9
English
Français
Español
Lightly lubricate the o-rings.
Align the hole in the rear of the
spout with the detent pin on the
faucet body.
Press the spout downward firmly.
Remove the protective cap from
the handspray hose.
Lubrifiez légèrement les joints
toriques.
Alignez le trou à l’arrière du bec
avec la goupille d’arrêt sur le
corps du robinet.
Appuyez fermement sur le bec
vers le bas.
Retirez le capuchon de protection
du tuyau de la douchette.
Lubrique levemente las juntas
toroidales.
Alinee el orificio en la parte
trasera del surtidor con el pasador
de tope en el cuerpo del grifo.
Presione firmemente el surtidor
hacia abajo.
Retire la tapa protectora de la
manguera del rociador de mano.
6
!
5
1
2