background image

Conectores

de cable

Cant. 4

DD

Arandelas

Planas

Cant. 13

BB

Lowes.com/harborbreeze

Tornillo de 

cabeza dentada

Cant. 13

AA

Contratuerca 

de nailon

Cant. 5

CC

ADITAMENTOS 

(Se muestan en tamaño real) 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el

producto. 

•  

Antes de comenzar la instalación del ventilador, desconecte la alimentación eléctrica retirando 

   los fusibles o colocando el interruptor de circuito en la posición de apagado.  

• 

Asegúrese de todas las conexiones eléctricas cumplan con los códigos locales, las ordenanzas 

  del Código Nacional de Electricidad. Si no está familiarizado con la instalación del o el Código 

  cableado eléctrico, contrate a un electricista calificado o consulte un manual de cableado para 

   hacerlo usted mismo.

 Asegúrese de que el sitio de instalación que elija permita una distancia mínima de 2,13 m desde 

  las aspas hasta el piso y al menos a 76,20 cm desde los extremos de las aspas hasta cualquier 

  obstáculo.

 Si desea montar el ventilador en una caja de salida del techo, use una caja de salida octagonal

  de METAL. Asegure la caja directamente a la estructura del edificio. La caja de salida y su soporte 

  deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento (como mínimo 15,88 kg). 

  NO use una caja de salida de plástico.   

• 

Una vez instalado el ventilador, asegúrese de todas las conexiones sean seguras a fin de evitar 

  que se caiga.  

• En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado 

  como conductor con conexión a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con 

  conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado como conductor que 

  no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin 

  puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se 

  le debe conectar al conductor de equipos de puesta a tierra.       

• 

Este equipo cumple con lo establecido en la Parte 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento 

está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales 

y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan 

provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un 

dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los 

siguientes o equivalentes:

18

Summary of Contents for LP8221LCH

Page 1: ...istered trademark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday...

Page 2: ...Contents Hardware Contents Safety Information Preparation Assembly Instructions Wiring Instructions Final Assembly Instructions Operating Instructions Care and Maintenance Troubleshooting Warranty Rep...

Page 3: ...B C D A Lowes com harborbreeze PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A B C D Motor Assembly Blade Remote Receiver preassembled to Motor Assembly A 1 3 1 1 3...

Page 4: ...x After you install the fan make sure all connections are secure to prevent the fan from falling For supply connections if the conductor of a fan is identified as a grounded conductor then it should b...

Page 5: ...mmering verify their location If needed contact your electrician plumber or service person To reduce the risk of fire electric shock or personal injury do not bend the blade arms when installing them...

Page 6: ...NOTE Supply wires omitted for clarity 1 To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before assembly WARNING 3 Securely attach the ceiling plate to the out...

Page 7: ...e a bare wire or wire with green colored insulation Securely connect wires with wire connector DD Securely connect the white fan motor wire to the white supply neutral wire using wire connector DD Sec...

Page 8: ...necessary wiring is completed Hardware Used CC x 4 Nylon Lock Nut 2 Securely attach motor assembly A by twisting clockwise onto the ceiling plate 3 Remove the blade bushing cover from the blade B 1 A...

Page 9: ...lade arms of motor assembly A Install and tighten serrated head screws AA with flat washers BB to secure the blades B to the blade arms of motor assembly A BB AA 9 2 IMPORTANT Using a full range dimme...

Page 10: ...rocess again 2 Set the dip switches inside the battery compartment door of the hand held transmitter to the desired setting 3 After installing the unit and restoring power to your fan press and hold t...

Page 11: ...ing the finish Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish RECOMMENDED Periodically check that the fan motor unit screws blade screws and support housin...

Page 12: ...to make sure all screws in motor housing are snug do not overtighten 3 Check to make sure the screws that attach the fan blade arms to the motor hub are tight PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION...

Page 13: ...nstructions so that we may repair or replace the ceiling fan Any fan or parts returned improperly packaged is the sole responsibility of the purchaser There is no further expressed warranty The manufa...

Page 14: ...Lowes com harborbreeze Harbor Breeze is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved DD B C A D AA BB PART DESCRIPTION PART AMA8221LCH AP822103WH TR34WH RECAN125S HDWBM8221CH HDWBM8221CH HDWH...

Page 15: ...es una marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados ADJUNTAR SU RECIBO AQU N mero de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro...

Page 16: ...seguridad Preparaci n Instrucciones de ensamblaje Instrucciones de cableado Instrucciones de ensamblaje finales Instrucciones de funcionamiento Cuidado y mantenimiento Soluci n de problemas Garant a L...

Page 17: ...C D A Lowes com harborbreeze CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D Ensamble del motor Aspa Control remoto de mano Unidad receptora preensamblado en el ensamble de motor A 1 3 1 1 PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD 1...

Page 18: ...ructura del edificio La caja de salida y su soporte deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento como m nimo 15 88 kg NO use una caja de salida de pl stico Una vez instalado el v...

Page 19: ...o ventilador Revise los diagramas de ensamblaje adjuntos PRECAUCI N Nota Tras someterlo a las pruebas correspondientes se ha determinado que este equipo cumple con los l mites establecidos para dispos...

Page 20: ...ente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si stas est n da adas Tiempo estimado de ensamblaje 60 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Destornillador Phillips dest...

Page 21: ...la caja de salida octagonal de metal no se incluye directamente a la estructura del Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica de la caja de fusibles prin...

Page 22: ...Lowes com harborbreeze A 4 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4 Cuelgue la unidad del motor A al gancho en la placa de techo 22...

Page 23: ...la conexi n a tierra y que no haya conductores desnudos visibles en los conectores excepto el conductor con conexi n a tierra No opere el ventilador hasta que las aspas est n instaladas Podr a ocasio...

Page 24: ...recci n de las manecillas del reloj en la placa del techo 3 Retire la cubierta del conector de aspa B 1 A 2 3 1 Ensamble el ensamble del motor A a la placa del techo con las contratuercas de nailon CC...

Page 25: ...s aspas B en los brazos del aspa del ensamble del motor A con los postes roscados que se muestran Aseg rese de que el borde inferior del aspa B completamente asentado sobre los brazos del aspa del ens...

Page 26: ...ontrol remoto Aseg rese de almacenar el control remoto alejado del calor y humedad extremos PRECAUCI N 26 ADVERTENCIA No utilice este ventilador con un controlador variable de pared Rheostat o un regu...

Page 27: ...al ventilador 4 El ventilador comenzar a funcionar e iniciar el proceso de configuraci n del control 5 NO pulse ning n bot n es despu s de haber pulsado el bot n SET Configurar ni durante la programac...

Page 28: ...RUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Lowes com harborbreeze CUIDADO Y MANTENIMIENTO No use agua para limpiar el ventilador de techo Puede da ar el motor o el acabado y crea la posibilidad de una descarga el ct...

Page 29: ...aspas al ventilador antes de ponerlo en funcionamiento 2 Compruebe que todos los tornillos de la carcasa del motor est n ajustados no apriete demasiado 3 Compruebe que los tornillos que fijan los sopo...

Page 30: ...corrosi n o descascaramiento Los ventiladores con acabado de lat n mantienen su belleza cuando se les protege de las cambiantes condiciones atmosf ricas La garant a no cubre los elementos de vidrio in...

Page 31: ...eza dentada Arandelas Planas Contratuerca de nailon Conectores de cable A B C D AA BB CC DD CC LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio al C...

Reviews: