background image

27

日本語

施工方法 

(次のページを参照 

32

)

 

安全上の注意

 

施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、手袋をはめてください。

 

この製品は、体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないで

ください。

 

オーバーヘッドシャワーのアームには、オーバーヘッドシャワー以外の

他の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください。

 

製品に関する危険性をご理解いただけない方や、身体や精神にハンデ

ィキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は

控えてください。生命に重大な危険が及ぶことや、物的損害の危険があ

ります。アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。

 

シャワー吐水を身体の敏感な部分 

(

例えば、目など

)

 に使用しないでくだ

さい。シャワーと身体の間に十分な距離をとってください。

 

製品は取っ手として使用できません。必要に応じて別途取っ手を設置し

てください。

 

給水・湯の圧力差は

0.1(MPa)

以内としてください。

施工上の注意

• 

製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください。 施工後

のキズ等のお申し出はお断りさせて頂いています。

• 

配管と水栓は、関連法規に従って施工、洗浄、および試験を行ってくださ

い。

• 

施工行う地域に適用される関連法規をお守りください。

• 

施工説明書に記載の施工寸法例は、身長約

1800

 

mm

の方のご利用を想

定しています。必要に応じて変更をしてください。施工寸法を変更する場

合、必要クリアランスなど関連する他の寸法への影響を十分考慮して下

さい。

• 

適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってください。施工面が平らであ

ること 

(

躯体の凹凸やタイル等の段差がないこと

)

 、壁の構造が製品の施

工に適しており必要な強度があることを確認してください。

• 

配管からのゴミ等がシャワーに入らないように、組み込んであるフィルタ

ーを必ず使用してください。ゴミなどが入ると、シャワーの機能を損なっ

たり、機能部品に損傷を与えたりする可能性があります。これらの不具合

に関してハンスグローエは責任を一切負いません。

• 

この製品は、スチーム 

(

ミスト

)

 バス、サウナ等の高温、多湿になる場所で

は使用できません!

• 

必要に応じて、本体からシャワーヘッド間のパイプを適切な工具でカッ

トできます。

• 

給湯圧が低い給湯機を使用する場合など、湯・水の圧力差が大きい時

は、流量リミッター 

(

部品番号

97510000

:同梱されていません

)

 を圧力が

大きい方に取り付けます。

技術資料

使用圧力: 

最大 

1

 

MPa

推奨使用水圧: 

0,1

 

-

 

0,5

 

MPa

耐圧試験圧力: 

1,6

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

給湯温度: 

最大 

60°C

接続寸法: 

150±12

 

mm

G

 

1/2

接続: 

湯 左 

-

 水 右 

お湯による高温消毒: 

70°C

 

/

 

4

 分

• 

逆流防止処置がされています

• 

この製品は飲料水での使用が前提となっています 

(

日本においては水道

法に適合する飲料水

)

 !

アイコンの説明

酢酸系シリコンをご使用にならないでください!

Safety

 

Function(

安全機能

)

 

(

次のページを参照 

34)

Safety

 

Function

」を使うと、最高温度を例えば

42ºC

にセットすることができ

ます。

調整 

(

次のページを参照 

34)

施工後に吐水温度を確認して下さい。吐水温度がサーモスタットに設定し

た温度から大きく外れている場合、温度調整が必要です。

メンテナンス 

(

次のページを参照 

38)

• 

逆止弁は、

EN

 

806-5

に従って定期的 

(

少なくとも年に

1

)

 に確認をして

ください 

(

日本においては関連法規に従ってください

)

 。

• 

サーモスタットの動作を適切に保つために、やけどに注意して吐水をし

ながらサーモスタットのハンドルを湯・水範囲最大に動かしてくださ

い。

寸法 

(

次のページを参照 

39)

流量曲線図 

(

次のページを参照 

39)

スペアパーツ 

(

次のページを参照 

40)

XXX

 

=

  仕上げ色 

670

 

=

 

Matt

 

Black

700

 

=

 

Matt

 

White

スペシャルパーツ 

(

別手配部品

)

タイル段差調整部品 

Chrome

 

#95239XXX

 

(

次のページを参照 

40)

お手入れ方法 

(

次のページを参照 

36)

使用方法 

(

次のページを参照 

35)

認証について 

(

次のページを参照 

40)

症状

原因

対応策

流量が少ない

水圧不足

1

次側の圧力を確認してください

フィルターにゴミの付着 ('

96922000

)

水栓手前とサーモカートリッジのフィルターを清

掃してください

シャワーのフィルターが汚れている

ヘッドとホースの間のフィルターを清掃してくだ

さい

クロスコネクション、水栓が閉時に水が湯側に逆

流、又はその逆の現象

逆流防止装置にゴミの付着

/

故障

逆流防止装置を清掃し、必要に応じて交換して

ください

吐水温度が設定温度と一致しない

サーモスタットの温度調整をしていない

サーモスタットの温度調節をしてください

吐水温度が低すぎる

給湯温度を

42ºC

60ºC

に上げて下さい (やけど

の危険性がある場合は温度リミッター等を設定

してください) 。

温調不良

サーモカートリッジがカルキで汚れている

サーモカートリッジを交換してください

サーモスタット混合栓を使っている間、瞬間湯沸

かし器が着火しない

Schmutzfangsiebe

 

verschmutz

フィルターを清掃

/

交換してください

逆流防止装置の動作不良

逆流防止装置を交換してください

流量リミッター付ハンドシャワーを使用

ハンドシャワーから流量リミッターを取り外して

ください

Summary of Contents for Raindance Select S Showerpipe 240 1jet PowderRain 27633670

Page 1: ...3 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare I...

Page 2: ...roblemen mit dem Durchlauferhitzer oder gro en Druckunterschieden muss eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruc...

Page 3: ...n ou bien lorsqu il y a une trop grosse diff rence de pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1...

Page 4: ...you have different water pressures you must install a water limiter to the cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pr...

Page 5: ...cqua istantaneo oppure di grandi differenze di pressione bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici...

Page 6: ...arezcan problemas con el calentador continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n e...

Page 7: ...kort worden Indien de thermostaatkraan pulseert wordt dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de ko...

Page 8: ...en fin sav Ved problemer med gennemstr mningsvandvarmer eller for lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anb...

Page 9: ...ior com uma serra fina Se o esquentador causar problemas ou se tiver press es de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia...

Page 10: ...musi zosta zamontowany opcjonalnie dost pny d awik nr art 97510000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI T...

Page 11: ...ovat krtic ventil kat 97510000 kter je k dost n jako opce Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C R...

Page 12: ...ve k ch rozdielov tlaku sa mus na pr toku studenej vody pou i volite n reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6...

Page 13: ...7510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 42 34 38 EN 806 5 39 39 40 XXX 670 Matt Black 700 Matt White 95239XXX 40 36 35 40 96922000 42 C 60 C Schmutzfangsi...

Page 14: ...0000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 38 EN 806 5 39 39 40 XXX 670 Matt Black 700 Matt White X 95239XXX 40 36 35 40 96922000 42 60 Sch...

Page 15: ...m n veden sy tt n on asennettava lis varusteena saatava kuristin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PS...

Page 16: ...en strypventil tillval artikelnummer 97510000 monteras i kallvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmva...

Page 17: ...rai Art Nr 97510000 Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau ka...

Page 18: ...specijalni ograni ava koji mo emo isporu iti prema elji oznaka proizvoda 97510000 Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 P...

Page 19: ...cazul problemelor cu boilerul instant sau dac apar mari diferen e de presiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare...

Page 20: ...0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 38 EN 806 5 39 39 40 XXX 670 Matt Black 700 Matt White 95239XXX 40 36 35 40 96922000...

Page 21: ...ik v tlaku je v dotok mrzle vode potrebno vstaviti omejevalnik ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni t...

Page 22: ...nr 97510000 Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k l...

Page 23: ...probl mas ar caurteces sild t ju vai ja ir lielas spiediena at ir bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ietei...

Page 24: ...o isporu iti prema elji br proizvoda 97510000 Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks...

Page 25: ...al det monteres en drossel i kaldtvannsforsyningen Denne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1...

Page 26: ...00 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 38 EN 806 5 39 39 40 XXX 670 Matt Black 700 Matt White X 95239XXX 40 36 35 40 96922000 42 C 60 C S...

Page 27: ...0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 38 EN 806 5 1 39 39 40 XXX 670 Matt Black 700 Matt White Chrome 95239XXX 40 36 35 40 1 96922...

Page 28: ...e ujit t ftoht nj rregullues i ujit n tubacione nr i art 97510000 T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp...

Page 29: ...1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 150 12 G 1 2 4 70 C 34 42 34 38 5 EN 806 39 39 40 XXX Matt Black 670 Matt White 700 40 95239XXX 36 35 40 96922000 42 60 Schmutzfangsiebe versch...

Page 30: ...ilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Ba lant l leri 150 12 mm G 1 2 ba lant lar so uk sa s cak sol Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak Ger...

Page 31: ...m rs klett l Karbantart s l sd a oldalon 38 A visszafoly sg tl k m k d se a EN 806 5 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen ri zend Ahhoz hogy...

Page 32: ...32 3b 36 mm max 39 mm max 5 mm Silicone 2 1 1 3a 4 5 6 7 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm SW 4 mm 8 9 10 2 3 X 36 mm X 36 X 2 1 2 Armaturenfett Grease 1...

Page 33: ...33 SW 2 mm SW 3 mm 4 Nm 0 4 SW 8 mm 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 2 60 SW 2 mm 4 Nm 19 1 2 20 21 Silicone 2 3 1 1 2 3 4 11 1 2 Armaturenfett Grease A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1...

Page 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 35: ...35 40 C 2 1 1 2 PowderRain WhirlAir Rain 1 2 3 1 2 40 C 1 2 3...

Page 36: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Page 37: ...37 1 2 3 4 6 1 min 5 SW 2 mm 4 Nm 2 SW 2 mm 1 2 1 2 3 4 5 6 1 min 1...

Page 38: ...mm 4 Nm SW 3 mm 1 2 3 5 8 9 1 7 3 1 2 2 1 4 SW 10 mm 2 6 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r...

Page 39: ...1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 Raindance Select S Sho...

Page 40: ...0 98419000 7x2 97651XXX 92468XXX 98058000 26014XXX 92672000 28276XXX 1 60 m 98131000 15x2 5 98382000 12x2 25 94140000 96429000 96467XXX 96922000 98137000 17x1 5 93136000 96737000 96157XXX 95836XXX 958...

Reviews: