background image

CARTE A DOPPIA FACCIA - PANORAMICA

Un giocatore sceglie la faccia blu e l’altro la faccia verde delle carte. Partendo da una mano di cinque carte, 

al tuo turno, posiziona due carte della tua mano dove vuoi sul tabellone, riempi di nuovo la tua mano e scambia le tue 

carte meno utili. Sul lato opposto della carta, il tuo avversario vedrà una carta diversa dello stesso colore. 

Crea e rimuovi per primo dal tabellone di gioco una sequenza di tre, quattro, cinque e sei carte per vincere, Guadagna punti in 

base al tipo di sequenza. Le sequenze possono essere composte da carte dello stesso seme o diverso in ordine ascendente 

o discendente, oppure da carte dello stesso numero, seme o figura che possono essere composte da sinistra verso destra e 

viceversa, dall’alto in basso e viceversa, o in diagonale. Durante il gioco, cerca di intuire le mosse del tuo avversario per metterlo 

in difficoltà. 

CONTENUTO: 

1 tabellone di gioco (diviso in tre parti) 

180 carte a doppia faccia 

1 sacchetto contenente le carte 

SCOPO DEL GIOCO:

Crea per primo una sequenza di tre, quattro, cinque e sei 

carte e posizionale negli spazi corrispondenti sul tuo lato 

del tabellone di gioco. Quindi, somma i punteggi delle tue 

sequenze complete. Vince il giocatore che ottiene il punteggio 

più alto. 

PREPARAZIONE: 

Assembla le tre parti del tabellone di gioco come mostrato 

in basso: 

Metti tutte le carte nel sacchetto. 

Scegli se giocare con il lato verde o 

blu delle carte.

Decidi chi sarà il primo a giocare. 

Entrambi i giocatori iniziano 

a pescare carte a caso e 

a posizionarle di fronte al 

loro lato del tabellone, come 

illustrato sopra. Le carte devono 

sempre mostrare il colore scelto dal giocatore. 

COME GIOCARE: 

I giocatori, a turno, posizionano due delle loro carte sul 

tabellone, rivolte verso il loro colore. Il gioco prosegue finché 

uno dei giocatori non riesce a creare e rimuovere dal tabellone 

una sequenza di tre, quattro, cinque e sei carte. Le sequenze 

possono essere formate in senso orizzontale, verticale o 

diagonale, con le carte posizionate da sinistra verso destra o 

viceversa. Dopo aver posizionato le due carte, un giocatore 

estrae 

quattro

 nuove carte dal sacchetto. In questo modo, 

il giocatore avrà una “mano” composta da sette carte. Per 

completare il turno, un giocatore deve rimuovere 

due

 delle 

sue sette carte e riporle nel sacchetto per tornare ad avere una 

mano di cinque carte. Quindi il turno passa all’altro giocatore. 

8+

2

Summary of Contents for 2-Way Cards

Page 1: ...e grid base Then add together the scores of your completed sequences The player with the highest score is the winner S E TT I N GU P Begin by assembling the three parts of the battle grid as shown bel...

Page 2: ...ure card but with some additional rules A row of three cards or four cards of the same number picture must all have different suits Eg A row of five cards or six cards of the same number picture must...

Page 3: ...es have been removed be aware it could change the whole direction of the game REMOVING CARD TILES FROM THE GRID You can choose to remove your cards forming a valid sequence at any point during your tu...

Page 4: ...ses correspondantes de votre base Additionnez ensuite les scores de vos s quences compl t es Le joueur ayant le score le plus lev est le gagnant M I S EE NP L A C E Commencez par assembler les trois p...

Page 5: ...seigne doit comprendre au moins une plaque de chaque couleur et ne peut pas comprendre deux plaques identiques c te c te Exemple En r alisant les s quences suivantes et en les pla ant dans les cases c...

Page 6: ...vant qu il ne puisse lui m me cr er sa propre s quence Le fait de retirer des plaques peut compl tement modifier l issue du jeu RETRAIT DES PLAQUES DE LA GRILLE Vous pouvez choisir de retirer vos plaq...

Page 7: ...er eine Kartenkombination aus drei vier f nf und sechs Karten im Spielst nder unterzubringen und diese auf der eigenen Spielfeldseite nach den Spielregeln anzuordnen Die Punkte f r jede komplette Kart...

Page 8: ...teigend angeordnet sind z B Gleiche Zahlen Figuren Folge aus Karten mit gleicher Zahl Figur allerdings mit Zusatzregeln Folge aus drei oder vier Karten mit gleicher Zahl Figur die sich allesamt in der...

Page 9: ...tigstellen kann Sobald Sie Kartenspielsteine entfernen k nnte dies den gesamten Spielverlauf ver ndern KARTENSPIELSTEINE AUS DEM ST NDER NEHMEN Solange Sie am Zug sind k nnen Sie Karten in einer g lti...

Page 10: ...la rejilla Se suma la puntuaci n de todas las secuencias conseguidas Gana el jugador que consiga la puntuaci n m s alta M O N T A J E Para empezar hay que montar las tres partes de la rejilla como en...

Page 11: ...tro cartas del mismo n mero icono tienen que ser de distintos palos Ej Una serie de cinco o seis cartas con el mismo n mero icono tiene que incluir por lo menos una carta de cada palo y no puede haber...

Page 12: ...ue una vez que retiras fichas el rumbo de la partida puede cambiar por completo RETIRADA DE FICHAS DE LA REJILLA Puedes retirar las fichas que forman una secuencia v lida en cualquier momento durante...

Page 13: ...ue sequenze complete Vince il giocatore che ottiene il punteggio pi alto P R E P A R A Z I O N E Assembla le tre parti del tabellone di gioco come mostrato in basso Metti tutte le carte nel sacchetto...

Page 14: ...verso Ad esempio Una fila di cinque o sei carte dello stesso numero figura con almeno una carta per ogni seme e due carte identiche non adiacenti Ad esempio Disponi correttamente le sequenze riportate...

Page 15: ...ti del gioco COME RIMUOVERE LE CARTE DAL TABELLONE DI GIOCO Puoi scegliere di rimuovere le tue carte che formano una sequenza valida in qualsiasi momento durante il tuo turno tranne nei casi in cui tu...

Page 16: ...ttention cause de ses petites pi ces ce jeu n est pas adapt aux enfants de moins de trois ans Achtung Aufgrund von Kleinteilen nicht f r Kinder unter drei Jahren geeignet Attenzione Il gioco contiene...

Reviews: