background image

15

 

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések 
elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és 
egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni.

 

Gyermekek, valamint testileg, szellemileg fogyatékos 
és / vagy érzékelésben korlátozott személyek nem 
használhatják felügyelet nélkül a terméket. Alkohol 
és kábítószer befolyása alatt álló személyek nem 
használhatják a terméket.

 

Kerülni kell a zuhanysugár érintkezését érzékeny 
testrészekkel (pl. szemek). Be kell tartani a megfelelő 
távolságot a zuhanyfej és a test között.

 

A terméket nem szabad kapaszkodónak használni. 
Ehhez külön kapaszkodót kell felszerelni.

 

A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti 
nagy nyomáskülönbséget kikell egyenlíteni!

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek 

nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- 
vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szab-

ványoknak megfelelően kell felszerelni, öblíteni és 
ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs irányelve-

ket be kell tartani.

• Miközben szakképzett szakember végzi a termék fel-

szerelését, ügyelni kell arra, hogy a rögzítési felületek 
a rögzítési terület teljes egészén síkok (nincsenek kiál-
ló fugák vagy csempeszélek), a fal felépítése alkalmas 
a termék felszereléséhez, és különösképpen, hogy 
nincsenek benne gyenge pontok. A mellékelt csavarok 
és dűbelek csak betonhoz alkalmasak. Egyéb fala-
zatoknál figyelembe kell venni a dűbelgyártó gyártói 
utasításait.

• A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőtömítést be kell 

szerelni a vízhálózatból származó szennyeződé-
sek kiküszöbölésére. A beáramló szennyeződések 
akadályozhatják és / vagy teljesen tönkre is tehetik 
a zuhany funkcióit. Az ezekből adódó károkért a 
Hansgrohe nem felel.

Magyar

Tisztítás 

(lásd a oldalon 38) és 

mellékelt brossúrával

Használat 

(lásd a oldalon 37)

Egyéb tartozék 

(a szállítási egy-

ség nem tartalmazza)

Csempekiegyenlítő lemez króm 
#98992000
Csempekiegyenlítő lemez brushed nickel 
#98992820

Tartozékok 

(lásd a oldalon 36)

XXX =  Színkódolás

000 =  króm

090 =  króm/arany-hatású

820 =  brushed nickel

Szerelés lásd a oldalon 31

Méretet 

(lásd a oldalon 33)

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Műszaki adatok

Üzemi nyomás: 

max. 0,6 MPa

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Forróvíz hőmérséklet: 

max. 60°C

Termikus fertőtlenítés: 

max. 70°C / 4 perc

A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Átfolyási diagramm 

(lásd a oldalon 35)

Vizsgajel 

(lásd a oldalon 40)

Szimbólumok leírása

Summary of Contents for Raindance S 100 AIR 3-Jet

Page 1: ...utat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kull...

Page 2: ...rtes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befes tigungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehenden Fugen oder Fliesenver satz der Wandaufbau f r eine Montage des Produ...

Page 3: ...tendue aucun d passement de joint ni de carrelage que la construction de la paroi soit adapt e l installation du produit et surtout ne pr sente aucun point faible Les vis et les chevilles fournies so...

Page 4: ...the wall to which the mounting plate is to be fitted is flat no projecting joints or tiles sticking out that the structure of the wall is suitable for the installation of the product and has no weak p...

Page 5: ...specializzato esegue il montaggio del prodotto necessario assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana in tutta l area di fissaggio senza giunti sporgenti o spostamento delle piastrelle che l...

Page 6: ...prestar una atenci n especial a que la superficie de fijaci n en toda el rea de la fijaci n sea plana sin juntas que sobresalen ni azulejos desplazados que la estructura de la pared sea adecuada para...

Page 7: ...n Bij de montage van het produkt door een vakkundige installateur moet men erop letten dat het bevestigings oppervlak op n oppervlak zit dus geen opliggende voegen of verspringende tegels de wand gesc...

Page 8: ...ering er det vigtigt at sikre sig at hele bef stigelsesfladen er plan ingen uj vne fuger eller fliser samt at v ggen er egnet til montering af produktet og specielt at v ggen ikke har nogen svage punk...

Page 9: ...a em toda a rea da fixa o sem juntas sobrepostas salientes ou ladrilhos desloca dos que o dispositivo de montagem na parede seja adequado para uma montagem na parede e que este n o apresente nenhuns p...

Page 10: ...Powierzchnia w miejscu monta u musi by r wna bez uskok w wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek ciana w miejscu monta u musi by stabilna Do o one w komplecie ruby i ko ki rozporowe s przeznaczone do bet...

Page 11: ...zsahu upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry nebo navz jem p esazen obklady aby konstrukce st ny byla pro mont produktu vhodn a zvl t aby v n nebyla dn slab m sta P ilo en vruty a hmo dinky jsou vhodn pouze...

Page 12: ...ovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovn iadne vy nie vaj ce k ry alebo navz jom predsaden obklady aby kon trukcia steny bola pre mont produktu vhodn a zvl aby v nej neboli iadne slab miesta...

Page 13: ...13 38 37 98992000 98992820 36 XXX 000 090 820 31 33 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 40...

Page 14: ...14 Hansgrohe 38 37 98992000 brushed nickel 98992820 36 XXX 000 090 820 brushed nickel 31 33 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 40...

Page 15: ...el szerel s t gyelni kell arra hogy a r gz t si fel letek a r gz t si ter let teljes eg sz n s kok nincsenek ki l l fug k vagy csempesz lek a fal fel p t se alkalmas a term k felszerel s hez s k l n s...

Page 16: ...iinnityksen alueella tasainen ei ulkonevia saumoja tai laattojen tasomuutoksia ja ett sein n rakenne soveltuu tuotteen asentamiseen eik siin ole heikkoja kohtia Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinni...

Page 17: ...ka p att monteringsytan r plan i alla delar av arbetsytan inga fogar som sticker ut eller klinkerf rskjutningar att v ggkonstruktionen passar till montering av produkten samt att den inte har svaga pu...

Page 18: ...kurio dedama montavimo plok t yra lygus joki plyteli ar kit nelygum kad sienos strukt ra yra pritaikyta produkto montavimui ir neturi joki silpn viet Pakuot je esantys var tai ir kai iai yra skirti ti...

Page 19: ...irano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija primjerena monta i proizvo da te osobito da nema...

Page 20: ...t m d z herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayans n n k nt s yla engellenmemi yap s r n montele meye uygun bir ekilde ve herhangi zay f noktas olamamas n sa lamal d r Kapl vidalar ve ubuklar sadec...

Page 21: ...s fi i aten i ca suprafa a unde se fixeaz produsul s fie plat pe toat suprafa a utilizat s nu existe rosturi sau faian e proeminente peretele s fie adecvat pentru montarea produsului i s nu exist zone...

Page 22: ...22 O Hansgrohe 38 37 98992000 98992820 36 XXX 000 090 820 31 33 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 40...

Page 23: ...ezni dr avi Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek mora poskrbeti da je celotno obmo je stene na katero bo plo a name ena ravno brez trle ih fug ali robov plo ic ter da je struktura stene primerna z...

Page 24: ...on lame kski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile ning et seina konstruktsioon on toote paigaldamiseks sobiv ja sellel puuduvad n rgad kohad Kaasasolevad kruvid ja t blid sobivad ksnes betoonile...

Page 25: ...uma mont u veic kvalific ti speci listi j seko lai nostiprin anas virsma vis nostiprin anas zon b tu gluda uves un fl zes nav izvirz tas uz ru lai sienas konstrukcija b tu piem rota izstr d juma mont...

Page 26: ...blje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija primerena monta i proizvoda i posebno da nema slabih mesta Prilo...

Page 27: ...uktet monteres er plant ingen fremst ende fuger eller flisekanter at oppbyg ging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veggen ikke viser noen svakpunkter Medleverte skruer og plugger egne...

Page 28: ...28 Hansgrohe 38 37 98992000 98992820 36 XXX 000 090 820 31 33 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 40...

Page 29: ...nit t kualifikuar duhet pasur parasysh q e gjith sip rfaqja mb rthyese t jet e drejt nuk duhet t ket hap sira mes pllakave Mbi t gjitha muri duhet t jet i p rshtatsh m p r montim dhe nuk duhet t ket p...

Page 30: ...30 38 37 98992000 98992820 36 XXX 000 090 820 31 33 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 35 40...

Page 31: ...31 Montage NO 1 600 1600 1700 2095...

Page 32: ...32 Montage 5 1 2 6 2 3 4 97708000 6...

Page 33: ...33 Ma e Croma C 100 Multi Unica Classic 900 27768000 Croma C 100 Multi Unica Classic 650 27769000 Unica Classic 650 27617XXX...

Page 34: ...34 Ma e Raindance C 100 AIR 3jet Unica Classic 900 27841XXX Raindance C 100 AIR 3jet Unica Classic 650 27843XXX...

Page 35: ...35 Ma e Ma e Durchflussdiagramm Croma 100 Classic Multi 28539000 Raindance Classic 100 AIR 3jet 28548XXX Croma 100 Classic Multi 28539000 Raindance Classic 100 AIR 3jet 28548XXX 1 2 3 1 2 3...

Page 36: ...36 Serviceteile 96179000 98058000 97708000 28136XXX 95171XXX 95172XXX 95129XXX 98992000 98992820 28548XXX 28539000...

Page 37: ...37 Bedienung 1 3 2 4...

Page 38: ...38 Reinigung 1 2 3 1 min 1 2...

Page 39: ...39...

Page 40: ...68000 P IX 18985 IC X 27769000 P IX 18985 IC X 27841XXX P IX 19064 IB X 27843XXX P IX 19064 IB X Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail in...

Reviews: