background image

Paigaldamine vt lk 31

Ohutusjuhised

Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste 

vältimiseks kindaid.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja 

kehapuhastamiseesmärkidel.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga 

erinev, tuleb need tasakaalustada.
Duši veejoad ei tohi kokku puutuda tundlike kehao-

sadega (nt silmad). Jätke duši ja keha vahele piisav 

vahe.
Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage 

eraldi käepide.

Paigaldamisjuhised

Seadmestiku paigaldamine, läbipesu ja kontrollimine 

peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele.
Kaitsmaks dušši torust tuleva mustuse eest, on vaja 

paigaldada dušiga kaasasolev mustusesõel. Sissetulev 

mustus võib funktsioneerimist kahjustada ja/või 

rikkuda duši detaile. Sellest tulenevate kahjude eest 

Hansgrohe ei vastuta.

Tehnilised andmed

Töörõhk 

maks. 1 MPa

Soovitatav töörõhk: 

0,1 – 0,5 MPa

Kontrollsurve: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)

Kuuma vee temperatuur: 

maks. 80°C

Soovitatav kuuma vee temperatuur: 

65°C

ühendused G 1/2:  

külm paremal,  

 

kuum vasakul

tagasivooluklapp

Estonia

Kontrollsertifikaat 

(vt lk 34)

Varuosad 

(vt lk 37)

XXX = Värvikood

000 = kroom

090 = kroom/kuld optik

Mõõtude 

(vt lk 35)

Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat 

silikooni!

Kasutamine 

(vt lk 36)

Sümbolite kirjeldus

Puhastamine 

(vt lk 40)

ja kaasasolev brošüür

Hooldus tagasilöögiklapp  

(vt lk 38)

Tagasilöögiklappide toimimist tuleb 

kooskõlas riiklike ja regionaalsete 

määrustega regulaarselt kontrollida vastavalt 

standardile DIN EN 1717  (vähemalt kord 

aastas).

Hooldus Secuflex’i voolik  

(vt lk 38)

Puhastage uuesti, kui väljatõmbamine 

raskemaks muutub.

Läbivooludiagramm 

(vt lk 35)

 Käsidušš

 Vanni kraan

Summary of Contents for Carlton 17445 Series

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos...

Page 2: ...beeintr chtigen und oder zu Be sch digungen an Funktionsteilen der Brause f hren f r hieraus ergebende Sch den haftet Hansgrohe nicht Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruc...

Page 3: ...e de la pomme de douche sans joint tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0...

Page 4: ...e parts of the shower such caused faults voids all liability and guarantee claims Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 5: ...ono infatti causare difetti e o danneggiare parti della doccia in questo caso la Hansgrohe non risponde dei danni Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressio...

Page 6: ...erioran el funcionamiento de la ducha mural y pueden causar da os en el interior de la misma que no est n cubiertas por la garant a de Hansgrohe Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n re...

Page 7: ...werking van de hoof ddouche negatief be nvloeden en of de hoofddouche beschadigen Voor deze schade is Hansgrohe niet verantwoordelijk Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0...

Page 8: ...bruserens funktion og eller f re til beskadigelser p h ndbruserens funktionsdele Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandst...

Page 9: ...onamento do chuveiro as avarias assim provocadas anulam a nossa responsabi lidade e anulam a nossa garantia Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Pr...

Page 10: ...powsta e z tego tytu u szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialno ci Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 1...

Page 11: ...mohou v st i k jej mu po kozen Na takto vznik kody se nevztahuje z ruka firmy Hansgrohe Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PS...

Page 12: ...j po kodenie Na takto vzniknut kody sa nevzt ahuje z ruka firmy Hansgrohe Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota...

Page 13: ...31 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C G 1 2 34 37 XXX 000 090 35 36 40 38 DIN EN 1717 Secuflex 38 35 13...

Page 14: ...31 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C G 1 2 34 37 XXX 000 090 35 36 40 38 DIN EN 1717 Secuflex 38 35 14...

Page 15: ...d lyozhatj k s vagy teljesen t nkre is tehetik a zuhany funkci it Az ezekb l ad d k rok rt a Hansgrohe nem felel M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa Nyom spr ba 1 6 M...

Page 16: ...oivat h irit suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia Hansgrohe ei vastaa t st aiheutuneista vahingoista Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1...

Page 17: ...funktionerna och eller leda till skador p funktionsdelar i duschen Hansgrohe fr ns ger sig allt ansvar f r skador som kan h rledas till detta Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0...

Page 18: ...Hansgrohe atsakomyb s neprisiima Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra...

Page 19: ...grohe nije odgovoran Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 80 C Preporu ena temperatura...

Page 20: ...r du un fonksiyo nunu sekteleyebilir ve veya du un fonksiyon par alar zerinde hasarlara sebep olabilir bu y zden meyda na gelen hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz Teknik bilgiler letme bas nc aza...

Page 21: ...unc ionarea aparatului i sau provoca deteriorarea cap tului de du Garan ia nu acoper aceste daune Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune...

Page 22: ...31 Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C G 1 2 34 37 XXX 000 090 35 36 40 38 DIN EN 1717 Secuflex 38 35 E 22...

Page 23: ...ja lahko okvari ali po koduje dele ro ne prhe Za tako nastalo kodo Hansgrohe ne odgovarja Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 24: ...v i rikkuda du i detaile Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee t...

Page 25: ...nkciju un vai ar izrais t rokas du as da u boj jumus par kuriem Hansgrohe nenes atbild bu Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa...

Page 26: ...nja uzrokovana prljav tinom proizvo a Hansgrohe nije odgovoran Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura...

Page 27: ...usjens funksjonsde ler Hansgrohe p tar seg inget ansvar for skader som resulteres av dette Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 28: ...31 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C G 1 2 34 37 XXX Oznake boja 000 hrom 090 dezen hrom zlatna 35 36 40 38 DIN EN 1717 Secuflex 38 35 28...

Page 29: ...p r d met e shkaktuara n k t m nyr T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 80...

Page 30: ...d 37 XXX 000 090 36 40 34 31 6 6 6 6 6 6 x x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C G 38 DIN EN 1717 Secuflex 38 35 35 c d 37 XXX 000 090 36 40 34 31 6 6 6 6 6 6 x x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65...

Page 31: ...31 13444180 1 1 2 S W 2 5 m m S W 1 7 m m 2 S W 2 5 m m S W 1 7 m m 3 4 5 20 Nm...

Page 32: ...32 10g 6 7 8 9 10 11 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 SW 27 mm...

Page 33: ...33 12 13 14 15 16 17 1 3 1 2 2 2 3 1 2 4 5 1 4 3...

Page 34: ...34 18 P IX DVGW SVGW ACS WRAS MCA KIWA 17445000 P IX 9087 ICB DIN 4109 P IX 9087 ICB 1 2 19 1 2...

Page 35: ...35 Carlton 17445XXX Carlton 17445XXX DIN DVGW...

Page 36: ...rir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin...

Page 37: ...9000 97823XXX 97956XXX 17295XXX 17296XXX 94035XXX 94009000 94008000 98189000 14x2 5 98183000 23x2 5 98185000 22x2 98217000 9x2 5 94037000 96433XXX 16320000 94246000 97105000 96237XXX 97584XXX 96942000...

Page 38: ...38 DIN DVGW 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Page 39: ...39 3 6 1 2 7 1 2 1 2 3 8 3 4 3 4 1 2 11 10 2 1 3 1 2 9...

Page 40: ...40 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2010 9 08770 06 2 1...

Reviews: