background image

1

Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe

Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins du 
marché en termes de conception et de fonctionnalité.  Certaines règles de base doivent être respectées lors du nettoyage de ces 
produits afin d’éviter de les endommager ou d’avoir à les retourner.

Produits de nettoyage pour robinetteries et douches

Les acides sont une partie intégrante nécessaire de tous les produits de détartrage; il faut cependant prendre les précautions suivantes 
lors du nettoyage des robinets et des douches :

N’utilisez que des produits/articles de nettoyage conçus spécifiquement pour les articles de robinetterie et de douche.

N’utilisez jamais de produits/articles de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, formique, phosphorique ou acétique car 

ils pourraient causer des dommages considérables. 

Ne mélangez jamais deux produits de nettoyage.

N’utilisez jamais de produits/articles de nettoyage de nature abrasive tels que poudres de nettoyage, tampons-éponge ou 

chiffons microfibre non appropriés.

Instructions de nettoyage pour robinetteries et douches

Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits/articles de nettoyage.  De plus, tenez compte des conseils suivants :

Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire.

Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant.  Ne laissez pas le produit sur les 

articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. 

Un nettoyage régulier peut prévenir la formation de dépôts calcaires.

Si vous utilisez des nettoyants en vaporisateur, vaporisez d’abord sur une éponge ou un chiffon.  Ne vaporisez jamais directe-

ment sur un robinet : des gouttelettes pourraient s’infiltrer dans les ouvertures et les interstices et endommager celui-ci.

Après le nettoyage, rincez abondamment avec de l’eau propre pour éliminer tout résidu de produit nettoyant.

Important

Les résidus de savon liquide, de shampoing et de mousse pour la douche peuvent également endommager la robinetterie; rincez 
donc avec de l’eau propre après utilisation de ces produits.

Veuillez noter :

 si la surface est déjà endommagée, les produits de nettoyage l’endommageront encore plus.

Les composants dont la surface est endommagée devraient être remplacés sous peine d’entraîner des 

blessures. 

Les dommages dus à un mauvais traitement ne sont pas couverts par la garantie.

Summary of Contents for Swing C 06117 0 Series

Page 1: ...Installation Instructions Warranty Swing C 06117XX0 Swing C 06118XX0 Swing C 06119XX0 Tango C 06040XX0 Tango C 06041XX0 Tango C 06042XX0 Limbo C 06104XX0 Limbo C 06105XX0 Limbo C 06106XX0...

Page 2: ...structions thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This faucet requires hot and cold supply lines not included Keep...

Page 3: ...face de montage Profundidad m xima de la superficie de montaje 1 Consideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matricu...

Page 4: ...mounting surface 1 Install the stop ring and mounting ring 2 The stop ring will stop the mounting ring at the proper position Rest the valve on the mounting surface Tighten the mounting nut by hand 1...

Page 5: ...ou de la surface de montage 1 Installez la bague de retenue sur la valve Installez l anneau de montage 2 La bague de retenue maintiendra l anneau de montage la bonne hauteur D posez la valve sur la su...

Page 6: ...Install the mounting flange Tighten the mounting collar Install the handle deco ring on the handle Place the handle over the valve Fasten the handle to the valve by rotating the bell and deco ring cl...

Page 7: ...eaux d coratifs sur les poign es Tournez la cloche de la poign e dans le sens ho raire pour qu elle se visse sur la tige de la valve Instale la arandela y el collar de montaje Apriete el collar de mon...

Page 8: ...English Install the drain pull rod Connect the hoses to the valves Use two wrenches Do not al low the hose to twist Install the hot and cold supply lines not included...

Page 9: ...nstallez les conduites d alimentation non comprises Instale el tirador Conecte las mangueras a las v lvulas Apriete las tuercas de la manguera con dos llaves como se muestra No permita las mangueras s...

Page 10: ...the mack gasket friction ring retainer nut tee and tailpiece on the flange Tighten the retainer nut Place the plunger in the drain Install the two pivot ball seals on the ball rod Install the ball ro...

Page 11: ...modifiez la position de la tringle sur la tige rotule Lorsque vous serez satisfait installez la fixation ressort sur la tige rotule Instale el tap n elevable Retire el mbolo Desenrosque la brida de sa...

Page 12: ...eplacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 88509XX0 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 94071001 88600XX0 88743XX0 88602XX0 88618XX0 88615XX0 88617XX0 cold froid fr o 88616XX0 hot chaud cali...

Page 13: ...13 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 88541XX0 94071001 88600XX0 88601XX0 88743XX0 88614XX0 88612XX0 88613XX0 cold froid fr o 88643XX0 hot chaud caliente...

Page 14: ...14 88744XX0 88614XX0 88612XX0 88613XX0 cold froid fr o 88643XX0 hot chaud caliente 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 88541XX0 94071001 88600XX0 88603XX0...

Page 15: ...powders sponge pads or micro fiber cloths Cleaning Instructions for Faucets and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following poin...

Page 16: ...nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetteri...

Page 17: ...los detergentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza peri...

Page 18: ...ts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2 t...

Page 19: ...ore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgrohe...

Page 20: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90964504 Revised 11 2009...

Reviews: