background image

Bedienungsanleitung 

 

Heiß- und Kaltlüfter 12 Volt 

 

Art.-Nr. 20728 

 

 

Das Produkt dient als Wärmequelle und eignet sich für den Einsatz in Kraftfahrzeugen. Die Wärme wird 

durch ein Keramik-Heizelement erzeugt. Das Produkt eignet sich zum Beispiel zum Antauen vereister 

Scheiben oder als Fußwärmer. Außerdem kann das Produkt als Ventilator genutzt werden. Die 

Spannungsversorgung erfolgt über einen KFZ-Zigarettenanzünderstecker. 

 

Sicherheitshinweis

 

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (

CE

) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des 

Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur 

Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, 

Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für 

späteres Nachschlagen auf. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die 

Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! 

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der 

Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die 

Gewährleistung/Garantie. 

 

Achtung 

  Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden! 

  Das Gerät sollte mit Vorsicht behandelt und nicht fallen gelassen werden, da es durch Stöße oder bei 

einem Fall aus geringer Höhe bereits Schaden nehmen kann. 

  Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden. 

  Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder 

Feuchtigkeit ausgesetzt werden. 

  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb und schützen Sie es 

vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät 

Sichtbare Schäden aufweist, 

nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 

über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder 

erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde. 

  Decken Sie das Produkt nicht ab (z.B. mit einer Decke), um eine Überhitzung des Produkts zu 

vermeiden. 

  Betreiben Sie das Produkt niemals ohne Schutzgitter. Stecken Sie keine Gegenstände durch die 

Vergitterung. 

  Achten Sie beim Betrieb auf genügend Abstand zu Gegenständen, um die Luftzirkulation nicht zu 

behindern. 

  Berühren Sie auf keinen Fall das Gehäuse oder das Luftauslassgitter, wenn das Gerät in Betrieb ist oder 

noch nicht abgekühlt ist (Verbrennungsgefahr!). 

  Gießen Sie nie Flüssigkeiten über dem Gehäuse aus. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen 

elektrischen Schlags. 

  Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung kommt. 

  Ziehen Sie niemals an dem Kabel, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass nicht 

zufälligerweise das Kabel irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln 

Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie das Kabel nicht. 

  Verwenden Sie das Gerät nicht im Zusammenhang mit einem separaten Zeitschalter, einem separaten 

Fernwirksystem oder sonstigen Einrichtungen, die das Gerät automatisch einschalten. In solch einem Fall 

besteht Brandgefahr, wenn das Gerät abgedeckt oder falsch aufgestellt wurde. 

 

Sonstiges 

 

Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt 

durchgeführt werden. 

 

Sollten Sie noch Fragen haben, die diese Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie 

sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute. 

 

Summary of Contents for 20728

Page 1: ...ein sicherer Betrieb mehr möglich ist nehmen Sie das Gerät außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Gerät Sichtbare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Decken S...

Page 2: ...iche Reinigung der Gehäuseoberfläche absolut wartungsfrei Bei Öffnung des Gerätes bzw eigenständigen Änderungen der Schaltung im Innern des Gerätes erlischt der Garantieanspruch Zur Reinigung nehmen Sie ein sauberes fusselfreies antistatisches und trockenes Reinigungstuch Verwenden Sie zur Reinigung keine Carbon haltigen Reinigungsmittel oder Benzine Alkohole oder ähnliches Dadurch wird die Oberfl...

Page 3: ... A1 2001 A2 2008 Bodenwerder den 21 Januar 2015 Claudia Pfefferkorn Geschäftsleitung Garantiebestimmungen Auf dieses Gerät wird eine Garantie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen von 24 Monaten ab Rechnungsdatum gewährt Als Nachweis für den Garantieanspruch dient eine Kopie der Rechnung Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurück zu führen sind bleiben von d...

Page 4: ...on or dampness If there is reason to believe that safe operation is no longer possible the device is to be put out of operation and secured against unintended operation Safe operation is no longer possible if the device shows visible damages no longer works was stored under unfavorable conditions for a long period of time or was subject to considerable transport stress Do not cover the device e g ...

Page 5: ...e The device does not require any maintenance except that the surface of its casing needs cleaning occasionally Do not open the device or make unauthorized modifications to the circuits inside the device because this will invalidate the guarantee claim Use a clean non fluffy antistatic and dry cloth to clear the device of impurities Do not use carbon containing cleaning agents petrol alcohols or s...

Page 6: ...A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Bodenwerder 21 January 2015 Claudia Pfefferkorn Managing Director Warranty In this device a guarantee under the statutory provisions of 24 month warranty from date of invoice As proof of the warranty claim is a copy of the invoice Damage due to normal wear and tear overloading or improper handling of lead left behind excluded from the warranty as well wear p...

Page 7: ...ratures extrêmes aux rayons directs du soleil à d intenses vibrations ou à d humidité Il faut considérer que l appareil ne peut plus fonctionner sans danger lorsqu il présente des dommages visibles ne marche plus a été entreposé pendant une longue durée dans des conditions non appropriées ou présente de fortes sollicitations de transport Ne recouvrez pas l appareil par exemple avec une couverture ...

Page 8: ...ucun entretien Toute ouverture de l appareil ou transformation du câblage à l intérieur de l appareil faite par soi même ont pour conséquence l annulation de la garantie Pour le nettoyage prenez un chiffon propre sec non pelucheux et antistatique N utilisez jamais de produits contenant du carbone ni d essence d alcool ou similaires Vous pourriez détériorer la surface de l appareil En outre les vap...

Page 9: ...denwerder 21 janvier 2015 Claudia Pfefferkorn Chef de la direction Conditions de garantie Dans ce dispositif une garantie en vertu des dispositions statutaires de garantie de 24 mois à partir de la date de facturation Comme preuve de la réclamation de garantie est une copie de la facture Les dommages dus à l usure normale une surcharge ou une mauvaise manipulation du plomb laissé derrière exclus d...

Reviews: