background image

 

 

 

 

 

 

 

Stran 2 od 16 

Serija DSHT-05  

    Vsakršno razmnoževanje, tudi v obliki povzetkov, je prepovedano. 

 

SLO 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Predgovor 

Zahvaljujemo se Vam za nakup dvižne mize znamke HanseLifter®. 
V  tem  uporabniškem  priro

č

niku  je  opisana  pravilna  uporaba  dvižne  mize.  Opisana  so  navodila  za  varno 

rokovanje  z  napravo  in  prikazani  postopki  za  ustrezno  vzdrževanje.  Vse  osebe,  ki  delajo  z  dvižno  mizo 
(upravljavec,  servisno  osebje,  varnostni  inšpektor),  morajo  pred  uporabo  prebrati  in  razumeti  ta  priro

č

nik  za 

uporabo. Samo tako lahko v celoti izkoristijo prednosti dvižne mize HanseLifter®. 

Č

e imate po branju tega priro

č

nika vprašanja, se obrnite na lokalnega prodajalca ali na podjetje HanseLifter na 

naslovu: 
 

HanseLifter® – Straubinger Str. 20 – 28219 Bremen. 

 

Zaradi  nenehnih  izboljšav  na  podro

č

ju  zasnove  in  tehnike  lahko  pride  do  razlik  med  opisom  izdelka  in  delov, 

vgrajenih v mizo. Do odstopanj vgrajenih delov lahko pride tudi zaradi posebnih želja stranke. V tem primeru se 
za pomo

č

 obrnite na podjetje HanseLifter. 

Ta navodila za uporabo se sestavni del izdelka. Shranite jih za poznejšo uporabo. 

Modeli in oznake 

 

Model 

Dvižna zmogljivost (v tonah) 

TASHT2t-05 

2,0 

TASHT4t-05 

4,0 

TASHT8t-05 

8,0 

 

TRSHT1t-05 

1,0 

TRSHT2t-05 

2,0 

 

DSHT1t-05 

1,0 

DSHT2t-05 

2,0 

DSHT4t-05 

4,0 

 
VSE PRAVICE PRIDRŽANE COPYRIGHT 09/2017 

 

HanseLifter

® 

Summary of Contents for DSHT-05 Series

Page 1: ...TASHT 05 TRSHT 05 Bedienungsanleitung N vod k obsluze Brugsanvisning Manual de instrutrucciones Mode d emploi Operating Intruction Kezel si tmutat Manuale d uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Inst...

Page 2: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Original TASHT 05 Serie TRSHT 05 Serie DSHT 05 Serie HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 Ver 1 00 www hanselifter de Stand 09 2017...

Page 3: ...ches noch Fragen haben kontaktieren Sie Ihren H ndler oder setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Durch die stetige berarbeitung von Design und Technik...

Page 4: ...tlinie 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2014 30 EG Richtlinie ber die elektromagnetische Vertr glichkeit 1907 2006 EG REACH Die eingesetzten fl ssigen Substanzen in unserem Produkt sind integriert...

Page 5: ...gemeine Beschreibung 8 Technische Daten 9 Bestimmungsgem e Verwendung 10 Fehlanwendung 10 Montage 10 Aufstellen 10 Stromanschluss 10 Ladung und Stabilit t 11 Ladung mittig ausrichten 11 Inbetriebnahme...

Page 6: ...ydraulik l verliert stellen Sie die Arbeit ein sichern Sie den Hubtisch gegen unbefugtes Benutzen und lassen Sie den Hubtisch von entsprechend geschultem Service Personal Instandsetzen Wenn Sie Ware a...

Page 7: ...dung gef hrden Je h her die Ladung angehoben wurde desto st rker ist der Einfluss auf die Stabilit t des Hubtischs Achten Sie beim Umgang mit dem Hubtisch stets darauf nicht mit K rperteilen unter die...

Page 8: ...er Hubtisch nicht vorschriftsm ig genutzt wird manipuliert oder nicht fachgerecht Instand gesetzt wird oder falsche Ersatzteile verwendet werden kann es zu Verletzungen des Bedieners und Sch den an Ge...

Page 9: ...den Sie Haut und Augenkontakt Bei direktem Kontakt von Hydraulik l mit den Augen oder Schleimh uten sp len Sie diese mit viel klarem Wasser aus und suchen Sie unverz glich einen Arzt auf Atmen Sie lne...

Page 10: ...gth of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Ladefl chenbreite Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Gesamtl nge Overall length...

Page 11: ...t Quetschgefahr Montage Aufstellen Beispiel Abbildung 1 Befestigungsl cher Zur festen Montage ist es notwendig den Hubtisch auf dem Boden zu fixieren Benutzen Sie hierzu die vorhandenen Befestigungsl...

Page 12: ...hren Der Hubvorgang wird solange ausgef hrt wie der Taster Heben gedr ckt wird oder bis der Endanschlag erreicht wird 2 Senken halten Sie den Taster Senken gedr ckt um den Senkvorgang auszuf hren Der...

Page 13: ...von Quetschungen zu minimieren Wiegen Sie die Ware grunds tzlich bevor Sie sie auf den Hubtisch laden Nutzen Sie den berlastungsschutz nicht um Ware zu wiegen Eine berlastung kann den Hubwagen irrepar...

Page 14: ...paraturarbeiten wenden Sie sich an einen ausgebildeten Service Techniker Leckagen Bei Leckagen ist die Arbeit sofort einzustellen und das Ger t muss ausgeschaltet werden Wenn Sie noch Ladung auf dem G...

Page 15: ...M gliche L sung 1 Hydraulikpumpe arbeitet nicht Defekte Sicherung Kabelverbindungen lose Motor defekt Schalter zum Heben defekt Stromkabel nicht angeschlossen Not Aus Schalter gedr ckt Sicherheitsleis...

Page 16: ...steller ist nicht von uns gepr ft und freigegeben und kann aus diesem Grund die Eigenschaften des Ger tes negativ beeinflussen F r Sch den die durch den Einbau von nicht originalen Teilen und Zubeh r...

Page 17: ...m ssen separate Beh lter f r Gefahrenstoffe Metall Elektronik Schrott und gemischten Abfall zur Verf gung stehen Der Abfall ist vor Ort zu sortieren Verschiedene lsorten sind in unterschiedlichen Beh...

Page 18: ...ruh rozmno ov n i v atky nen dovolen CZ N VOD K OBSLUZE P eklad origin lu TASHT 05 s rie TRSHT 05 s rie DSHT 05 s rie HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Br my 0049 0 421 33 63 62 00 Ver...

Page 19: ...t po p e ten t to u ivatelsk je t ot zky kontaktujte va eho prodejce nebo se pros m spojte s n mi HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Br my St l m p epracov v n m designu a techniky se m e st t e do...

Page 20: ...tu ln ch zm n ch platn k n e uveden mu datu 2006 42 ES Strojn sm rnice Sm rnice o za zen ch n zk ho nap t 2006 95 ES 1907 2006 ES REACH Pou it kapaln l tky v na em produktu jsou napojeny integrovan ta...

Page 21: ...e 8 Technick daje 9 Ur en el pou it 10 Pou it v rozporu s ur en m elem 10 Mont 10 Instalace 10 Proudov p ipojen 10 N klady a stabilita 11 Vyst edit n klad 11 Uveden do provozu 11 Obsluha 11 Bezpe nost...

Page 22: ...dpov daj c m pro kolen m servisn m person lem Pokud nalo te zbo na zvedac st l dbejte zvl t u velk ho neskladn ho zbo na to abyste jej nalo ili rovnom rn a nep epl ovali V dy dbejte na t i t n kladu P...

Page 23: ...edm t kter zamezuje dal pr ci p stroje nikdy nesm te zkou et blok du uvolnit rukou pop p edm t uchopit Nikdy nesahejte do m st n ek Nepostupujte n siln Zajist te zvedac za zen desku stolu nap klad je...

Page 24: ...ac st l p ed op tovn m pou it m zkontrolovat kvalifikovan m servisn m technikem V eobecn bezpe nostn pokyny P i zach zen s technick mi p stroji m e i p es zohledn n a dodr en v ech ustanoven a p edpis...

Page 25: ...ch vod Star oleje nebo odpady obsahuj c oleje likvidujte dle p edpis P i pr ci s oleji noste ochrann od v jako ochrann rukavice ochrann br le a z st ru Osobn ochrann pom cky P i pou v n zvedac ho stol...

Page 26: ...ace l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 ka lo n plochy Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Celkov d lka Overall length l1 mm 2500 2500 3000...

Page 27: ...e na to aby se pod deskou stolu nic nenach zelo Hroz nebezpe p im knut Mont p klad Instalace Zobrazen 1 Upev ovac otvory pro pevnou mont je pot eba upevnit zvedac st l k podlaze Pou ijte k tomu st vaj...

Page 28: ...prov d tak dlouho dokud je stisknuto tla tko Zvednut nebo pokud nen dosa eno koncov ho dorazu 2 Spou t n p idr te tla tko Spou t n stisknut pro prov d n spou t n Spou t n se prov d tak dlouho dokud je...

Page 29: ...ac voz k nen vratn po kodit Pojistn dr k Zobrazen 5 Pojistn dr k 1 Zobrazen 6 Pojistn dr k 2 P ed proveden m i t n nebo dr by nebo pokud se zvedac st l nach z po del dobu ve zvednut m stavu mus b t ob...

Page 30: ...jte va eho nad zen ho o druhu a mno stv uvoln n ch kapalin V padek hydrauliky Hadice Pokud za provozu praskne hydraulick hadice nebo se deformuje ihned zastavte pr ci opatrn odstra te zvednutou z t a...

Page 31: ...n n bezpe nostn ho zablokov n 2 Deska stolu ji nenaj d nahoru motor b dn p li m lo hydraulick ho oleje v p stroji zne i t n olej v p stroji p li t k n klad ventil pro spou t n se ji nezav r hydraulick...

Page 32: ...dov n m jin ch ne origin ln ch n hradn ch d l a p slu enstv je vylou eno jak koli ru en v robce Z ruka d le zanik pokud jsou n hradn d ly a p slu enstv sv voln zabudov ny t et osobou Pou vejte v hradn...

Page 33: ...k dispozici odd len n doby na nebezpe n materi ly kov elektronick rot a sm en odpad Odpad mus b t t d n na m st R zn druhy olej mus b t zachyceny a skladov ny v r zn ch n dob ch Druhy olej a r zn neb...

Page 34: ...ng ogs i uddrag er ikke tilladt DK BETJENINGSVEJLEDNING Overs ttelse af originalen TASHT 05 serie TRSHT 05 serie DSHT 05 serie HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen 0049 0 421 33...

Page 35: ...t Hvis du skulle have sp rgsm l efter du har l st denne brugerh ndbog s kontakt din forhandler eller henvend dig til os HanseLifter Straubinger Str 20 D 28219 Bremen Gennem l bende redigering af desig...

Page 36: ...den med deres p g ldende aktuelle ndringer 2006 42 EF Maskindirektiv 2006 95 EF Lavsp ndingsdirektiv 1907 2006 EF REACH De anvende flydende substanser i vores produkt er implementeret integreret s sub...

Page 37: ...udstyr 8 Generel beskrivelse 8 Tekniske data 9 Korrekt anvendelse 10 Forkert anvendelse 10 Montering 10 Opstilling 10 Str mtilslutning 10 L s og stabilitet 11 Juster l sset i midten 11 Ibrugtagning 11...

Page 38: ...riseret brug og f istandsat l ftebordet af tilsvarende uddannet servicepersonale N r du l sser varen p l ftebordet skal du s rligt ved stort ubev geligt gods v re opm rksom p at du l sser bordet j vnt...

Page 39: ...som rager ind i l fteanordningen en fejlposition fejlfunktion af l fteanordningen eller en defekt eller hvis der befinder sig en genstand under bordpladen som forhindrer et fortsat arbejde med appara...

Page 40: ...dele Vent indtil komponenterne er afk let inden du vedligeholder kontrollerer reng r osv l ftebordet Hvis komponenterne bliver overophedet under drift s stop omg ende arbejdet afbryd str mforsyningen...

Page 41: ...iht forskrifterne B r sikkerhedsbekl dning som f eks sikkerhedshandsker beskyttelsesbriller og forkl de ved arbejde med olie Personligt sikkerhedsudstyr B r altid det forskrevne sikkerhedsudstyr n r d...

Page 42: ...surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Bredde l sseflade Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 L ngde i alt Overall length l1 mm 2500 2...

Page 43: ...e Montering eksempel Opstilling Illustration 1 Fastg relseshuller Til en fast montering er det n dvendigt at fiksere l ftebordet p gulvet Brug hertil de eksisterende fastg relseshuller i l ftebordsgul...

Page 44: ...akten nede for at udf re l fteprocessen L fteprocessen udf res s l nge som trykkontakten L ft bliver trykket eller indtil endeanslaget n s 2 Neds nkning Hold trykkontakten Neds nkning nede for at udf...

Page 45: ...n beskadige l ftevognen alvorligt Sikkerhedsb jle Illustration 5 Sikkerhedsb jle 1 Illustration 6 Sikkerhedsb jle 2 Inden der udf res reng rings eller vedligeholdelsesarbejde eller hvis l ftebordet er...

Page 46: ...e for mennesker og milj et Informer omg ende dine overordnede om typen og m ngden af de udtr dte v sker Udfald af hydraulikken Slanger Hvis en hydraulisk slange skulle springe eller blive deform under...

Page 47: ...udskift motor udskift kontakt tilslut str mkabel l sn n dstop kontakt udf r en kort l fteproces for at l sne sikkerhedssp rringen 2 Bordpladen k rer ikke op mere motoren k rer ingen for lidt hydrauli...

Page 48: ...p baggrund af monteringen af ikke originale dele og tilbeh r h fter producenten under ingen omst ndigheder for Desuden bortfalder garantien hvis reservedele eller tilbeh r monteres af tredjepart Anven...

Page 49: ...else med bortskaffelse af affaldsmateriale Der skal st separate beholdere til farlige stoffer metal elektronikaffald og blandet affald til r dighed Affaldet skal sorteres p stedet Forskellige olietype...

Page 50: ...eproducci n total o parcial de este documento INSTRUCCIONES DE USO Traducci n del original Serie TASHT 05 Serie TRSHT 05 Serie DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 4...

Page 51: ...so de que existan dudas una vez l ido el manual de instrucciones p nganse en contacto con su distribuidor o dir janse directamente a nosotros HanseLifter Calle Straubinger 20 28219 Bremen Se puede dar...

Page 52: ...iva sobre m quinas 2006 42 EG Directiva sobre baja tensi n 2006 95 EG 1907 2006 EG REACH Los l quidos usados en nuestros productos se han ajustado de forma ntegra de modo que no pueda producirse una f...

Page 53: ...personal 8 Descripci n general 8 Datos t cnicos 9 Uso previsto 10 Utilizaci n 10 Montaje 10 Colocaci n 10 Toma de corriente el ctrica 10 Carga y estabilidad 11 Alinear la carga en el centro 11 Puesta...

Page 54: ...n lleve a cabo la reparaci n de la plataforma de carga A la hora de cargar mercanc as en la plataforma de carga aseg rese de que las mercanc as grandes o voluminosas se carguen de forma uniforme y de...

Page 55: ...ad No agarre nunca la plataforma de carga por abajo o en el dispositivo de elevaci n Si el mecanismo de elevaci n est bloqueado por ejemplo mediante la carga en el mecanismo de elevaci n una mala conf...

Page 56: ...g n caso queden restos de humedad en el equipo Si el equipo se mojase descon ctelo de la corriente y s quelo de forma correspondiente Vuelva a usar el equipo cuando se haya secado de forma completa Lo...

Page 57: ...s aceites en los contenedores previstos a tal efecto Bajo ning n concepto deje que los aceites lleguen a las aguas subterr neas o aguas residuales Deseche los aceites residuales o los residuos que con...

Page 58: ...ength of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Anchura de las superficies de carga Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Longit...

Page 59: ...ios de montaje Para un montaje estable es necesario fijar la plataforma de carga al suelo Use para ello los orificios de montaje disponibles en la base de la plataforma de carga Compruebe que el suelo...

Page 60: ...de elevaci n El proceso de elevaci n se realiza mientras se mantiene presionado el pulsador Elevar o hasta que se alcanza el tope final 2 Bajar Mantenga presionado el pulsador Bajar para realizar el p...

Page 61: ...e aplastamiento Pese la mercanc a antes de cargarla en la mesa elevadora No utilice el protector de sobrecarga para pesar la mercanc a Un exceso de carga puede da ar de forma irreparable el carro elev...

Page 62: ...s Acuda a un servicio t cnico cualificado para los trabajos de reparaci n Fugas En caso de fugas suspenda inmediatamente el trabajo y desconecta el equipo Cuando todav a se encuentren cargas en el equ...

Page 63: ...ci n 1 La bomba hidr ulica no funciona Seguro defectuoso Cables sueltos Motor defectuoso Interruptor para elevaci n defectuoso Cable de suministro el ctrico no conectado Interruptor de parada de emerg...

Page 64: ...utilice para su plataforma de carga HanseLifter piezas de recambio originales HanseLifter La instalaci n de repuestos y accesorios de otros fabricantes que no hayan sido examinados o suministrados por...

Page 65: ...ividuales para materiales peligrosos metal residuos electr nicos y residuos mixtos Los residuos se han de clasificar in situ Se han de recoger y almacenar los distintos tipos de aceite en contenedores...

Page 66: ...ILISATION Traduction de l original S rie TASHT 05 S rie TRSHT 05 S rie DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Br me Allemagne 0049 0 421 33 63 62 00 Ver 1 00 www hanselifter de Vers...

Page 67: ...us avez encore des questions apr s la lecture de cette notice d utilisation veuillez contacter votre revendeur ou vous mettre en rapport avec nous HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Br me Allemagne...

Page 68: ...actuelle la date d dition mentionn e plus bas 2006 42 CE Directive sur les machines 2006 95 CE Directive basse tension 1907 2006 CE REACH Les substances fluides employ es dans notre produit sont int g...

Page 69: ...stiques techniques 9 Utilisation conforme 10 Mauvaise utilisation 10 Montage 10 Installation 10 Raccordement lectrique 10 Chargement et stabilit 11 Disposer le chargement au milieu 11 Mise en service...

Page 70: ...ail prot gez la table l vatrice de toute utilisation non autoris e et faites r parer la table l vatrice par du personnel de maintenance form en cons quence Si vous chargez des marchandises sur la tabl...

Page 71: ...bilit de la table l vatrice est importante Lors de la manipulation de la table l vatrice veillez ne pas placer de partie du corps sous le plateau de la table Si vous travaillez c t du plateau de la ta...

Page 72: ...e manipul e ou r par e conform ment aux consignes ou si des pi ces de rechange inappropri es sont utilis es l op rateur peut tre bless et l appareil ainsi que les marchandises peuvent tre endommag s...

Page 73: ...ulique avec les yeux ou les muqueuses rincez la zone concern e avec beaucoup d eau claire et consultez imm diatement un m decin N inhalez pas le brouillard d huile Transportez toujours l huile dans de...

Page 74: ...500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Largeur de la surface de chargement Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Longueur totale Overall length l1 mm 2...

Page 75: ...emple Illustration 1 Trous de fixation Pour un montage solide il est n cessaire de fixer la table l vatrice au sol Pour cela utilisez les trous de fixation existants dans le fond de la table l vatrice...

Page 76: ...e est ex cut e tant que l interrupteur Levage est maintenu enfonc ou jusqu ce que la position de fin de course soit atteinte 2 Abaissement Maintenez l interrupteur Abaissement enfonc pour ex cuter l o...

Page 77: ...de la table afin de minimiser le risque d crasement Pesez syst matiquement la marchandise avant de la charger sur la table de levage N utilisez pas la protection contre surcharge pour peser la marcha...

Page 78: ...ser un technicien de maintenance form Fuites En cas de fuites arr ter imm diatement le travail et teindre l appareil Si vous avez encore un chargement sur l appareil celui ci doit naturellement tre po...

Page 79: ...pas Fusible d fectueux Connecteurs de c bles desserr s Moteur d fectueux Interrupteur de levage d fectueux C ble lectrique pas raccord Interrupteur d arr t d urgence enclench Le listeau de s curit s e...

Page 80: ...xclusivement des pi ces d origine HanseLifter Le montage de pi ces de rechange et d accessoires d autres fabricants n est pas valid et agr par nos soins et peut ainsi influencer n gativement les carac...

Page 81: ...pour les substances dangereuses les m taux les d bris lectroniques et les d chets m lang s Les d chets doivent tre tri s sur site Les diff rents types d huile doivent tre collect s et stock s dans des...

Page 82: ...ING MANUAL Translation of the original TASHT 05 Series TRSHT 05 Series DSHT 05 Serie s HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 V 1 00 www hanselifter de As on 0...

Page 83: ...f you have any questions after reading this manual please contact your dealer or contact us HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Germany It is possible that differences may occur between the de...

Page 84: ...eir current amendments 2006 42 EC Machinery Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive 1907 2006 EG REACH The liquid substances used in our product are integrated so that the substances are not releas...

Page 85: ...ersonal protective equipment 8 General description 8 Technical data 9 Intended use 10 Misuse 10 Installation 10 Setup 10 Power supply 10 Loading and stability 11 Align the load towards the centre 11 C...

Page 86: ...t repaired by appropriately trained service personnel When loading the lift table with goods in particular large bulky goods ensure that the table is loaded evenly and is not overloaded Always observe...

Page 87: ...ing into the lifting mechanism incorrect positioning malfunction of the lifting mechanism or a defect or if there is an object beneath the tabletop that prevents further work with the equipment Never...

Page 88: ...ed use General safety instructions Residual risks can occur when dealing with equipment despite observance and compliance with all rules and regulations Guidelines and instructions Please note the fol...

Page 89: ...such as gloves goggles and apron when working with oils Personal protective equipment Always wear the prescribed protective equipment when working with the lift table Observe additional company safety...

Page 90: ...05 230 240 470 560 305 360 400 4 15 4 16 Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19...

Page 91: ...There is danger of crushing Installation Setup example Figure 1 Fixing holes It is necessary to fix the lift table to the floor for a fixed installation To do this use the existing holes in the floor...

Page 92: ...o carry out the lifting operation The lifting operation continues as long as the Lifting button is pressed or until the limit stop is reached 2 Lowering press and hold the Lowering button to carry out...

Page 93: ...t is installed all around the edge to minimise the danger of crushing Always weigh the goods before loading them on to the lift table Do not use the overload protection to weigh the goods Overloading...

Page 94: ...and the equipment must be switched off Any loads that are still on the equipment must of course be safely put down first Collect any escaping fluids in suitable containers and absorb liquids that hav...

Page 95: ...e fuses Connect cables Replace motor Replace switch Connect power cable Release emergency stop button Carry out a short lifting operation to release security lock 2 Tabletop no longer lifts up motor i...

Page 96: ...and can adversely affect the properties of the equipment for this reason Any liability of the manufacturer is excluded for damage caused by the installation of non original parts and accessories In ad...

Page 97: ...ces metal electronic waste and mixed waste must be available Waste material must be sorted on site Different types of oil must be collected and stored in different containers Do not mix oils and diffe...

Page 98: ...eges sokszoros t sa nem enged lyezett H Kezel si utas t s Eredeti TASHT 05 sorozat TRSHT 05 sorozat DSHT 05 sorozat HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 1...

Page 99: ...bbi k rd sei mer ln nek fel gy azokkal forduljon bizalommal keresked j hez vagy v llalatunkhoz HanseLifter Straubinger Str 20 D 28219 Bremen A k sz l k formaterv t s m szaki megold sait folyamatosan f...

Page 100: ...v 2006 95 EK alacsony fesz lts g k sz l kekr l sz l ir nyelv 1907 2006 EK REACH Term keink integr lt r sz t k pezik az zem kh z sz ks ges folyad kok gy rendeltet sszer haszn lat eset n ezek az anyagok...

Page 101: ...8 M szaki adatok 9 Rendeltet sszer haszn lat 10 Helytelen haszn lat 10 sszeszerel s 10 Fel ll t s 10 Elektromos bek t s 10 Rakom ny s stabilit s 11 A rakom ny k z ppontos eligaz t sa 11 zembe helyez...

Page 102: ...k pzett szakszem lyzettel jav ttassa ki az emel asztalt Az ru els sorban nagy nehezen kezelhet ru emel asztalra t rt n felhelyez s n l gyeljen az egyenletes berakod sra s ker lje a t lterhel st Mindi...

Page 103: ...oha ne pr b lja k zzel megsz ntetni a blokkol st vagy k zzel megfogni az asztallap al ker lt t rgyat abban az esetben ha valami leblokkolja az emel szerkezetet pl az emel szerkezetbe beny l rakom ny a...

Page 104: ...eljesen sz raz k sz l ket haszn lhat Az elektromos szerkezeti elemek motor vez rl egys g stb zem k zben felmelegedhetnek Ne rintse meg a meleg vagy forr alkatr szeket Az emel asztal karbantart sa elle...

Page 105: ...be az olajk d t Az olajokat minden esetben az erre kialak tott t rol ed nyben sz ll tsa Olajat soha ne engedje talajv zbe vagy ppen a szennyv zbe Az el r soknak megfelel en rtalmatlan tsa a f radt ol...

Page 106: ...face l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Rakfel let sz less ge Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 sszhossz s g Overall length l1 mm 2500 2...

Page 107: ...s p lda 1 bra A DSHT r gz t lyukai A megfelel en stabil sszeszerel s rdek ben az emel asztalt a padl hoz kell r gz teni Ehhez haszn lja az emel asztal fen k megl v r gz t lyukait Ellen rizze hogy az...

Page 108: ...s mindaddig folytat dik am g lenyomva tartja az Emel s gombot vagy am g a g p el nem ri a v g tk z t 2 S llyeszt s a s llyeszt shez tartsa lenyomva a S llyeszt s kapcsol t A s llyeszt s mindaddig fol...

Page 109: ...lja a z z d sok kock zat t Minden esetben m g az emel asztalra t rt n felhelyez s el tt m rlegelje le az rut A t lterhel sv delmet ne haszn lja az ru m rlegel s re A t lterhel s helyrehozhatatlan k r...

Page 110: ...nyiben a k sz l ken m g rakom ny van gy azt term szetesen le kell rakodni Megfelel ed nnyel fogja fel a kifoly folyad kot s megfelel k t anyaggal k sse meg a m r kifolyt folyad kot Az esetleges sziv r...

Page 111: ...r je ramk bel csatlakoztat sa V szle ll t kapcsol kiold sa R vid ideig tart emel s ind t sa a biztons gi reteszel s kiold s hoz 2 Az asztallap m r nem j r fel motor m k dik Nincs t l kev s hidraulikao...

Page 112: ...enged lyezt k ez rt negat van befoly solhatj k a k sz l k jellemz it A m s gy rt t l sz rmaz alkatr szek be p t s re visszavezethet k rokra nem terjed ki a k sz l kgy rt i felel ss g A harmadik f l lt...

Page 113: ...ronikai hullad k s vegyes hullad kok elhelyez s hez A hullad kot helyben kell sz tv logatni A k l nf le olajfajt kat k l nf le tart lyokban kell felfogni s t rolni Nem szabad keverni az olajfajt kat s...

Page 114: ...e integrale o parziale del documento I ISTRUZIONI PER L USO Traduzione dell originale Serie TASHT 05 Serie TRSHT 05 Serie DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Brema 0049 0 421 33...

Page 115: ...te ancora delle domande al termine della lettura del manuale utente vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore o di mettervi in contatto con noi HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Brema German...

Page 116: ...indicata in basso 2006 42 EG Direttiva macchine 2006 95 EG Direttiva bassa tensione 1907 2006 EG REACH Le sostanze fluide impiegate nel nostro prodotto sono perfettamente integrate per impedire che si...

Page 117: ...ne generale 8 Dati tecnici 9 Uso conforme 10 Uso scorretto 10 Montaggio 10 Installazione 10 Alimentazione elettrica 10 Carico e stabilit 11 Posizionare il carico in posizione centrale 11 Messa in funz...

Page 118: ...io idraulico sospendere il lavoro proteggere l apparecchio dall uso non autorizzato e incaricare il personale di assistenza appositamente formato di eseguire le riparazioni Durante il carico della mer...

Page 119: ...el tavolo elevatore Durante l uso del tavolo elevatore evitare di infilare parti del corpo al di sotto della piattaforma Nel caso in cui l utilizzatore si trovi in posizione laterale rispetto alla pia...

Page 120: ...alle istruzioni o non venga riparato adeguatamente o vengano utilizzati dei pezzi di ricambio sbagliati possibile che l operatore subisca delle lesioni e che si verifichino danni all apparecchio e all...

Page 121: ...te acqua e consultare immediatamente un medico Non inspirare la nebbia d olio Trasportare gli oli sempre in appositi contenitori Non riversare gli oli in acque sotterranee e di scarico Smaltire corret...

Page 122: ...2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Larghezza superficie di carico Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Lunghezza complessiva Overall length l1 m...

Page 123: ...sare il tavolo elevatore al pavimento A tale scopo utilizzare i fori di fissaggio presenti sulla base del tavolo elevatore Accertarsi che il pavimento su cui deve essere installata e azionata il tavol...

Page 124: ...evamento La procedura eseguita finch il tasto Sollevamento premuto oppure finch viene raggiunto il finecorsa 2 Abbassamento tenere premuto il tasto Abbassamento per eseguire la procedura di abbassamen...

Page 125: ...re della superficie della tavola In linea di principio la merce va pesata prima di essere caricata sulla tavola elevatrice Non utilizzare la protezione dai sovraccarichi per pesare la merce I sovracca...

Page 126: ...ne rivolgersi a un tecnico dell assistenza specializzato Perdite In caso di perdite sospendere immediatamente il lavoro e spegnere l apparecchio Se sull apparecchio ancora presente del carico deve ovv...

Page 127: ...sa Possibile soluzione 1 La pompa idraulica non funziona Fusibile difettoso Giunzioni dei cavi allentate Motore difettoso Interruttore per il sollevamento difettoso Cavo di alimentazione non collegato...

Page 128: ...sori Per il tavolo elevatore HanseLifter devono essere utilizzati solo pezzi originali HanseLifter Non testiamo n autorizziamo l installazione di pezzi di ricambio e accessori di altri produttori Un c...

Page 129: ...ze pericolose il metallo i rifiuti elettronici e i rifiuti misti I rifiuti devono essere separati sul posto I vari tipi di olio devono essere raccolti e depositati in contenitori distinti Non mischiar...

Page 130: ...nkeltsider er uttrykkelig forbudt N BRUKSANVISNING Oversettelse av originalen Seriene TASHT 05 Serie Seriene TRSHT 05 Serie Seriene DSHT 05 Serie HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Brem...

Page 131: ...m l etter ha lest gjennom hele bruksanvisningen kan du ta kontakt med forhandleren din eller ta kontakt direkte med oss HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen P grunn av kontinuerlig videreutvikl...

Page 132: ...datoer i sine respektive versjoner 2006 42 EF Maskindirektivet 2006 95 EF Lavspenningsdirektivet 1907 2006 EF REACH De flytende substansene benyttet i dette apparatet er innebygget i produktet p en sl...

Page 133: ...kolje 8 Personlig verneutstyr 8 Generell beskrivelse 8 Teknisk data 9 Korrekt bruk 10 Feil bruk 10 Montering 10 Oppsetting 10 Str mtilkobling 10 Lasting og stabilitet 11 Plasser lasten sentrert 11 Opp...

Page 134: ...er N r du laster p l ftebordet spesielt ved store eller plasskrevende varer m du passe p at belastningen p bordet fordeles jevnt over flaten og ogs s rge for ikke laste for tungt Pass alltid p at tyng...

Page 135: ...ikker inn i heveanordningen eller ved en feil p heveanordningen eller hvis en gjenstand befinner seg under bordplaten og hindrer videre arbeid med l ftebordet skal du aldri fors ke fjerne blokkeringen...

Page 136: ...du kontrollerer rengj r eller p andre m ter h ndterer l ftebordet Hvis enkeltdeler blir sv rt varme under drift avslutter du arbeidet med l ftebordet med en gang og kobler fra str mforsyningen La en k...

Page 137: ...jen kan n grunnvannet Kast gammel olje og oljeholdig avfall i henhold til forskriftene Ta p verneutstyr kl r briller hansker ved h ndtering av oljen Personlig verneutstyr Ved betjening av l ftebordet...

Page 138: ...of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Bredde p lasteflate Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Totallengde Overall length l...

Page 139: ...r klemmeskader Montering Oppsetting eksempel Bilde 1 Festehull p modell For fast montering skal l ftebordet festes i underlaget Til dette benyttes festehullene i bunnen p l ftebordet Kontroller at gul...

Page 140: ...etjening Bilde 4 Betjeningspanel 1 Heve Hold knappen inne for heve bordet Bordet fortsetter heve seg s lenge du holder knappen inne eller til bordet har n dd maksimal h yde 2 Senke Hold inne knappen m...

Page 141: ...etslisten befinner seg rundt hele underkanten av bordplaten for minimere faren for klemskader Vei alltid varene f r de lastes p l ftebordet Ikke bruk overlastvernet for veie varen En overbelastning ka...

Page 142: ...med en gang og apparatet sl es av Hvis det er last p l ftebordet m denne naturligvis f rst settes ned og i sikkerhet Samle sammen v sken som lekker i egnede beholdere og str egnet bindemiddel p v ske...

Page 143: ...tt knapp Koble til str mforsyningen Sl av n dbryteren Trykk kort p heveknappen for deaktivere sikkerhetsrammen 2 Bordplaten g r ikke opp motoren g r Ingen eller for lite hydraulikkolje Oljen har blitt...

Page 144: ...ert og godkjent av oss og kan derfor virke negativ inn p egenskapene til l ftebordet HanseLifter er ikke ansvarlig for skader som oppst r som f lge av innbygging av deler og tilbeh r som ikke er origi...

Page 145: ...metall elektrisk avfall og restavfall Avfallet skal sorteres p stedet Forskjellige oljetyper skal samles og lagres i forskjellige beholdere Ikke bland sammen forskjellige oljetyper og andre farlige st...

Page 146: ...SAANWIJZING Vertaling van het origineel TASHT 05 serie TRSHT 05 serie DSHT 05 serie HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 Ver 1 00 www hanselifter de Versie 0...

Page 147: ...na het lezen van dit gebruikershandboek nog vragen hebt neemt u contact op met uw dealer of met ons HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Door de voortdurende herbewerking van design en technie...

Page 148: ...hun actuele wijzigingen geldig waren 2006 42 EG Machinerichtlijn 2006 95 EG Lagespanningsrichtlijn 1907 2006 EG REACH De gebruikte vloeibare substanties in ons product zijn ge ntegreerd gebonden zodat...

Page 149: ...8 Algemene beschrijving 8 Technische gegevens 9 Reglementair gebruik 10 Verkeerd gebruik 10 Montage 10 Opstellen 10 Stroomaansluiting 10 Lading en stabiliteit 11 Lading in het midden afstellen 11 Inbe...

Page 150: ...orbeeld hydraulische olie verliest stopt u de werkzaamheden beveiligt u de heftafel tegen het onbevoegd gebruiken en laat u de heftafel door overeenkomstig opgeleid service personeel repareren Als u g...

Page 151: ...eftafel steeds op om niet met lichaamsdelen onder de tafelplaat te geraken Als u zijdelings aan de opgetilde tafelpaat werkt houd er dan een kleine veilige afstand tussen Grijp nooit onder de heftafel...

Page 152: ...ls het apparaat nat zou worden schakel dan de stroomtoevoer van het apparaat uit en droog het overeenkomstig af Gebruik het apparaat pas weer als het volledig droog is De elektrische componenten motor...

Page 153: ...t en raadpleegt u onmiddellijk een arts Adem oliedampen niet in Transporteer oli n altijd in de daarvoor voorziene reservoirs Laat de oli n nooit in grondwater of rioolwater weglopen Verwijder de oude...

Page 154: ...470 560 305 360 400 4 15 4 16 Lengte laadoppervlak Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Breedte laadoppervlak Width of loading surface b9 mm 820 850 1200...

Page 155: ...aat bevindt Er bestaat knelgevaar Montage Opstellen toonbeeld Afbeelding 1 Bevestigingsgaten Voor de vaste montage is het noodzakelijk de heftafel op de bodem te fixeren Gebruik hiervoor de aanwezige...

Page 156: ...om de opheffing uit te voeren De hefprocedure wordt zolang uitgevoerd als de toets opheffen wordt ingedrukt of tot de eindaanslag bereikt is 2 Laten dalen houd de toets laten dalen ingedrukt om de da...

Page 157: ...t plateau om het risico van kwetsuren te minimaliseren Weeg in principe de goederen v r het laden op het hefplateau Gebruik de overbelastingsbeveiliging niet om goederen te wegen Een overbelasting kan...

Page 158: ...r reparatiewerkzaamheden neemt u contact op met een opgeleide service technieker Lekkages Bij lekkages moet de werkzaamheid onmiddellijk worden gestopt en het apparaat moet worden uitgeschakeld Als er...

Page 159: ...eze werkzaamheden zijn gekwalificeerd Nr Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing 1 Hydraulische pomp werkt niet Defecte zekering kabelverbindingen los motor defect schakelaar voor het optillen...

Page 160: ...HanseLifter hefwagen enkel originele onderdelen van HanseLifter De montage van reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten is niet door ons gecontroleerd en vrijgegeven en kan daarom de eig...

Page 161: ...fzonderlijke gevaarlijke stoffen metaal elektronisch schroot en gemengd afval ter beschikking staan Het afval moet ter plekke worden gesorteerd Verschillende oliesoorten moeten in verschillende reserv...

Page 162: ...AL DE OPERA O Tradu o do original S rie TASHT 05 S rie TRSHT 05 S rie DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 Ver 1 00 www hanselifter de Atualiza o 09...

Page 163: ...a o HanseLifter Se ap s tiver lido este manual de opera o ainda tiver d vidas contate o seu revendedor ou entre em contato conosco HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Devido s constantes melho...

Page 164: ...altura 2006 42 CE Diretriz de m quina 2006 95 CE Directiva baixa tens o 1907 2006 CE REACH As subst ncias l quidas empregadas no nosso produto s o integradas de modo a n o serem liberadas em situa o d...

Page 165: ...za o adequada 10 Utiliza o err nea 10 Montagem 10 Posicionamento 10 Liga o el trica 10 Carregamento e estabilidade 11 Posicionar a carga no centro 11 Coloca o em funcionamento 11 Opera o 11 Dispositiv...

Page 166: ...a o reparo Ao colocar uma carga sobre a mesa tome cuidado especial com produtos grandes volumosos para que a mesa seja carregada uniformemente e n o sofra sobrecarga Atente se sempre para o centro de...

Page 167: ...da mesa mantenha uma dist ncia de seguran a Jamais toque embaixo da mesa de eleva o ou no dispositivo de eleva o Se o dispositivo de eleva o estiver bloqueado p ex uma carga que se projeta sobre o di...

Page 168: ...ue a m quina n o fique exposta umidade Caso a m quina fique molhada desligue a alimenta o el trica e seque bem Use a m quina apenas quando estiver totalmente seca Os componentes el tricos motor comand...

Page 169: ...lara e procure um m dico imediatamente N o respire n voa de leo Transporte os leos em recipientes designados para tal fim O leo n o deve ser eliminado nas guas subterr neas ou na canaliza o Elimine o...

Page 170: ...e carga Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Largura da superf cie de carga Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Co...

Page 171: ...Figura 1 Orif cios de fixa o Para uma montagem firme necess rio fixar a mesa de eleva o sobre o piso Para isso utilize os orif cios de fixa o dispon veis no piso da mesa de eleva o Certifique se que o...

Page 172: ...executar o processo de eleva o O processo de eleva o executado enquanto o bot o Elevar pressionado ou at o encosto final ser atingido 2 Descer mantenha o bot o Descer pressionado para executar o proce...

Page 173: ...o perigo de esmagamentos Pese os produtos sempre antes de carregar a mesa de eleva o N o utilize a prote o contra sobrecarga para pesar produtos Uma sobrecarga pode danificar irreparavelmente o carro...

Page 174: ...co de atendimento treinado Vazamentos Em caso de vazamentos o trabalho deve ser interrompido imediatamente e a m quina desligada Em presen a de carga sobre a m quina esta dever ser retirada com segura...

Page 175: ...omba hidr ulica n o funciona fus vel com defeito conex es de cabo frouxas motor com defeito defeito no interruptor de eleva o cabo el trico n o est conectado interruptor de parada de emerg ncia est pr...

Page 176: ...as originais HanseLifter na sua mesa de eleva o HanseLifter A instala o de pe as de reposi o e acess rios de outros fabricantes n o foi verificada e liberada por n s e por este motivo pode influenciar...

Page 177: ...es individuais para materiais perigosos metal lixo eletr nico e detritos misturados O lixo deve ser separado no local Os diferentes tipos de leos devem ser envasados e armazenados em diferentes recipi...

Page 178: ...forma kopiowania r wnie w postaci wyci gu PL INSTRUKCJA OBS UGI T umaczenie orygina u Seria TASHT 05 Seria TRSHT 05 Seria DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33...

Page 179: ...r W przypadku pyta kt re pojawi si po przeczytaniu niniejszego podr cznika prosimy o kontakt z w a ciwym dystrybutorem lub z producentem HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen W wyniku ci g ych a...

Page 180: ...Dyrektywa Maszynowa 2006 95 WE Dyrektywa ws niskiego napi cia 1907 2006 WE REACH Substancje p ynne stosowane w naszym produkcje s zintegrowane z urz dzeniem co oznacza e w przypadku u ytkowania produk...

Page 181: ...techniczne 9 U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 10 Nieprawid owe u ytkowanie 10 Monta 10 Ustawienie 10 Przy czenie do sieci 10 adunek i stabilizacja 11 Wyr wnanie rodkowe adunku 11 Uruchomienie 11...

Page 182: ...le y przerwa prac zabezpieczy st przed nieuprawnionym u ytkowaniem i przekaza go do naprawy przez odpowiednio przeszkolony personel serwisowy Podczas za adowywania towaru na st nale y uwa a w szczeg l...

Page 183: ...inetyczna i drgania kt re w wyniku wielokrotnych ruch w pompy s przenoszone na adunek mog zosta atwo zaburzone i zagra a stabilno ci stateczno ci urz dzenia i adunku Im wy ej podniesiony adunek tym si...

Page 184: ...j St jest r d em pewnego rodzaju zagro enia elektrycznego W przypadku korzystania ze sto u czy wprowadzania w nim zmian w nieprawid owy spos b dokonywania niefachowych napraw lub gdy korzysta si z nie...

Page 185: ...sk r W przypadku bezpo redniego kontaktu oleju hydraulicznego z oczami lub b on luzow przep uka du ilo ci czystej wody i niezw ocznie skonsultowa si z lekarzem Nie wdycha mg y olejowej Oleje transpor...

Page 186: ...adunkowej Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Szeroko powierzchni adunkowej Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19...

Page 187: ...wymagane jest by st podno ny by przymocowany na pod o u Do tego celu nale y wykorzysta otwory monta owe znajduj ce si na dole sto u Nale y upewni si czy pod o e na kt rym ma by zamontowany i b dzie pr...

Page 188: ...ykonywany dop ki przyciskany jest przycisk Podnoszenie lub do momentu zetkni cia ze zderzakiem kra cowym 2 Opuszczanie Przytrzymaj wci ni ty przycisk Opuszczanie aby przeprowadzi proces opuszczania Pr...

Page 189: ...inimalizowa zagro enie zmia d eniem Towar nale y wa y przed za adowaniem go na st podno ny Zabezpieczenia przeci eniowego nie wolno stosowa do wa enia towaru Przeci enie mo e spowodowa nieodwracalne u...

Page 190: ...y prosimy kierowa si do wykwalifikowanego technika serwisowego Wyciek W przypadku wycieku natychmiast przerwa prac a urz dzenie wy czy Je eli na urz dzeniu nadal znajduje si adunek nale y go uprzednio...

Page 191: ...rauliczna nie pracuje wadliwy bezpiecznik poluzowane z cza kablowe wadliwy silnik prze cznik funkcji podnoszenia wadliwy przew d elektryczny niepod czony wci ni ty wy cznik awaryjny uruchomi a si list...

Page 192: ...nia wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych marki HanseLifter Monta cz ci zamiennych lub osprz tu innego producenta nie b dzie podlega kontroli i zatwierdzeniu co mo e negatywne wp yn na w a ciwo ci ur...

Page 193: ...ych i mieszanych Odpady nale y segregowa na miejscu R ne gatunki olej w nale y przechwyci i sk adowa w odmiennych pojemnikach Nie miesza gatunk w olej w ani odmiennych materia w niebezpiecznych Kontak...

Page 194: ...1 17 DSHT 05 RUS TASHT 05 TRSHT 05 DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 1 00 www hanselifter de 09 2017...

Page 195: ...05 RUS HanseLifter HanseLifter HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen TASHT2t 05 2 0 TASHT4t 05 4 0 TASHT8t 05 8 0 TRSHT1t 05 1 0 TRSHT2t 05 2 0 DSHT1t 05 1 0 DSHT2t 05 2 0 DSHT4t 05 4 0 09 2017...

Page 196: ...20 28219 Bremen Straubinger Stra e 20 28219 Bremen HanseLifter DSHT 05 TASHT 05 TRSHT 05 2006 42 EG 2006 95 EG 1907 2006 EG REACH 7 2 6 7 1 DIN EN ISO 12100 2011 EN1570 198 A1 2004 EN 60204 1 2006 06...

Page 197: ...4 17 DSHT 05 RUS 2 2 3 4 5 5 7 7 8 8 8 8 8 9 9 9 10 11 11 11 11 11 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 15 15 16 16 16 16 16 17 17 17 17...

Page 198: ...5 17 DSHT 05 RUS...

Page 199: ...6 17 DSHT 05 RUS...

Page 200: ...7 17 DSHT 05 RUS HanseLifter...

Page 201: ...8 17 DSHT 05 RUS HanseLifter HanseLifter HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de HanseLifter 1...

Page 202: ...9 17 DSHT 05 RUS 400 16...

Page 203: ...70 560 305 360 400 4 15 4 16 Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Overall leng...

Page 204: ...11 17 DSHT 05 RUS 1 400 16A...

Page 205: ...12 17 DSHT 05 RUS 2 2 3 4 1 2 3...

Page 206: ...13 17 DSHT 05 RUS 5 1 6 2 5 1...

Page 207: ...14 17 DSHT 05 RUS...

Page 208: ...15 17 DSHT 05 RUS 1 2 3 4...

Page 209: ...2 29 M 10 20 25 25 31 29 39 44 58 M 12 35 44 44 54 49 64 76 107 M 14 54 69 69 88 83 98 121 162 M 16 88 108 108 137 127 157 189 252 M 18 118 147 147 186 176 216 260 347 M 20 167 206 206 265 245 314 369...

Page 210: ...17 17 DSHT 05 RUS 1 11 2 12 3 12 4 12 5 1 13 6 2 13 1 10 2 16 3 16 4 16 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 D 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 www hanselifter de...

Page 211: ...n f r inte m ngfaldigas p n got s tt S BRUKSANVISNING vers ttning av originalbruksanvisningen Serie TASHT 05 Serie TRSHT 05 Serie DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049...

Page 212: ...a l st anv ndarhandboken ber vi dig ta kontakt med din terf rs ljare eller med oss HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Eftersom vi st ndigt arbetar med att f rb ttra lyftbordets design och tek...

Page 213: ...id nedan angivna datum f r utf rdande 2006 42 EG Maskindirektiv 2006 95 EG L gsp nningsdirektiv 1907 2006 EG REACH De flytande substanser som anv nds i v r produkt r integrerade p ett s dant s tt att...

Page 214: ...yddsutrustning 8 Allm n beskrivning 8 Tekniska specifikationer 9 ndam lsenlig anv ndning 10 Felaktig anv ndning 10 Montering 10 Uppst llning 10 Str manslutning 10 Last och stabilitet 11 Placera lasten...

Page 215: ...rdet i synnerhet om produkten som lastas p r stor skrymmande och att inte verbelasta lyftbordet Ge alltid akt p lyftpunkten under lastningen S kerst ll alltid att lyftbordet st r stadigt och inte kan...

Page 216: ...mnat under bordsskivan och f rhindrar fortsatt arbete f r du aldrig f rs ka lossa blockeringen eller avl gsna f rem l med h nderna Stick aldrig in h nderna i saxen Anv nd inte v ld S kra lyftanordning...

Page 217: ...n du anv nder det igen Allm nna s kerhetsanvisningar ven om alla best mmelser och f reskrifter f ljs kan restfaror finnas n r du arbetar med teknisk utrustning Direktiv och f reskrifter F lj nedanst e...

Page 218: ...m skyddshandskar skyddsglas gon och f rkl de n r du hanterar oljan Personlig skyddsutrustning Anv nd alltid f reskriven skyddsutrustning n r du arbetar med lyftbordet F lj ven s kerhetsbest mmelserna...

Page 219: ...560 305 360 400 4 15 4 16 Lastytans l ngd Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Lastytans bredd Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 8...

Page 220: ...n got under bordsskivan Kl mrisk f religger Montering Uppst llning exempel Bild 1 Inf stningsh l F r en fast montering m ste lyftbordet fixeras i golvet Anv nd inf stningsh len nertill p lyftbordet f...

Page 221: ...r 1 Lyfta upp H ll brytaren intryckt f r att utf ra lyftf rloppet Lyftningen p g r s l nge du trycker p knappen Lyfta upp eller tills bordet n r ndstoppet 2 S nka ner H ll brytaren S nka ner intryckt...

Page 222: ...som minskar risken f r kl mskador sitter runt bordets underkant Godset ska alltid v gas innan det lastas p lyftbordet verbelastningsskyddet f r inte anv ndas f r att v ga godset Lyftvagnen f irreparab...

Page 223: ...ppt cker l ckage ska arbetet avbrytas omedelbart och maskinen st ngas av Om det finns last p lastbordet m ste den sj lvfallet f rst lastas av p ett s kert s tt Samla upp l ckande v tskor i l mpliga be...

Page 224: ...r Byt brytare Anslut str mkabel Lossa n dstoppbrytare Lyft upp bordet kort f r att lossa s kerhetssp rr 2 Bordsskivan lyfts inte upp motorn ig ng Ingen f r lite hydraulolja i maskinen Olja i maskinen...

Page 225: ...its av oss och kan av detta sk l ha en negativ inverkan p din maskin Tillverkaren vertar inget ansvar f r skador som uppst r p grund av att originaldelar och tillbeh r har anv nts Garantin upph r ven...

Page 226: ...kat material Separata k rl f r farligt avfall metall elskrot och blandat avfall m ste finnas tillg ngliga Avfallet ska sorteras p plats Olika oljetyper ska samlas upp och f rvaras i olika beh llare Bl...

Page 227: ...ittaisetkin ovat kiellettyj FIN K YTT OHJE Alkuper isen k nn s TASHT 05 sarja TRSHT 05 sarja DSHT 05 sarja HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 Versio 1 00 w...

Page 228: ...p yd n koko potentiaali Jos sinulla on viel kysytt v k ytt ohjeen lukemisen j lkeen ota yhteys myyj n tai suoraan meihin HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Jatkuvan mallin ja tekniikan tarkis...

Page 229: ...ivat voimassa s2006 42 EY Konedirektiivi 2006 95 EY Pienj nnitedirektiivi 1907 2006 EY REACH Tuotteessamme k ytetyt nestem iset aineet on sidottu integroivasti niin ett aineet eiv t vapaudu m r ystenm...

Page 230: ...Tekniset tiedot 9 Tarkoituksenmukainen k ytt 10 Virheellinen k ytt 10 Asennus 10 Pystytys 10 S hk kytkent 10 Kuorma ja vakaus 11 Kuorman asettaminen keskelle 11 K ytt notto 11 K ytt 11 Turvalaitteet...

Page 231: ...n kunnostaa se Kun lastaat varsinkin suuria kookkaita tavaroita nostop yd lle kuormita p yt tasaisesti l k ylikuormita sit Ota aina kuorman painopiste huomioon Varmista aina ty skennelless si ett nos...

Page 232: ...tarttua esineeseen l milloinkaan tartu saksien alueelle l k yt voimakeinoja Varmista nostolaite p yt levy esimerkiksi nosturilla vahingossa tapahtuvaa laskua vastaan ja poista jumiutuminen jollakin es...

Page 233: ...it ja m r ykset Ota seuraavat ohjeet huomioon jotta voit k ytt nostop yt oikein m r ysten mukaisesti Esimiehen on opastettava k ytt j nostop yd n k ytt n Lis ksi on noudatettava vastaavia kansallisia...

Page 234: ...aina ohjeiden mukaisia suojavarusteita nostop yt k ytt ess si Noudata tarvittaessa yrityksen sis isi turvallisuusm r yksi Yleinen kuvaus nostop yd t on suunniteltu kiinte n k ytt n kuormien ja kuormal...

Page 235: ...staustilan pituus Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Lastaustilan leveys Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Kok...

Page 236: ...e asennus vaatii ett nostop yt kiinnitet n lattiaan K yt t h n olemassa olevia nostop yd n lattian kiinnitysreiki Varmista ett asennuslattian kantokyky on riitt v nostop yd lle ja ett nostokyky on mak...

Page 237: ...niketta painetaan tai kunnes p tevaste saavutetaan 3 H t pys ytyskytkin avaimella Katkaise virransy tt painamalla h t pys ytyskytkint Kytkin lukittuu upotettuun asentoon K ynnist virransy tt j lleen k...

Page 238: ...t k ytt laitteessa moottori ja pumppu net Jos havaitset k yt n aikana ep tavallisia ni jotka eiv t ole laitteelle ominaisia lopeta ty skentely N in v ltet n mahdolliset seurausvahingot ja kalliit kor...

Page 239: ...yy k yt n aikana lopeta ty skentely poista nostettu kuorma varovasti ja varmista laite luvatonta k ytt vastaan Ty skentely koneella saa jatkaa vasta kun p tev huoltoteknikko on korjannut vian Ker ulos...

Page 240: ...a pumppu Tarkasta pistorasian vaihekaavio 3 Moottori ei k y J nnite liian alhainen Kaapelikytkent irti Tarkista verkkoj nnite Kiinnit kaapeli 4 P yt levy ei voi laskea alas Viallinen kaapeli moottori...

Page 241: ...eita omavaltaisesti K yt ainoastaan HanseLifter tuotteita L ht momentit Mitta Kiristysmomentti Nm 4 6 5 6 6 6 8 8 M 6 4 5 5 7 6 8 9 12 M 8 10 12 12 15 14 18 22 29 M 10 20 25 25 31 29 39 44 58 M 12 35...

Page 242: ...on lajiteltava paikan p ll Eri ljylaadut on ker tt v eri s ili ihin ja varastoitava ljylaatuja ja erilaisia vaarallisia aineita ei saa sekoittaa kesken n J tteet ja vaaralliset aineet on k sitelt v j...

Page 243: ...e tudi v obliki povzetkov je prepovedano SLO NAVODILA ZA UPORABO Original Serija TASHT 05 Serija TRSHT 05 Serija DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00...

Page 244: ...ize HanseLifter e imate po branju tega priro nika vpra anja se obrnite na lokalnega prodajalca ali na podjetje HanseLifter na naslovu HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Zaradi nenehnih izbolj...

Page 245: ...osodobitvami veljavni ob spodaj navedem datumu izdaje 2006 42 ES Direktiva o varnosti strojev 2006 95 ES Nizkonapetostna direktiva 1907 2006 ES REACH Teko e substance uporabljene v izdelku so integrir...

Page 246: ...opis 8 Tehni ni podatki 9 Pravilna uporaba 10 Nepravilna uporaba 10 Namestitev 10 Postavitev 10 Elektri ni priklju ek 10 Tovor in stabilnost 11 Sredinska poravnava tovora 11 Zagon 11 Upravljanje 11 V...

Page 247: ...predmetih pozorni na to da jih odlagate enakomerno in da mize ne preobremenite Vedno bodite pozorni na te i e tovora Pri delu vedno poskrbite za to da je dvi na miza stabilna e ima naprava dodatne pri...

Page 248: ...te predmet ki omogo a odstranitev blokade z varne razdalje brez tveganj Zagotovite da dvi na miza ni izpostavljena stranskim silam predvsem kadar je plo a mize dvignjena V tem stanju je namre dvi na m...

Page 249: ...mize pravilna in skladna s predpisi Uporabnika dvi ne mize mora predstojnik pou iti o pravilni uporabi naprave Poleg tega je treba upo tevati ustrezne nacionalne predpise in dolo be Uporabnik Uporabni...

Page 250: ...avice za itna o ala in za itni predpasnik Osebna za itna oprema Med uporabo dvi ne mize vedno uporabljajte predpisano za itno opremo Po potrebi upo tevajte dodatne varnostne predpise za obratovanje Sp...

Page 251: ...4 16 Dol ina tovorne povr ine Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 irina tovorne povr ine Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 12...

Page 252: ...Slika 1 Luknje za pritrditev na modelu DSHT 05 Za vrsto namestitev je treba dvi no mizo pritrditi na podlago V ta namen uporabite predvidene luknje za pritrditev na podstavku mize Zagotovite da je po...

Page 253: ...nja se izvaja dokler je pritisnjena tipka dviganje ali do dose enega kon nega stikala 2 Spu anje Pridr ite tipko spu anje in izvedite postopek spu anja Postopek spu anja se izvaja dokler je pritisnjen...

Page 254: ...haja na celotnem obodu spodnjega roba mize da se zmanj a tveganje stisnitve Stehtajte tovor preden ga tovorite na dvi ni mizi Ne uporabljajte za ite pred preobremenitvijo za tehtanje blaga Preobremeni...

Page 255: ...udoma prekiniti z delom in napravo izklopiti e je na napravi tovor ga je treba pred izklopom varno odstraniti Iztekajo e teko ine prestrezite v primerne posode e izte eno teko ino pa strdite z za to p...

Page 256: ...la Priklju itev napajalnega kabla Sprostitev stikala za izklop v sili Izvedba kratkega dviga da se sprosti varnostna zapora 2 Plo a mize se ve ne dviga motor deluje V napravi ni ni dovolj hidravli neg...

Page 257: ...i odobrena s strani podjetja HanseLifter zato lahko negativno vpliva na lastnosti naprave Za kodo ki nastane zaradi vgradnje neoriginalnih delov ali dodatne opreme proizvajalec ne prevzema nikakr ne o...

Page 258: ...zbiralniki za odstranjevanje nevarnih snovi kovine odpadne elektronske opreme in me anih odpadkov Odpadke je treba lo evati na licu mesta Razli ne vrste olja je treba prestre i in hraniti v razli nih...

Page 259: ...rozmno ovania aj iasto n nie je dovolen SK N VOD NA OBSLUHU Preklad origin lu S ria TASHT 05 S ria TRSHT 05 S ria DSHT 05 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62...

Page 260: ...dete ma aj po pre tan tejto pou vate skej pr ru ky nejak ot zky kontaktujte V ho predajcu alebo sa pros m spojte s nami HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen V d sledku nepretr it ho prepracov v...

Page 261: ...a v ich aktu lne platn ch zneniach 2006 42 ES Smernica o strojoch 2006 95 ES Smernica o n zkom nap t 1907 2006 ES Smernica REACH Kvapaln l tky pou it v na om v robku s zabudovan integrovane tak e pri...

Page 262: ...Pou itie na ur en el 10 Nespr vne pou itie 10 Mont 10 In tal cia 10 Pr vod pr du 10 N klad a stabilita 11 Vycentrovanie n kladu 11 Uvedenie do prev dzky 11 Obsluha 11 Bezpe nostn zariadenia 12 Bezpe...

Page 263: ...mu pou itiu a nechajte ho opravi pr slu n m servisn m person lom Pri nakladan tovaru na zdv hac st l dbajte pri ve k ch rozmern ch tovaroch najm na to aby ste st l rovnomerne nalo ili a nepre a ili ho...

Page 264: ...predmet ktor br ni pr ci so zariaden m nikdy sa nesmiete pok a uvo ni blok du rukou pr p siaha na predmet Nikdy nesiahajte do miest strihu Nevyv jajte iadnu silu Zdv hacie zariadenie dosku stola zais...

Page 265: ...ikovan m servisn m technikom V eobecn bezpe nostn pokyny Pri zaobch dzan s technick mi zariadeniami m u aj napriek pozornosti a dodr iavaniu v etk ch ustanoven a predpisov vznikn zvy kov nebezpe enstv...

Page 266: ...noste ochrann odev ako ochrann rukavice ochrann okuliare a z steru Osobn ochrann prostriedky Pri pou van zdv hacieho stola v dy pou vajte predp san ochrann prostriedky Dodr ujte pr p dopl uj ce bezpe...

Page 267: ...kladacej plochy Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 rka nakladacej plochy Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Cel...

Page 268: ...la Hroz nebezpe enstvo pomlia denia Mont In tal cia pr klad Obr zok 1 Upev ovacie otvory Pre pevn mont je potrebn pripevni zdv hac st l k podlahe Na to pou ite predv tan upev ovacie otvory na spodku z...

Page 269: ...haniu doch dza vtedy ke je tla idlo Zdv hanie stla en alebo k m sa nedosiahne koncov doraz 2 Sp anie ak chcete vykona sp anie smerom dole dr te stla en tla idlo Sp anie K sp aniu smerom dole doch dza...

Page 270: ...Predt m ako zdv hac st l za a te d kladne odv te tovar Na v enie tovaru nepou vajte ochranu proti pre a eniu Pre a enie m e po kodi zdv hac voz k tak e sa viac ned opravi Bezpe nostn rameno Obr zok 5...

Page 271: ...na stole e te nach dza n klad tento mus te samozrejme predt m bezpe ne odstavi Unikaj ce kvapaliny zachy te do vhodn ch n dob a u uniknut kvapaliny zachy te pomocou spoj v ktor s na to ur en Zabezpe...

Page 272: ...l uvo nite n dzov vyp na vykonajte kr tky zdvih pre odblokovanie bezpe nostnej z vory 2 Doska stola sa viac nedv ha nahor motor pracuje iaden pr li m lo hydraulick oleja v stole zne isten olej v stole...

Page 273: ...bcov nie je nami odsk an a schv len a z tohto d vodu m e negat vne ovplyvni vlastnosti stola Za kody vzniknut mont ou in ch ako origin lnych dielov a pr slu enstva je zo strany v robcu vyl en ak ko ve...

Page 274: ...sia by samostatn n doby na nebezpe n l tky kov elektronick rot a zmie an odpad Odpad sa mus triedi na mieste R zne typy olejov sa musia zachyt va a skladova v r znych n dob ch Typy olejov a r zne nebe...

Page 275: ...lsa o alt lmas yasakt r TR KULLANIM KILAVUZU Orijinalin evirisi TASHT 05 Serisi TRSHT 05 Serisi DSHT 05 Serisi HanseLifter GESUTRA GmbH Straubringer Str 20 28219 Bremen 0049 0 421 33 63 62 00 S r m 1...

Page 276: ...sonra hala sorular n z varsa r n ald n z firma ile ileti ime ge in ya da direkt bizimle ba lant ya ge in HanseLifter Straubinger Str 20 28219 Bremen Devaml yap lan teknik ve dizayna y nelik yenilemele...

Page 277: ...r na uygun oldu unu beyan ederiz 2006 42 AT Makine y netmeli i 2006 95 AT D k gerilim y netmeli i 1907 2006 AT REACH r nlerimizde kullan lan s v maddeler belirtildi i ekildeki kullan mda serbest b rak...

Page 278: ...iler 9 Amac na uygun kullan m 10 Hatal kullan m 10 Montaj 10 Kurulum 10 Elektrik ba lant lar 10 Y kleme ve stabilite 11 Y klemeyi merkezi ekilde hizalamak 11 letime alma 11 Kullan m 11 G venlik d zene...

Page 279: ...h n n e itimli servis personeli taraf ndan tamir edilmesini sa lay n Mallar kald rma tezgah na y klediyseniz zellikle b y k iri mallarda tezgah e it ekilde y klemeye ve a r y k kullanmamaya dikkat edi...

Page 280: ...ndu unda kesinlikle blokaj el ile a maya yani cisme ula maya al may n Kesme yerlerini tutmay n G uygulamay n Kald rma donan m n tezgah plakas n g venceye al n rne in istenmeyen bo altma ncesi vin ile...

Page 281: ...ni kesin ve kald rma tezgah n tekrar kullan lmadan nce mutlaka bir servis teknisyenine kontrol ettirin Genel g venlik uyar lar Teknik aletlerin kullan m nda t m ko ullara ve talimatlara dikkat edilmes...

Page 282: ...asla izin vermeyin Eski ya lar ve ya i eren at k sular y nergelere uygun bi imde imha edin Ya larla yap lan i lemlerde koruyucu eldiven koruyucu g zl k ve nl k gibi koruyucu giysi kullan n Ki isel kor...

Page 283: ...unlu u Length of loading surface l3 mm 2500 2500 3000 1700 1700 1300 1300 1700 4 16 4 18 Y kleme alan geni li i Width of loading surface b9 mm 820 850 1200 1000 1000 820 850 1200 4 18 4 19 Toplam uzun...

Page 284: ...Kurulum rnek ekil 1 Sabitleme yuvalar Sa lam bir montaj i in kald rma tezgah n yere sabitlemek gereklidir Bunun i in kald rma tezgah n n taban nda bulunan sabitleme deliklerini kullan n Kald rma tezg...

Page 285: ...d rmak kald rma i lemini yapmak i in butonu bas l tutun Kald r butonuna bas ld s rece veya son dayana a kadar kald rma i lemi yap l r 2 ndirmek indirme i lemini yapmak i in ndir butonunu bas l tutun n...

Page 286: ...yol a abilir Emniyet demiri ekil 5 Emniyet demiri 1 ekil 6 Emniyet demiri 2 Temizlik veya bak m al malar yap lmadan nce veya kald rma tezgah uzun bir s re kald r lm halde bulunuyorsa istemsiz indirmey...

Page 287: ...lan ma konulan s v lar n t r ve miktar hakk nda yetkilileri detayl ca bilgilendirin Hidroli in ar zalanmas Borular lem s ras nda hidrolik borunun atlamas ya da deforme olmas durumunda derhal i i durdu...

Page 288: ...tirin alteri de i tirin Elektrik kablosunu ba lay n Acil arama alterini s k n G venlik kilidini a mak i in k sa kald rma prosed r n uygulay n 2 Tezgah art k yukar km yor motor al yor Cihazda ya ok az...

Page 289: ...n ve aksesuarlar n kullan lmamas nedeniyle meydana gelen hasarlar i in retici firma hi bir sorumluluk stlenmez Ayr ca yedek par a ve aksesuarlar yetkili olmayan ki ilerce izinsiz olarak monte edilirs...

Page 290: ...lar ve kar k at klar i in ayr kaplar bulundurulmal d r At klar yerinde ayr t r lmal d r Farkl ya t rleri farkl kaplarda tutulmal ve depolanmal d r Ya t rlerini ve e itli tehlikeli maddeleri birbirine...

Reviews: