background image

11

Porucha

Příčina

Odstranění

Málo vody

 

-

Nízký tlak v přívodu.

 

-

Zkontrolovat tlak v potrubí

 

-

Zanesený lapač nečistot v regulační jednotce 
(#96922000)

 

-

Vyčistit lapače nečistot před termostatem a na regu-
lační jednotce (#96922000)

 

-

filtrační vložkou u sprchy zanesené

 

-

Vyčistit sítko v těsnění mezi sprchou a hadicí

Křížení toků, teplá voda se při zavřené armatuře tlačí 
do přívodu studené vody nebo naopak

 

-

Znečištěný nebo netěsný zpětný ventil

 

-

Zpětný ventil vyčistit, případně vyměnit

Teplota u výtoku nesouhlasí s nastavenou teplotou

 

-

Teplota u výtoku nesouhlasí s nastavenou teplotou

 

-

Nastavit termostat

 

-

Nízká teplota teplé vody

 

-

Teplotu horké vody zvýšit na 42ºC až 65ºC

Nelze regulovat teplotu

 

-

regulační jednotka zanesena vodním kamenem

 

-

vyměnit regulační jednotku

průtokový ohřívač  v provozu s termostatem nezapne

 

-

Není odstraněn kroužek ze sprchy

 

-

Odstranit kroužek ze sprchy

 

-

Sítko na zachycování nečistot je zanesené

 

-

Vyčistit případně vyměnit sítko

 

-

Zpětný ventil je zablokován

 

-

Vyměnit zpětný ventil

Servisní díly 

(viz strana 40)

Zvláštní příslušenství 

(viz strana 40)

není součástí dodávky
destička pro vyrovnání obkladů chrom #98681000

Diagram průtoku 

(viz strana 39)

Rozmìry 

(viz strana 39)

Údržba 

(viz strana 38)

• Termostat je vybaven omezovačem zpětného toku. U zpětných 

ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními nebo regi-
onálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně).

• Aby byl zajištěn lehký chod regulační jednotky, měl by se termostat 

čas od času nastavit na úplně horkou a úplně studenou vodu.

Čištění 

(viz strana 36)

Ovládání 

(viz strana 35)

Pro vyprázdnění sprchové hlavice, hlavici po použití nastavte do lehce 
šikmé polohy.

Safety Function 

(viz strana 34)

Díky Safety Function je možné předem nastavit nejvyšší požadovanou 
teplotu, např. max. 42ºC.

Nastavení 

(viz strana 34)

Po ukončení montáže se musí zkontrolovat teplota vody vytékající z 
termostatu. Pokud se teplota změřená v místě odběru liší od teploty 
nastavené na termostatu, je nutné provést korekci.

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!

Popis symbolů

Česky

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit 
rukavice.

 

Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem tělesné hygieny.

 

Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro držení sprchové hlavice a 
nesmí se zatěžovat dalšími předměty!

 

Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a / nebo smyslovým postižením 
nesmí produkt používat bez dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog 
nesmí produkt používat.

 

Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s měkkými částmi těla (např. 
očima). Je nutné dodržovat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.

 

Produkt nesmí být používán jako madlo. Je nutné namontovat samostatné 
madlo.

 

Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen. 

Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo 
poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle 

platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Montážní rozměry uvedené v návodu pro montáž jsou ideální pro osoby s výš-

kou postavy přibližně 1800 mm a v případě potřeby je nutné je přizpůsobit. Při 
tom je zapotřebí dbát nato, že se při změněné výšce montáže změní požadova-
ná minimální výška a že je třeba brát ohled na připojovací rozměry.

• Při montáži produktu kvalifikovanou osobou je třeba dbát na to, aby byla 

upevňovací plocha v celé oblasti upevnění rovná (žádné vyčnívající spáry nebo 
zapuštění obkladů), aby struktura stěny byla vhodná pro montáž produktu a ne-
měla žádná slabá místa.

• Pro zaručení normalního průtoku ruční sprchy a zabránění vzniku usazenin z 

přívodního vedení se musí použít předmontovaná filtrační vložka. Usazeniny ne-
čistot mohou ovlivnit funkci sprchy a/nebo vést k poškození funkčních dílů sprchy. 
Za takto vzniklé škody firma Hansgrohe neručí.

• Výrobek není určen k použití ve spojení s parní lázní!
• V případě nutnosti lze trubku mezi armaturou a sprchovou hlavicí ve spodní 

oblasti zkrátit jemnou pilkou.

• Při problémech s průtokovým ohřívačem nebo většími rozdíly tlaku se musí do pří-

vodu studené vody zabudovat škrticí ventil (kat.č.97510000), který je k dostání 
jako opce.

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený provozní tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Zkušební tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody: 

max. 70°C

Doporučená teplota horké vody: 

65°C

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min

Rozteč připojení: 

150 ±12 mm

Přípoje R 1/2: 

studená vpravo - teplá vlevo

• Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
• Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.

  Montáž viz strana 31

Summary of Contents for Showerpipe 240 1jet P 27633000

Page 1: ...itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR U...

Page 2: ...f nicht mit weiteren Gegenst nden belastet werden Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen Perso nen d...

Page 3: ...douchette et ne doit pas servir la suspension d autres objets Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans s...

Page 4: ...ad it down with other objects Children as well as adults with physical mental and or sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of alcohol o...

Page 5: ...accaricato con altri oggetti I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza Il prodotto non deve essere util...

Page 6: ...as como adultos con limitaciones corporales mentales y o sensoriales no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia Personas que se encuen tran bajo el efecto de alcohol o drogas no deben utili...

Page 7: ...rische be perkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet gebruiken Het contact van de douchestraal met gevoel...

Page 8: ...oksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsnin ger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som er under indfly delse af alkohol eller narkotika m ikke bruge brusersystemet Bruserstr...

Page 9: ...adultos com defici ncias motoras mentais e ou sensoriais n o po dem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de lcool ou drogas n o podem utilizar o sistema d...

Page 10: ...ica jest przystosowane do trzymania g owicy prysznica i nie mo e by obci ane innymi przedmiotami Zar wno dzieci jak i doro li z fizycznymi psychicznymi i lub sensorycznymi ograniczeniami nie mog korzy...

Page 11: ...k sprchov hlavice je dimenzov n pouze pro dr en sprchov hlavice a nesm se zat ovat dal mi p edm ty D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru...

Page 12: ...y a nesmie sa za a ova in mi predmetmi Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby ktor s pod vplyvom alkoho...

Page 13: ...13 96922000 96922000 42 C 65 C 40 40 98681000 39 39 38 DIN EN 1717 36 35 34 42 34 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm R 1 2 31...

Page 14: ...4 96922000 96922000 42 65 40 40 98681000 39 39 38 DIN EN 1717 36 35 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm R 1 2 3...

Page 15: ...kod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni A zuhanyfej karja csak a zuhanyfej tart s ra alkalmas s nem szabad m s t rgyakkal megterhelni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat ko...

Page 16: ...in kannattamaan p suihkua Sit ei saa kuormittaa muilla esineill Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjestelm ilman valvontaa Alkoholi...

Page 17: ...bad och dusch Armen som h ller huvudduschen r bara konstruerad f r detta den f r inte belastas med andra f rem l Barn samt vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionshinder f r inte anv nda...

Page 18: ...u o laikiklis skirtas tik du o galvutei laikyti tod l neturi b ti apkraunamas kitokiais daiktais Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip pat suaugusiems su fizine dvasine negale ir arba sensorikos su...

Page 19: ...znad glave je dimenzioniran samo za dr anje danog tu a i ne smije se optere ivati drugim predmetima Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smiju se koristiti proiz...

Page 20: ...densel ruhsal ve veya sens rik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanmamal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r P sk rtme ba l klar n...

Page 21: ...cu dizabilit i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza siste mul de du nesupraveghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tre persoane care se afl sub influen a alcoolulu...

Page 22: ...22000 42 C 65 C 40 40 98681000 39 39 38 DIN EN 1717 36 35 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 1800 mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 150...

Page 23: ...e konstruirana le za no enje prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi du evnimi in ali senzori ni mi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano up...

Page 24: ...ult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel Du ipea hoidik on m eldud ainult du ipea hoidmiseks ja seda ei tohi muude esemetega koormata Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangutega t i...

Page 25: ...ni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaid nedr kst lietot o du a...

Page 26: ...tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje datog tu a i ne sme se optere ivati drugim predmetima Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju da koriste proi...

Page 27: ...gjenstander Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er p virket av alkohol eller narkotika skal ikke bruke dusjsystem...

Page 28: ...96922000 96922000 42 C 65 C 40 40 98681000 39 39 38 DIN EN 1717 36 35 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm R 1 2...

Page 29: ...dushit sht projektuar vet m p r mbajtjen e kok s s dushit dhe nuk duhet q t r ndohet me objekte t tjera F mij t dhe t rriturit me aft si t kufizuara fizike mendore dhe ose ndijuese nuk duhet ta p rdo...

Page 30: ...30 96922000 96922000 42 65 40 40 98681000 39 39 38 DIN EN 1717 36 35 34 42 34 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 150 12 mm R 1 2 31...

Page 31: ...31 3b 36 mm max 39 mm max 5 mm SW 24 mm 1 2 X X 36 mm X 36 Silicone 2 2 1 1 1 2 3a 4 5 6 7...

Page 32: ...2 mm N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e SW 30 mm 17 Nm SW 4 mm SW 3 mm 4 Nm N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n fe tt G r e a s e SW 8 mm 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 3 1 1...

Page 33: ...33 SW 2 mm 4 Nm 19 20 21 22 1 2 SW 8 mm...

Page 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 35: ...dno kaldt i ftoht ung nen en arm Kalt ung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum karsts topla varm i ngroht Bedien...

Page 36: ...Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s FI P...

Page 37: ...37 SW 2 mm 4 Nm 2 SW 2 mm 1 2 1 2 3 4 5 6 1 min 1...

Page 38: ...8 9 1 1 2 3 7 SW 3 mm 4 Nm SW 30 mm 3 1 2 SW 3 mm 2 2 1 1 4 3 SW 10 mm 2 SW 30 mm 17 Nm 6 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k r...

Page 39: ...68 63 9 1 155 25 940 80 240 1030 398 R1 2 G1 2 40 582 Showerpipe 240 1jet P 27633000 Showerpipe 240 1jet P 27633000 80 80 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20...

Page 40: ...000 M6x12 98387000 17x2 5 98493000 92166000 98199000 17x2 97667000 M4x10 98123000 10x1 5 95796000 98419000 7x2 95480000 97672000 M5x10 98058000 26014000 92672000 28276000 1 60 m 92861000 98387000 17x2...

Reviews: