26
Русский
Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во
избежание прищемления и порезов.
Изделие разрешается использовать только в
гигиенических целях: для принятия ванны и личной
гигиены.
Дети, а также взрослые с физическими, умственны-
ми и/или сенсорными недостатками должны
пользоваться изделием только под присмотром.
Запрещается пользоваться изделием в состоянии
алкогольного или наркотического опьянения.
донного клапа. Перед установкой смесителя
необходимо регулировочными кранами выровнять
авление холодной и горячей воды при помощи
вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру.
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на
предмет повреждений при перевозке. После
монтажа претензии о возмещении ущерба за
повреждения при перевозке или повреждения
поверхностей не принимаются.
• Трубы и арматура должны быть установлены,
промыты и проверены в соответствии с действую-
щими нормами.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу,
действующие в соответствующих странах.
• Если термостат или смеситель настроен на
максимальную температуру горячей воды, в
результате гидравлического открывания запорно-
го клапана возможны ожоги. Hansgrohe рекомен-
дует использовать функцию "Safety Function".
Технические данные
Рабочее давление:
не более. 1 МПа
Рекомендуемое рабочее давление:
0,1 - 0,5 МПа
Давлении:
1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
не более. 70°C
Рекомендуемая темп. гор. воды:
65°C
Термическая дезинфекция: не более. 70°C / 4 мин
• Изделие предназначено исключительно для
питьевой воды!
• Термостат Highflow для 1 потребителя (снизу) и
дополнительного потребителя (сверху)
Описание символов
Не применяйте силикон, содержащий
уксусную кислоту.
Safety Function
(см. стр. 68)
С помощью функции Safety Function может быть
задана максимальная температура воды, например
42º C.
Подгонка
(см. стр. 67)
После монтажа следует проверить температуру на
выходе из термостата. Скорректируйте температуру
воды, если она отличается от установленной на
термостате.
Техническое обслуживание
(см. стр. 70)
• Защита обратного тока должна регулярно
проверяться (минимум один раз в год) по
стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с
национальными или региональными нормативами
• Для гарантии плавного изменения температуры и
долгого срока службы необходимо периодически
поворачивать ручку регулировки температуры из
положение максимально горячая в положение
максимально холодная вода.
Размеры
(см. стр. 60)
Схема потока
(см. стр. 60)
cвободное истечение
Κомплеκт
(см. стр. 74)
Специальные принадлежности
(см. стр. 75)
не включено в объем поставки!
• Удлинение 25 мм #13595000
• Удлинение 22 мм (при малой глубине
установки) #13604000, #13597000,
#13593000
• комплект для выравнивания 1°
#95521000
Очистка
(см. стр. 73)
Эксплуатация
(см. стр. 72)
При первом включении и после отключения
/ подключения подачи воды в течение
непродолжительного времени может
вытекать небольшое количество воды.
Знак технического контроля
(см. стр. 76)
+
Summary of Contents for ShowerSelect 15735400
Page 62: ...61 SW 5 mm 2 2 1 3 2 4 1 SW 4 mm 5 Nm 5 2 3 1 SW 4 mm 6 0180018X 1 ...
Page 63: ...62 1 2 7 8 0 mm 0 mm 9 ...
Page 64: ...63 11 1 2 3 12 SW 4 mm 10 1 2 13 SW 10 mm 2 Nm X 1 2 mm 14 ...
Page 65: ...64 15 16 0 1 Nm 17 1 2 18 1 2 19 20 X 11 ...
Page 67: ...66 40 C 25 CLICK 40 C 26 max 5 A SW 4 mm 1 2 B Ø 7 mm ...
Page 68: ...67 0 SW 4 mm 5 Nm 40 C 40 C 40 C 1 C 2 3 ...
Page 69: ...68 40 C 2 S W 3 m m 1 1 2 z B 42 C for example 42 C 2 1 3 4 1 2 5 ...
Page 71: ...70 SW 4 mm 40 C 40 C 2 1 1 2 3 4 5 SW 24 mm 1 2 3 6 ...
Page 76: ...75 13595000 25 mm 13593000 22 mm 95521000 1 98133000 16x2 13597000 22 mm 13604000 22 mm ...