background image

19

Türkçe

 

Güvenlik uyarıları

 

Bir kişisel koruyucu donanım (KKD) giyilmelidir 

(emniyet ayakkabıları, eldivenler vb.)

 

Ürün yalnızca banyo, hijyen ve beden temizliği 

amaçları doğrultusunda kullanılabilir.

 

Bedensel, ruhsal ve/veya sensörik engelli çocuk ve 

yetişkinler gözetimsiz olarak duş sistemini kullanma-

malıdırlar. Alkol veya uyuşturucu etkisinde olanlar 

duş sistemini kullanmamalıdır.

 

Püskürtme başlıklarının hassas organlara teması (örn. 

gözler) önlenmelidir. Püskürtücü ile beden arasında 

yeterli mesafe bırakılmalıdır.

Montaj açıklamaları

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları 

yönünden kontrol edilmelidir. Montaj işleminden 

sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk 

üstlenilmemektedir.

• Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve 

kontrolü geçerli normlara göre yapılmalıdır.

• Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet 

edilmelidir.

• Ürünün yetkili uzman personel tarafından montajı 

yapılırken, sabitleme yüzeyinin sabitleme planının 

tüm alanında bulunduğuna (derz veya fayans 

kayması olmamalıdır), duvar yapısının ürünün 

montajı için uygun olduğuna ve zayıf noktaları 

bulunmadığına dikkat edilmelidir.

• Ürün bir buhar banyosu ile bağlantılı olarak kullanım 

için öngörülmemiştir!

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 1 MPa 

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 - 0,4 MPa 

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Sıcak su sıcaklığı: 

azami 60°C 

Tavsiye edilen su ısısı: 

45°C 

Termik dezenfeksiyon: 

70°C / 4 dak

• Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!
• Bu ürün hidrolik ve termik kumandalı akış ısıtıcılarıyla 

bağlantılı olarak kullanılmamalıdır.

Simge açıklaması

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Ölçüleri 

(bakınız sayfa 46)

Akış diyagramı 

(bakınız sayfa 46)

Bakım 

(bakınız sayfa 47)

EN 806-5 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek 

valfler düzenli olarak kontrol edilmelidir. (en az yılda bir 

kez)

Montaj Örneği 

(bakınız sayfa 32)

Yedek Parçalar 

(bakınız sayfa 52)

XXX  =  Renkler

000 =  Krom

700 =  Matt White

 

Atık pillerin ve eski Elektrikli 

ve Elektronik Ekipmanların 

İmhası 

(Avrupa Birliği'nde ve farklı 

toplama sistemlerine sahip diğer 
Avrupa ülkelerinde geçerlidir).

Pil, ürün veya ambalaj üzerinde bulunan bu sembol, 

pilin veya ürünün evsel atık olarak işlem görmemesi 

gerektiğini belirtir. Pilin veya ürünün doğru şekilde imha 

edilmesini sağlayarak, çevre ve insan sağlığı için olası 

olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaksınız. 

Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakların 

korunmasına yardımcı olacaktır. Pilin veya ürünün 

düzgün bir şekilde işlem görmesini sağlamak için 

ürünün kullanım süresinin sonunda pillerin, elektrikli ve 

elektronik ekipmanların geri dönüşümü için uygun 

toplama noktasına teslim edin. Bu ürünün veya pilin geri 

dönüşümü hakkında daha ayrıntılı bilgi için bölgenizde 

bulunan ilgili Devlet Dairesiyle, evsel atık imha 

servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağaza ile 

iletişime geçin.

Temizleme 

(bakınız sayfa 48)

i

Montajı 

(bakınız sayfa 40)

Summary of Contents for Rainfinity Digital 500 1jet 25033000

Page 1: ...15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de util...

Page 2: ...ektion 70 C 4 min Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Dieses Produkt kann nicht in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf erhitzern eingesetzt werden Symb...

Page 3: ...60 C Temp rature recommand e 45 C D sinfection thermique 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Les mitigeurs Hansgrohe ne doivent pas tre utilis es avec des chauffe eau i...

Page 4: ...5 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water This mixer cannot be used in conjunction with hydraulically electronically or thermally controlled instantane...

Page 5: ...1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Temp dell acqua calda consigliata 45 C Disinfezione termica 70 C 4 min Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile I miscelatori...

Page 6: ...max 60 C Temp recomendada del agua caliente 45 C Desinfecci n t rmica 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Los mezcladores no pueden usarse con calentadores instan...

Page 7: ...bevolen warm water temp 45 C Thermische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Hansgrohe kranen mogen niet in verbinding met hydraulische en thermisch gestuurde ge...

Page 8: ...peratur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 45 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Hansgrohe armaturer kan ikke anvendes i forbin delse med hydraulis...

Page 9: ...60 C Temp gua quente recomendada 45 C Desinfec o t rmica 70 C 4 min Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel As misturadoras n o s o compat veis com o uso de esquentadores ins...

Page 10: ...czony wy cznie do wody pitnej Armatura Hansgrohe mo e by wykorzystywana w po czeniu z hydraulicznie elektronicznie i termicznie sterowanym ogrzewaczem przep ywo wym Opis symbolu Nie stosowa silikon w...

Page 11: ...rk vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 45 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Tento produkt nem e b t pou v n ve spojen s hydraulicky a tep...

Page 12: ...Doporu en teplota teplej vody 45 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Tento produkt sa nesmie pou va v spojen s hydraulicky a teplotne riaden mi prietokov mi o...

Page 13: ...13 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 700 Matt White Civic 48 i 40...

Page 14: ...14 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 X 700 Matt White Civic Office 48 i 40...

Page 15: ...veden suositusl mp tila 45 C L mp desinfektio 70 C 4 min Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa T t tuotetta ei voi k ytt hydraulisesti tai termisesti ohjattujen l pivirtausk...

Page 16: ...ermisk desinfektion 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Denna produkt kan inte anv ndas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare Symbolf rklaring Anv nd int...

Page 17: ...0 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 45 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui io produkto negalima naudoti kartu su hidrauli kai ir termi kai valdomu...

Page 18: ...Preporu ena temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Ovaj proizvod se ne mo e rabiti uz hidrauli ki i termi ki regulirane proto ne b...

Page 19: ...PSI S cak su s cakl azami 60 C Tavsiye edilen su s s 45 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Bu r n hidrolik ve termik kumandal ak s t c lar yla ba lant l olarak...

Page 20: ...6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura recomandat a apei calde 45 C Dezinfec ie termic 70 C 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Acest produs nu poat...

Page 21: ...21 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 min 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 700 Matt White 48 i 40...

Page 22: ...atura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 45 C Termi na dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Tega proizvoda ni mo no uporabiti v povezavi s hidr...

Page 23: ...ee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 45 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks Seda toodet ei saa kasutada koos h drauliliselt ja ter...

Page 24: ...k dezinfekcija 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim o izstr d jumu nevar uzst d t kop ar hidrauliski un termiski vad tu caurpl des sild t ju Simbolu noz me Neizmantot silikonu k...

Page 25: ...a temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Ovaj proizvod se ne mo e koristiti uz hidrauli ki i termi ki regulisane proto ne bojlere...

Page 26: ...Produktet er utelukkende designet for drikkevann Dette produktet kan ikke brukes i forbindelse med hydraulisk og termisk styrte gjennomstr mningovner Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholde...

Page 27: ...27 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 X 700 Matt White 48 i 40...

Page 28: ...60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 45 C Dezinfektim Termik 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m Ky produkt nuk mund t p rdoren me ngroh s elektrik t ujit t dre...

Page 29: ...29 1 0 4 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 45 C 4 70 C 46 46 47 5 EN 806 32 52 XXX 000 Matt White 700 48 i 40...

Page 30: ...k akkor ennek a zuhanykarral egy tt kb 10 kg a t mege Ez rt csak a falnak megfelel r gz t anyagot szabad haszn lni A mell kelt csavarok s tiplik csak t m r falakhoz haszn lhat k Szimb lumok le r sa Ne...

Page 31: ...31 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 1 32 52 XXX 000 Chrome 700 Matt White EU 48 i 40...

Page 32: ...32 i DN 15 1 2 DN 15 1 2 25030XXX 26864XXX OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 33: ...25015XXX 25012XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25030XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9...

Page 34: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 35: ...12XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25016XXX 25033XXX 3 25030XXX 25033XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55...

Page 36: ...36 i 25032XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 37: ...0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 28276XXX 25010XXX 25011XXX 25017XXX 25012XXX 25013...

Page 38: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 39: ...00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 5 28276XXX 25033XXX 5 1 PowderRain 2 Intense PowderRain 3 RainS...

Page 40: ...40 1 2 1 1 2 mm iBoxPlug 1W D40 25021180 2 Silicone SW 3 m m 2 3 1 2 1 SW 3 m m 3 4 5 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 100 mm 3 45...

Page 41: ...41 1 2 6 60 2 1 X 15 X 6 7 8 9 10 11 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700...

Page 42: ...42 SW 3 mm 1 Nm 1 2 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 1 2 SW 8 mm 15 17 1 2 Silicone 1 2 14 15 16 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 13 12...

Page 43: ...43 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 1 2 1 1 2 mm iBoxPlug 1W D40 25021180 2 Silicone SW 3 m m 2 3 1 SW 3 m m 5 1 2 4 3 45 3 100 mm...

Page 44: ...44 6 7 X X Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 2 1 8 1 2 9 10 11 6 60 3...

Page 45: ...45 1 2 Silicone 12 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 15 SW 3 mm 1 Nm 16 17 SW 22 mm 20 3 13 1 2 3 3 14...

Page 46: ...bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Rainfini...

Page 47: ...47 502 500 400 82 3 5 6 6 G1 2 G 1 2 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 Rainfinity Digital Porter 500 25034000 25034700 1 2...

Page 48: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 49: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 50: ...50 1 4 3 SW 3 mm 3 x 5 2 6 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700...

Page 51: ...51 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 7 SW 3 mm 1 Nm 8 1 2...

Page 52: ...hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2020 9 07611 01 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 98127000 11x2 93661000 95181000 96179000 M4x10 93650000 94074000 93661000 93662000 M4x10 95181...

Reviews: