12
Spritzbild ist
schlecht / Gerät
sprenkelt
a) Nadelkappe (A), Düse (C), Nadel
(I) und/oder Luftkopf (B) reinigen
b) Düse, Nadel und/oder Luftkopf
austauschen
Poor spraying cha-
racteristics /
Instrument sprinkles
a) Clean the needle cap (A), nozzle
(C), needle (I) and/or air head (B)
b) Replace nozzle, needle and/
or air head
Le jet est de mauvaise
qualité / Effet moucheté
a) Nettoyer le capuchon d’aiguille (A), la buse
(C), l’aiguille (I) et/ou la tête d’air (B)
b) Echanger la buse, l’aiguille et/ou la tête d’air
„Spinnenbeine“ oder
„Tausendfüßler“
beim Sprühen
a) Hebel (F) nicht so weit zurück-
ziehen
b) Abstand vom Malgrund erhöhen
c) Farbe weniger verdünnen oder
Luftdruck verringern
“Spiders“ or ”millipe-
des“ during spraying
a) Do not draw back the lever (F)
so far
b) Increase the distance from the
underpainting
c) Do not thin the paint so much, or
reduce the air pressure
Lors de la pulvérisation,
formation de « pattes
d’araignée » ou de « mille
pattes »
a) Ne pas tirer la gâchette (F) trop loin vers
l’arrière
b) Augmenter la distance avec la surface
à peindre
c) Moins diluer la peinture ou réduire la
pression d’air
Einstellung der
Vorluftschraube
(J1) für längere/
kürze Vorluftphase
(späteren/früheren
Farbaustritt)
Nadelklemmmutter (K) abschrauben,
Nadel (I) herausziehen. Vorluft-
schraube (J1) mit Universalschlüs-
sel (V) hineindrehen für längere
Vorluft (späterer Farbaustritt) bzw.
herausdrehen für kürzere Vorluft
(früherer Farbaustritt). Nadel (I)
hineinschieben, Nadelklemmmutter
(K) festschrauben.
Setting for
preliminary air
screw (J1) for
longer/briefer preli-
minary air phase
(paint emerges
later/earlier)
Unscrew the needle clamping nut
(K), pull out the needle (I). Screw in
the preliminary air screw (J1) with the
universal key (V) for a longer prelimi-
nary air phase (paint emerges later),
or screw it in for a briefer preliminary
air phase (paint emerges earlier).
Push in the needle (I), tighten the
needle clamping nut (K) fi rmly.
Réglage de la vis air initial
(J1) pour une phase d’air
initial plus longue/plus
courte (distribution de la
peinture plus tard/plus tôt)
Dévisser le contre-écrou aiguille (K), tirer
l’aiguille (I) vers l’extérieur. Rentrer la vis air
initial (J1) en vissant avec la clef universelle
(V) pour une phase d’air initial plus longue
(distribution de la peinture plus tard) ou la sortir
en vissant pour une phase d’air initial plus courte
(sortie de la peinture plus tôt). Engager l’aiguille
(I), serrer le contre-écrou (K).