background image

Introduction

User’s Manual

4

Caution

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.

Warning

If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to
unused interfaces.

Canadian Notice

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Cannadian Interference Causing
Equipment Regulations.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.

Notice

The information contained in this document is subject to change without notice.

Package

First, we would like to thank you for your purchase of this monitor. This monitor is 19inch, high
resolution, color display monitor. This manual covers the use, and points of caution, when
operating this monitor. 
Please take the time to read this manual so that you will obtain the best performance and most
use from your monitor. After reading the manual, store it in a safe place for future reference.

This items illustrated below are contained in the carton.
First, be sure that your carton includes the following items.
If any items are missing or damaged, please contact your local dealer or supplier.

D19AL

- Color Monitor
- AC Power input cable
- User’s Manual (Warranty Registration Card)
- Signal Cable (15pin 3layer D-sub)

Introduction

User’s Manual

5

ENGLISH

Features

19-inch(18 inch visual)high performance display color monitor

Automatically scans frequencies from

- Horizontal frequency: 30 to 110KHz

- Vertical frequency: 47 to 160Hz

Compatible with VGA, SVGA, VESA, MAC Standards and maximum resolution modes up to

1600

1200 and BNC cable is optional.

Supports VESA flicker free modes including 85Hz refresh rate.

On Screen menu fingertip control system to visually select and adjust screen images using

Encode S/W on front panel and on screen menus.

Power supply operates on AC100~240Volt 60/50Hz for use  all over the world.

Equipped with DDC 1/2B for Plug & Play capability.

Equipped with an energy-saving feature.

Power management circuit signaled by the computer system, will reduce power consumption

when the computer system is not in use.

Monitors with nonglare/antistatic screens are compliant with MPR

1990 Emissions standards and meets requirements for CE Marking.

TCO : (option)

Summary of Contents for D19AL

Page 1: ...19Inch Viewable size 18 High Resolution Color Monitor D19AL Printed on the recyclable paper Printed in Korea Part No 942179060001 01 User s Manual ...

Page 2: ...t on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced Radio TV technician for help DECLARATION OF CONFORMITY PRODUCT NAME 19 COLOR MONITOR MODEL NUMBER D19AL FCC RULES TESTED TO COMPLY WITH FCC PART 15 CLASS B OPERATING ENVIRONMENT FOR HOME OR OFFICE USE FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with part 15 of FCC Rules Operation is subject...

Page 3: ...tems illustrated below are contained in the carton First be sure that your carton includes the following items If any items are missing or damaged please contact your local dealer or supplier D19AL Color Monitor AC Power input cable User s Manual Warranty Registration Card Signal Cable 15pin 3layer D sub Introduction User s Manual 5 ENGLISH Features 19 inch 18 inch visual high performance display ...

Page 4: ...outlet that you can reach easily Disconnect the product by grasping the plug firmly and pulling in from the outlet Never disconnect it by pulling the cord Introduction Installation User s Manual 7 ENGLISH Power management system This monitor meets VESA Video Electronics Standards Association DPMS Display Power Management Signalling standards In order for the monitor s power saving feature to funct...

Page 5: ...C 10 ID green 11 N C 12 SDA orange 13 H Sync black 14 V Sync yellow 15 SCL red 15 Pin D Sub 1 5 11 15 6 10 User s Manual 9 ENGLISH Additional front controls Power Switch Turn the monitor power on or off When the power is on the LED is lit Accessing OSD Press MENU Button Direct Brightness access Direct Contrast access EXIT from OSD Press this button in the main menu and submenu OSD Menus Main Menu ...

Page 6: ...r angle of displayed image Atfer choosing push MENU button Pincushion Increase or decrease the curvature of the sides either inward or outward Parallelogram Increase or decrease the tilt of the sides either to the left or right Trapezoid Increase or decreases the bottom of the screen to be the same as the top Pin Balance Increase or decrease the curvature of the sides Top Corner Increase or decrea...

Page 7: ...Connect signal cable properly Press any key on the keyboard or move the mouse Connect signal cable properly Input signals which are within the range of the monitor Use correct signal connector Use correct signal which within the frequency range of the monitor If the signal is correct adjust the controls to desired image Move object far away Use correct signal cable Use degauss control Remedy Langu...

Page 8: ... 2 235 2 201 D sec 25 422 25 422 17 778 16 162 14 222 13 003 10 836 E sec 0 636 0 636 1 556 0 323 0 569 0 203 0 508 Omsec 14 268 16 684 11 764 13 333 11 756 13 328 11 765 Pmsec 0 064 0 064 0 069 0 064 0 056 0 050 0 044 Qmsec 1 08 1 048 0 578 0 448 0 503 0 466 0 524 Rmsec 12 711 15 253 11 093 12 8 11 179 12 795 11 183 Smsec 0 413 0 318 0 023 0 021 0 019 0 017 0 015 H Polarity Negative Negative Nega...

Page 9: ... Powermanagement System 21 Installation Anschluß an den Computer 21 Belegung des 15 Pin Mini D Sub Steckers 22 Regler Steuerungen 22 OSD Menü 23 Problemlösungen Tips zur Lösung von Problemen 27 Technische Daten Elektrische Daten 28 Mechanische Daten 28 Betriebsbedingungen 28 Anhang Timing Tabelle 29 Deutsch ...

Page 10: ...pfuß kann der Monitor aus verschiedenen Blickwinkeln betrachtet werden Warnung Wenn die Ausrüstung mehr als einen Schnittstellenanschluß besitzt dürfen keine Kabel and unbenutzte Schnittstellen angeschlossen sein Canadian Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Avis Canadien Cet appareil numÈrique de la classe B respec...

Page 11: ...ngsbuchse des Computers eine für den Monitor geeignete Spannung anliegt und daß der angegebene Amperewert der Leistungsaufnahme des Monitors entspricht bzw sie übersteigt Für den Anschluß an 120V Stromquellen dürfen nur UL geprüfte steckbare Netzkabel mit einem 5 15P NEMA Stecker mit Parallelkontakten verwendet werden Für den Anschluß an 240V Stromquellen dürfen nur UL geprüfte steckbare Netzkabel...

Page 12: ... Bildschirm Menüs Drücken Sie Menü Taste Greift die Helligkeit zu Greift die Kontrast zu Abschalten des Bildschirm Menüs Wenn Sie sich in einer der Untermenüs befinden drücken Sie die Taste zweimal OSD Menüs Das On Screen Hauptmenü OSD Menue dient zum justieren der Bedienungsfunktionen Benutzen Sie Rollt durch alle Menüs Hauptmenü Steuerungsführung Verläßt die OSD Steuerungen Springt zur ausgewähl...

Page 13: ...Funktionsauswahl Menü Bewegt zu der ausgewählten Funktionsauswahl Bewegt den Balken in der oder Richtung um die Justierung zu erhöhen oder zu verringern Moire Menü Nach Auswahl Druecken der Menüetaste Auswahl von ON oder OFF mit Funktionstaste Auswahl von H Moire oder V Moire mit Funktionstaste Bewegt den Balken um Moire einzustellen Bedienungsanleitung 25 DEUTSCH Bedienungsanleitung 24 Regler Reg...

Page 14: ...n Monitor geeignet ist Verwenden Sie eine geeignete Buchse Sorgen Sie für ein Signal das für den Monitor geeignet ist Falls das anliegende Signal korrekt ist stellen Sie das Bild mit den entsprechenden Reglern wie gewünscht ein Entfernen Sie den Gegenstand Verwenden Sie ein geeignetes Videokabel Entmagnetisieren Sie den Monitor manuell mit der Entmagnetisierungstaste Lösung Sprache Menü Nach Auswa...

Page 15: ...33 18 631 16 660 14 561 B sec 3 813 3 813 1 556 1 616 1 138 1 219 1 016 C sec 1 907 1 907 2 222 3 232 2 702 2 235 2 201 D sec 25 422 25 422 17 778 16 162 14 222 13 003 10 836 E sec 0 636 0 636 1 556 0 323 0 569 0 203 0 508 Omsec 14 268 16 684 11 764 13 333 11 756 13 328 11 765 Pmsec 0 064 0 064 0 069 0 064 0 056 0 050 0 044 Qmsec 1 08 1 048 0 578 0 448 0 503 0 466 0 524 Rmsec 12 711 15 253 11 093 ...

Page 16: ...nergie 35 Installation Raccordement à l ordinateur 35 Tableau d affectation du connecteur mini sub D 15 broches 36 Commandes Fonctions des commandes 36 Menus d OSD 37 Dépannage Guide de dépannage 41 Spécifications Spécifications électriques 42 Spécifications mécaniques 42 Spécifications de l environnement 42 Annexe Tableaux des modes graphiques 43 Français ...

Page 17: ... exigences du label CE TCO en option Attention Vous pouvez installer le socle de pivotement et d inclinaison en option pour fournit toute une variété d angles de visualisation Avertissement Si cet appareil a plus d une prise interface ne pas laisser de câbles branchés sur des interfaces inutilisées Canadian Notice This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference C...

Page 18: ...dinateur est la même que celle du moniteur et que la puissance nominale de la prise de courant de l ordinateur est identique ou supérieure à celle du moniteur Pour des applications en 120 V utilisez uniquement un cordon d alimentation détachable agrée UL avec une fiche de configuration NEMA 5 15P lames parallèles Pour des applications en 240 V utilisez uniquement un cordon d alimentation détachabl...

Page 19: ...arche le LED est alume Acceder au menu sur l ecran Appuyez sur le bouton Menu Acces direct a la luminosite Acces direct au contraste Eteindre le menu sur l ecran Quant aux sous menus appuyez deux fois sur le bouton Menus d OSD Menu principal osd menu principal permet à l utilisateur d ajuster le contrôle Utilisez ou Boutons de commande pour se passer dans tous les menus Guide de commandes du menu ...

Page 20: ... des côtés de votre image Aprés avoir choisi Appuyez le boutton Coussins Augmente ou diminue la courbure des côtés soit vers l intérieur soit vers l extérieur Parallele Augmente ou diminue l inclinaison des côtés soit vers la gauche soit vers la droite Trapeze Augmente ou diminue le bas de l image pour le rendre identique au haut Equilibre Augumenter ou diminuer la courbure des faces gauche ou dr ...

Page 21: ...orrectement le câble de signal vidéo Entrez des signaux qui se trouvent dans la limite de la gamme du moniteur Utilisez un connecteur vidéo adéquat Entrez des signaux qui se trouvent dans la gamme de fréquences du moniteur Si le signal est correct réglez l image à l aide des commandes Eloignez l objet Utilisez un câble de signal vidéo correct Utilisez la commande de démagnétisation REMEDE Menu du ...

Page 22: ...813 3 813 1 556 1 616 1 138 1 219 1 016 C sec 1 907 1 907 2 222 3 232 2 702 2 235 2 201 D sec 25 422 25 422 17 778 16 162 14 222 13 003 10 836 E sec 0 636 0 636 1 556 0 323 0 569 0 203 0 508 Omsec 14 268 16 684 11 764 13 333 11 756 13 328 11 765 Pmsec 0 064 0 064 0 069 0 064 0 056 0 050 0 044 Qmsec 1 08 1 048 0 578 0 448 0 503 0 466 0 524 Rmsec 12 711 15 253 11 093 12 8 11 179 12 795 11 183 Smsec ...

Page 23: ...ne 49 Installazione Collegamento al computer 49 Configurazione dei pin del mini connettore D Sub a 15 pin 50 Controlli Controlli dei Funzioni 50 Menu OSD 51 Soluzione dei problemi Guida alla soluzione dei problemi 55 Caratteristiche tecniche Caratteristiche elettriche 56 Caratteristiche meccaniche 56 Caratteristiche ambientali 56 Appendice Sincronizzazioni predefinite 57 Italiano ...

Page 24: ... ai requisiti previsti per il Marchio CE Specifiche TCO OPZIONALI Attenzione Il monitor potrebbe disporre del piedistallo basculante girevole opzionale che consente di orientarlo con vari angoli di visualizzazione Attenzione Se questo apparecchio dovesse avere più di un connettore per interfacce non lasciare cavi collegati alle interfacce non utilizzate Avvertenza Nel caso questa apparecchiatura f...

Page 25: ...te del computer sia la stessa del monitor e che l amperaggio massimo della presa elettrica passante del computer sia uguale o superiore a quello del monitor Per applicazioni da 120 Volt utilizzare esclusivamente un cavo di alimentazione staccabile omologato UL con spina tipo NEMA 5 15P con spinotti piatti in parallelo Per applicazioni da 240 Volt utilizzare esclusivamente un cavo di alimentazione ...

Page 26: ...n LED è lit Accendendo sullo schermo menu Premere il bottone Menu Luce diretto accesso Contarsto diretto accesso Girando Off sullo schermo menu Quando in sotto menu premere il bottone di uscita due volte Menu OSD Menu principale il menu principale osd permette di regolare i comandi principali Usare i I bottoni di controllo per cartoccio attraverso tutti di menu Guida Menu principale per controlli ...

Page 27: ...ro schermo in senso orario o antiorario Guida Controllo Menu di Geometria Uscire al menu principale Muovere la funzione per scegliere Menu Funzione per scegliere Muovere il bar o direzione per aumentare o diminuire il aggiustamento Menu Lingua Dopo aver scelto premere il tasto menu Selezionare ON o OFF con la chiave Selezionare H moire o v moire con la chiave Aggiustare il Moire 50 GEOMETRY PINCUS...

Page 28: ...cavo del segnale video correttamente Verificare che i segnali di ingresso rientrino nell intervallo delle frequenze del monitor Utilizzare il connettore video di tipo corretto Verificare che il segnale di ingresso rientri nell intervallo delle frequenze del monitor se il segnale è corretto regolare i controlli fino ad ottenere l immagine desiderata Allontanare l oggetto Utilizzare un cavo video di...

Page 29: ...38 1 219 1 016 C sec 1 907 1 907 2 222 3 232 2 702 2 235 2 201 D sec 25 422 25 422 17 778 16 162 14 222 13 003 10 836 E sec 0 636 0 636 1 556 0 323 0 569 0 203 0 508 Omsec 14 268 16 684 11 764 13 333 11 756 13 328 11 765 Pmsec 0 064 0 064 0 069 0 064 0 056 0 050 0 044 Qmsec 1 08 1 048 0 578 0 448 0 503 0 466 0 524 Rmsec 12 711 15 253 11 093 12 8 11 179 12 795 11 183 Smsec 0 413 0 318 0 023 0 021 0...

Page 30: ...xión a su ordenador 63 Tabla de asignación de patillas del Miniconector D Sub de 15 patillas 64 Controles Función de controles 64 Menús OSD 65 Localización y reparación de averÍas GuÍa de localización y reparación de averÍas 69 Especificaciones Especificaciones eléctricas 70 Especificaciones técnicas 70 Condiciones Ambientales 70 Apéndice Temporizaciones preestablecidas 71 Español ...

Page 31: ...R 1990 y con las exigencias aplicables al Mercado de la Comunidad Europea TCO OPCIÓN Precaución Los cambios o modificaciones sin la expresa aprobación de la parte responsable del cumplimiento de las normas podrían desautorizar al usuario a operar el equipo Aviso Si este equipo lleva más de un conector de interfaz no dejar cables conectados a interfaces sin utilizar Notificación de Canadá Este apar...

Page 32: ... monitor y que el voltaje en amperes de la toma de corriente del ordenador sea igual o superior al voltaje de la corriente del monitor Para aplicaciones de 120 V utilice solamente el cable de alimentación desmontable de la Lista UL con la configuración NEMA Clavija de conexión tipo 5 15P cuchillas en paralelo Para aplicaciones de 240 V utilice solamente el cable de alimentación desmontable de la L...

Page 33: ...ú Proceder a la selección del menú elegido Manual del Usuario 65 ESPAñOL Controles Manual del Usuario 64 Tabla de asignación de patillas del Miniconector D Sub de 15 patillas El conector D Sub de 15 Patillas macho del cable de señal sistemas IBM Función de Controles Controles OSD Los controles del MENU EN PANTALLA incluyen los siguientes controles ampliados como Tamaño Posición Distorsión de Geome...

Page 34: ...ación visual Tras escoger Aprete el botón del menú Acerico Incrementa o disminuye la curvatura de los lados tanto hacia adentro como afuera Paralelogramo Incrementa o disminuye la inclinación de los lados tanto hacia la izquierda como la derecha Trapezoide Incrementa o disminuye la parte inferior de la pantalla para ser igual a la parte superior Equilibrio Aumenter o diminuir la curvidad de las ca...

Page 35: ...r tecla del teclado o mueva el ratón Conecte correctamente el cable de señal de vÍdeo Utilice las señales que estén dentro del rango de frecuencia del monitor Utilice el conector de señal de vÍdeo correcto Utilice las señales que estén dentro del rango de frecuencia del monitor Si la señal es correcta ajuste los controles hasta obtener la imagen deseada Aleje el objeto Utilice el conector de señal...

Page 36: ... 21 333 18 631 16 660 14 561 B sec 3 813 3 813 1 556 1 616 1 138 1 219 1 016 C sec 1 907 1 907 2 222 3 232 2 702 2 235 2 201 D sec 25 422 25 422 17 778 16 162 14 222 13 003 10 836 E sec 0 636 0 636 1 556 0 323 0 569 0 203 0 508 Omsec 14 268 16 684 11 764 13 333 11 756 13 328 11 765 Pmsec 0 064 0 064 0 069 0 064 0 056 0 050 0 044 Qmsec 1 08 1 048 0 578 0 448 0 503 0 466 0 524 Rmsec 12 711 15 253 11...

Page 37: ...Memo Manual del Usuario 72 ...

Reviews: