8
Italiano
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da
schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per
fare il bagno e per l'igiene del corpo.
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche,
psichiche e/o sensoriali devono utilizzare il sistema
doccia solo sotto sorveglianza. Il prodotto non deve
essere utilizzato da persone sotto l'effetto di droghe
o alcolici.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione
tra i collegamenti dell'acqua fredda e dell'acqua
calda.
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che
non ci siano stati danni durante il trasporto. Una
volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciu-
ti eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria
rispettando le norme correnti.
• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali
vigenti nel rispettivo paese.
• Se il termostato ovvero il miscelatore è impostato
alla temperatura massima dell'acqua calda,
aprendo idraulicamente la valvola di chiusura
sussiste il pericolo di ustioni. Hansgrohe raccomanda
per ciò di installare il dispositivo di sicurezza "Safety
Function".
Dati tecnici
Pressione d'uso:
max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata:
0,1 - 0,5 MPa
Pressione di prova:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
max. 70°C
Temp. dell'acqua calda consigliata:
65°C
Disinfezione termica:
max. 70°C / 4 min
• Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua
potabile!
• Termostato Highflow per 1 utenza (sotto) e
un'utenza addizionale (sopra)
Descrizione simbolo
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Safety Function
(vedi pagg. 68)
Grazie alla funzione antiscottature Safety la temperatu-
ra massima per esempio max. 42º C desiderata è
facilmente regolabile.
Taratura
(vedi pagg. 67)
Effettuata l’installazione del miscelatore termostatico
bisogna controllare la temperatura di uscita. La taratura
è necessaria quando la temperatura dell’acqua
misurata sul punto di prelievo non corrisponde a quella
fissata sul termostato.
Manutenzione
(vedi pagg. 70)
• La valvola di non ritorno deve essere controllata
regolarmente come da DIN EN 1717, secondo le
normative nazionali e regionali (almeno una volta
all'anno).
• Per garantire la scorrevolezza dell’elemento di
regolazione, di tanto in tanto si dovrebbe regolare il
termostatico passando da tutto caldo a tutto freddo.
Ingombri
(vedi pagg. 60)
Diagramma flusso
(vedi pagg. 60)
portata libero
Parti di ricambio
(vedi pagg. 74)
Accessori speciali
(vedi pagg. 75)
non contenuto nel volume di fornitura
• Prolunga 25 mm #13595000
• Prolunga 22 mm x set esterno (in caso di
incasso troppo esterno al muro)
#13604000, #13597000, #13593000
• Elemento per la regolazione in altezza 1°
#95521000
Pulitura
(vedi pagg. 73)
Procedura
(vedi pagg. 72)
Alla prima messa in funzione e dopo aver
chiuso e aperto l'alimentazione dell'acqua
potrebbe fuoriuscire minimamente dell'acqua
per breve tempo.
Segno di verifica
(vedi pagg. 76)
+
Summary of Contents for ShowerSelect 15735400
Page 62: ...61 SW 5 mm 2 2 1 3 2 4 1 SW 4 mm 5 Nm 5 2 3 1 SW 4 mm 6 0180018X 1 ...
Page 63: ...62 1 2 7 8 0 mm 0 mm 9 ...
Page 64: ...63 11 1 2 3 12 SW 4 mm 10 1 2 13 SW 10 mm 2 Nm X 1 2 mm 14 ...
Page 65: ...64 15 16 0 1 Nm 17 1 2 18 1 2 19 20 X 11 ...
Page 67: ...66 40 C 25 CLICK 40 C 26 max 5 A SW 4 mm 1 2 B Ø 7 mm ...
Page 68: ...67 0 SW 4 mm 5 Nm 40 C 40 C 40 C 1 C 2 3 ...
Page 69: ...68 40 C 2 S W 3 m m 1 1 2 z B 42 C for example 42 C 2 1 3 4 1 2 5 ...
Page 71: ...70 SW 4 mm 40 C 40 C 2 1 1 2 3 4 5 SW 24 mm 1 2 3 6 ...
Page 76: ...75 13595000 25 mm 13593000 22 mm 95521000 1 98133000 16x2 13597000 22 mm 13604000 22 mm ...