanabilir.
Ayarlama
(Bakınız sayfa 34)
Montaj tamamlandıktan sonra, termostatların çıkış sıcaklığı kontrol
edilmelidir. Alma noktasında ölçülen sıcaklık termostatta ayarlanan
sıcaklıktan farklıysa, bir düzeltme gereklidir.
Asetik asit içeren silikon kullanmayın!
Simge açıklaması
Güvenlik uyarıları
Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven
kullanılmalıdır.
Başlıklı püskürtücü kolu yalnızca başlıklı püskürtücünün tutulması için
tasarlanmıştır, başka nesnelerle üzerine yük bindirilmemelidirn!
Bedensel, ruhsal ve/veya sensörik engelli çocuk ve yetişkinler gözetimsiz
olarak duş sistemini kullanmamalıdırlar. Alkol veya uyuşturucu etkisinde olanlar
duş sistemini kullanmamalıdır.
Püskürtme başlıklarının hassas organlara teması (örn. gözler) önlenmelidir.
Püskürtücü ile beden arasında yeterli mesafe bırakılmalıdır.
Ürün tutma kolu olarak kullanılmamalıdır. Ayrı bir tutma kolu monte edilmelidir.
Duş sistemi yalnızca banyo, hijyen ve beden temizliği amaçları doğrultusunda
kullanılabilir.
Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç farklılıkları varsa, bu
basınç farklılıklarının dengelenmesi gerekir.
Montaj açıklamaları
• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları yönünden kontrol edilmelidir.
Montaj işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk
üstlenilmemektedir.
• Batarya monte edilmeli, geçerli normlardan sonra akis testi yapilmalidir.
• Müteahhit, ürünü monteleyeceği yer, yani montaj plakasının monte edileceği
duvar alanının tümü düz (herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayansının
çıkıntısıyla) engellenmemiş, yapısı ürünü montelemeye uygun bir şekilde ve
herhangi zayıf noktası olamamasını sağlamalıdır. Kaplı vidalar ve çubuklar
sadece beton için uygundur. Başka duvar yapıları için, imalatçının çubuk imal
edenin bellirtiği hususlar dikkate alınmalıdır.
• El duşu kafasına eklenmiş olan süzgeç contası, boru şebekesinden sızan
kirlerin önüne geçmek için, yerine monte edilmelidir. İçeri sızan bu kirler duşun
fonksiyonunu sekteleyebilir ve/veya duşun fonksiyon parçaları üzerinde
hasarlara sebep olabilir, bu yüzden meydana gelen hasarlardan Hansgrohe
sorumlu tutulamaz.
Teknik bilgiler
İşletme basıncı:
azami1 MPa
Tavsiye edilen işletme basıncı:
0,25 - 0,5 MPa
Kontrol basıncı:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Sıcak su sıcaklığı:
azami 80°C
Tavsiye edilen su ısısı:
65°C
Bağlantı ölçüleri:
150 mm
G 1/2 bağlantılar:
soğuk sağ - sıcak sol
Termik dezenfeksiyon:
azami 70°C / 4 dak
Geri emme önleyici
Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!
Türkçe
Summary of Contents for Raindance E Showerpipe 27149000
Page 34: ...34 24 26 3 mm 1 5 Nm 25 3 mm 1 5 Nm 23 1 3 2 4 mm 1 5 Nm 1 3 mm 1 5 Nm 2 3 mm 3 ...
Page 35: ...35 1 4 3 mm 1 5 Nm 7 3 mm 8 3 mm 3 mm 4 mm 3 mm 1 5 Nm 4 mm 1 5 Nm 3 mm 1 5 Nm 2 5 3 6 ...
Page 36: ...36 1 2 1 2 3 SW 5 mm 2 Nm SW 5 mm 1 2 90 1 2 3 90 1 2 3 ...
Page 37: ...37 ...
Page 39: ...39 ...