background image

Báscula
Peso máximo
Pantalla
Temporizador
Pantalla
Tiempo máximo de 
cuenta progresiva
Precisión a la temperatura 
ambiente (20 ºC)
Tiempo de estabilización
Fuente de energía

Consumo de energía 
(durante su uso)
Apagado automático

2000g
2–200g: 0,1g   200–500g: 0,5g   500–2000g: 1g

LCD digital de 4 dígitos
99 minutos y 59 segundos

±0,0026%

3 segundos aprox.
2 pilas AAA 3 V CC 
(pilas incluidas para fines de prueba)
8 mA aprox.

5 minutos aprox.
*99 minutos y 59 segundos para el temporizador 
de cuenta progresiva

Especificaciones

Summary of Contents for V60 Drip Scale

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...turning the power on 2 Place an item on the weighing platform and the weight is shown in the display Make sure that 0 0g is displayed before placing an item on the weighing platform Place the item on the center of the weighing platform The maximum weight display is 2000g EEEE is displayed if an item that exceeds the maximum weight is placed on the scale 3 Remove the item and then press and hold th...

Page 5: ...essing the START STOP switch Press the START STOP switch again to restart the counter 3 Press and hold the START STOP switch approx 1 5 seconds to reset the counter to 0 Brewing Coffee Using the V60 Drip Scale 01 Press Start 02 Place the server dripper and paper filter on the scale 03 Reset the weight 04 Add the required amount of coffee grounds This product displays the total weight of the contai...

Page 6: ... 06 Start the timer and pour hot water in slowly to moisten the coffee grounds 07 Allow the coffee to drip for around 30 seconds 08 Reset the weight Do not open Doing so may cause malfunction 09 Pour more water 10 Brew for 3 minutes irrespective of how many cups are being made 11 Turn the power off Hook Hole for Wall Hanging Fixing Screw Cover Back Battery Cover Display Weighing Platform ABS Resin...

Page 7: ...d within the range specified below according to the weight being measured Precautions for Use This product is designed for home use Do not use this product for selling items by weight or as an official proof of weight The gravity value differs slightly in different regions This difference may cause inaccuracies to occur in high precision scales The weight may change by 2g immediately after placing...

Page 8: ... Do not place in a location that is subject to humidity or a magnetic field Doing so may cause malfunctions Do not heat disassemble modify or immerse the product in water Doing so may cause malfunctions Warnings for Batteries Be sure to follow the instructions below Using batteries incorrectly may cause battery fluid to leak or the battery to explode resulting in damage to the product or injury In...

Page 9: ...che wenn Sie das Gerät einschalten 2 Stellen Sie einen Gegenstand auf die Wiegefläche daraufhin wird das Gewicht auf dem Display angezeigt Vergewissern Sie sich dass 0 0 g angezeigt wird bevor Sie einen Gegenstand auf die Wiegefläche stellen Platzieren Sie den Gegenstand in der Mitte der Wiegefläche Der maximale Gewichtsanzeigewert beträgt 2 000 g EEEE wird angezeigt wenn ein Gegenstand auf die Wa...

Page 10: ...OFF TARE gedrückt etwa 1 5 Sekunden um das Gerät auszuschalten Zeitmessfunktion 1 Drücken Sie die Taste START STOP um die Zeitmessung zu starten 2 Sie können den Zähler durch Drücken der Taste START STOP zu jeder Zeit stoppen Drücken Sie die Taste START STOP erneut um den Zähler weiterlaufen zu lassen 3 Halten Sie die Taste START STOP gedrückt etwa 1 5 Sekunden um den Zähler auf 0 zurückzusetzen K...

Page 11: ... Schrit ten von 200 g bis 500 g in 0 5 Gramm Schritten und von 500 g bis 2 000 g in 1 Gramm Schritten an 05 Setzen Sie das Gewicht zurück Gefäß Wägegut Wägebereich Anzeige Einheit 09 Gießen Sie mehr Wasser ein 10 Unabhängig von der Zubereitungsmenge sollte die Brühzeit etwa 3 Minuten betragen 11 Schalten Sie das Gerät aus Drücken Sie START STOP um den Zeitmesser zu starten Drücken Sie ON OFF TARE ...

Page 12: ... der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Produktes und haben möglicherweise eine geringere Lebensdauer als normale Batterien Halten Sie sich hinsichtlich der Entsorgung der Batterien an die regional geltenden Vorschriften Produktpflege Wischen Sie das Produkt mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab Falls das Produkt stark verschmutzt ist verwenden Sie ein neutrales Spülmittel Verwenden Sie zur Rei...

Page 13: ...es Heizgerätes wie einer Raumheizung oder in direktem Sonnenlicht Stellen Sie das Produkt nicht an einen Ort der Feuchtigkeit oder einem Magnetfeld ausgesetzt ist Eine Nichtbeachtung kann Fehlfunktionen zur Folge haben Erhitzen demontieren und modifizieren Sie das Produkt nicht und tauchen Sie es nicht in Wasser ein Eine Nichtbeachtung kann Fehlfunktionen zur Folge haben Garantierter Genauigkeitsb...

Page 14: ...fonctionnements Veiller à utiliser le produit sur une surface plane stable où il ne peut pas glisser L utilisation d une surface instable pourrait provoquer des relevés incorrects ou provoquer la chute du produit Ne pas mettre les doigts dans les ouvertures de la balance Sinon cela pourrait provoquer des blessures Ne pas placer le produit dans un endroit soumis à des températures élevées Sinon la ...

Page 15: ...r l appareil Ne rien placer sur la balance au moment d allumer l appareil 2 Placer un article sur la balance et le poids s affichera sur l écran S assurer que 0 0g s affiche avant de placer un article sur la balance Placer l article au centre de la balance Le poids maximal affiché est de 2000g EEEE s affiche si un article dépassant le poids maximal est posé sur la balance 3 Retirer l article puis ...

Page 16: ... le commutateur START STOP pour relancer le compteur 3 Appuyer et maintenir enfoncé le commutateur START STOP environ 1 5 secondes pour réinitialiser le compteur à 0 Préparation du café avec la balance pour filtre V60 01 Appuyer sur Start 02 Placer un récipient le porte filtre et un filtre papier sur la balance 03 Réinitialiser le poids 04 Ajouter la quantité requise de mouture de café Ce produit ...

Page 17: ...asser le café 3 minutes quel que soit le nombre de tasses à préparer 11 Éteindre l appareil Écran Plateforme de pesage Résine ABS Résine ABS Unité principale Commutateur START STOP Commutateur ON OFF TARE Appuyer sur START STOP Appuyer sur ON OFF TARE Appuyer et maintenir enfoncé ON OFF TARE Ne pas ouvrir Sinon cela pourrait provoquer un dysfonctionnement Orifice de crochet pour suspendre au mur C...

Page 18: ... est fabriqué et testé en conformité avec les normes techniques de la loi sur la mesure La précision est garantie dans la plage spécifiée ci dessous en conformité avec le poids mesuré Ce produit est destiné à un usage domestique Ne pas utiliser ce produit pour des opérations de vente ou pour une pesée à caractère officiel La valeur de gravité varie légèrement selon les différentes régions Cette di...

Page 19: ...atterien Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen Eine unsachgemäße Verwendung von Batterien kann dazu führen dass die Batterieflüssigkeit ausläuft oder die Batterie explodiert was wiederum Produktschäden oder Verletzungen zur Folge hat Legen Sie die Batterien mit der korrekten Polarität ein Entnehmen Sie leere Batterien so schnell wie möglich aus dem Produkt Entfernen Sie die Batterien falls da...

Page 20: ...limentation Consommation électrique pendant l utilisation Arrêt automatique de l alimentation 2000g 2 200g 0 1g 200 500g 0 5g 500 2000g 1g LCD digital à 4 chiffres 99 minutes 59 secondes 0 0026 Environ 3 secondes Piles 3 V CC AAA x 2 piles fournies à des fins de test Environ 8mA Environ 5 secondes 99 minutes 59 secondes pour la minuterie Spécifications ...

Page 21: ...o coloque nada sobre la báscula cuando se esté encendiendo 2 Coloque un artículo sobre la báscula y aparecerá su peso en la pantalla Asegúrese de que aparezca 0 0 g antes de colocar un artículo sobre la báscula Coloque el artículo en el centro de la báscula El peso máximo que se muestra son 2000 g Aparecerá EEEE si se coloca un artículo en la báscula que supere el peso máximo 3 Retire el artículo ...

Page 22: ...P Presione el botón START STOP otra vez para reiniciar el contador 3 Mantenga presionado el botón START STOP 1 5 segundos aprox para poner el contador a 0 Preparar café usando V60 Drip Scale 01 Presione Start 02 Coloque la jarra el gotero y el filtro de papel en la báscula 03 Reinicie el peso 04 Añada la cantidad necesaria de café molido Este producto muestra el peso total del recipiente y del art...

Page 23: ...a provocar un mal funcionamiento 09 Vierta más agua 10 Deje que repose 3 minutos independientemente de cuántas tazas se quieran hacer 11 Apague el aparato Agujero del gancho para colgar en la pared Tapa del tornillo de fijación Atrás Tapa de la batería Pantalla Báscula Resina ABS Resina ABS Unidad principal Botón START STOP Botón ON OFF TARE Presione START STOP Presione ON OFF TARE Mantenga presio...

Page 24: ...as establecidas en la Ley de Medición La precisión está asegurada dentro del rango que se especifica abajo de acuerdo con el peso que se está pesando Este producto está diseñado para su uso en el hogar No use este producto para la venta de artículos por peso o como una prueba oficial de peso El valor de la gravedad es ligeramente diferente en las diferentes regiones Esta diferencia podría provocar...

Page 25: ...ento Asegúrese de usar el producto en una superficie plana y estable donde no pueda resbalarse Usar lo en una superficie inestable podría resultar en lecturas incorrectas o podría provocar la caída del producto No introduzca los dedos en las aberturas de la báscula Hacerlo podría provocar lesiones No coloque el producto en un lugar que esté expuesto a altas temperaturas Hacerlo podría provocar el ...

Page 26: ...uente de energía Consumo de energía durante su uso Apagado automático 2000g 2 200g 0 1g 200 500g 0 5g 500 2000g 1g LCD digital de 4 dígitos 99 minutos y 59 segundos 0 0026 3 segundos aprox 2 pilas AAA 3 V CC pilas incluidas para fines de prueba 8 mA aprox 5 minutos aprox 99 minutos y 59 segundos para el temporizador de cuenta progresiva Especificaciones ...

Page 27: ...gar novamente Não coloque nada na plataforma de pesagem ao ligar a balança 2 Coloque um item na plataforma de pesagem e o peso será exibido no visor Certifique se de que 0 0 g seja exibido antes da pesagem Coloque o item no centro da plataforma de pesagem O peso máximo exibido é de 2000 g Caso o peso exceda o limite EEEE será exibido no visor 3 Remova o item e em seguida mantenha pressionado o bot...

Page 28: ...Pressione o mesmo botão para reiniciar a contagem 3 Mantenha o botão START STOP pressionado aproximadamente 1 5 segundos para zerar Preparando café coma a balança V60 Drip Scale 01 Pressione Start Iniciar 02 Coloque a jarra o suporte e o filtro de papel sobre a platafor ma de pesagem 03 Zere a medição 04 Adicione a quantidade necessária pó de café Este produto exibe o peso total do recipiente e do...

Page 29: ...efeitos 09 Despeja a água 10 Independentemente do número de xícaras a serem feitas tente fazer todo o processo dentro de 3 minutos 11 Desligue Encaixe para pendurar na parede Tampa do parafuso de fixação Voltar Tampa da bateria Tela de exibição Plataforma de pesagem Resina ABS Resina ABS Unidade principal Botão START STOP Botão ON OFF TARE Pressione START STOP Pressione ON OFF TARE Mantenha ON OFF...

Page 30: ...uto foi fabricado e testado de acordo com as normas técnicas prescritas na Lei de Medição A precisão é assegurada dentro do intervalo especificado abaixo de acordo com o peso medido Este produto destina se a uso doméstico Não use este produto na operação de venda a granel nem para comprovações oficiais de peso O valor da gravidade difere dependendo da região Esta diferença pode causar imprecisões ...

Page 31: ...roduto Certifique se de usar o produto em uma superfície plana e estável onde ele não deslize Usá lo em uma superfície instável pode resultar em leituras incorretas ou queda do produto Não coloque os dedos nas aberturas da balança Isso pode resultar em ferimentos Não exponha o produto em ambiêntes de alta temperatura Isso pode fazer com que a superfície do produto deteriore ou cause incêndios Não ...

Page 32: ...e alimentação Consumo de energia durante o uso Desligamento automático 2000 g 2 200 g 0 1 g 200 500 g 0 5 g 500 2000 g 1 g LCD digital com 4 dígitos 99 minutos e 59 segundos 0 0026 Aprox 3 segundos Baterias DC3V 2x AAA baterias incluídas com a finalidade de teste Aprox 8 mA Aprox 5 segundos 99 minutos e 59 segundos para o temporizador de contagem Especificações ...

Page 33: ...源 打开电源时 请勿在秤面放置任何物品 2 将计量物品放置在秤面上 则显示重量 请在确认显示为 0 0g 后放置计量物品 请将计量物品放置在秤面中心处 最大显示范围为 2000g 计量物品重量超过最 大显示范围时 将显示 EEEE 3 取下计量物品 长按 ON OFF TARE 开关 约 1 5 秒 即可关闭电源 去皮重 除去容器重量的计量方法 1 轻触 ON OFF TARE 开关 打开电源 2 放置容器后 则显示容器重量 请在确认显示为 0 0g 后放置容器 请将容器放置在秤面中心处 3 轻触 ON OFF TARE 开关 显示变为 0 0g 4 在容器中放入计量物品 即可计量出计量物品的 净重 容器重量与计量物品重量合计超过最大显示范 围 2000g 时 将显示 EEEE 5 取下容器 计量物品后 显示负值 取下计 量物品 长按 ON OFF TARE 开关 约 1 5 秒 即可关闭...

Page 34: ...TOP 开关 约 1 5 秒 计时即可重置为 0 使用 V60 Drip Scale 的咖啡冲泡方法 01 开始 02 将咖啡壶 滴漏器 滤纸放置在秤上 03 将重量归零 04 放入所需杯数的 咖啡粉 本产品在容器与计量物品合计 重量为 2g 200g 时显示单 位为 0 1g 200g 500g 时 显示单位为 0 5g 500g 2000g 显示单位为 1g 05 将重量归零 容器 计量物品 范围 显示单位 轻触 ON OFF TARE 轻触 ON OFF TARE 200g 500g 0 1g 0 5g 1g 500g 2000g 2g 200g 轻触 ON OFF TARE 轻触 ON OFF TARE ...

Page 35: ...灯油 酒精等进行保养 以免导 致变色 变质 各部分名称及材质 06 开始计时 并缓慢注 入热水 润湿咖啡粉 07 闷煮咖啡粉约 30 秒 左右 08 将重量归零 请勿打开螺帽 以免出现故障 09 注入热水 10 无论冲泡几杯咖啡 冲泡时间均为 3 分 钟 11 关闭电源 完成冲泡 壁挂式挂钩用孔 固定螺帽 主机背面 电池盖 显示窗口 秤面 ABS 树脂 ABS 树脂 主机 START STOP 开关 ON OFF TARE 开关 轻触 START STOP 轻触 ON OFF TARE 长按 ON OFF TARE ...

Page 36: ...时 请勿使用本 产品 各地区重力值存在差异 高精度计量受其影响 可能出现误差 放置较热物品后 重量可能发生 2g 左右的误差 使用场所温度为 20 5 时 计量范围为 2g 2000g 计量重量 精度 0 2g 1g 计量 2g 以上 200g 以下物品时 计量 200g 以上 500g 以下物品时 计量 500g 以上 2000g 以下物品时 3g 本产品属于精密仪器 请勿摔落 或给予本产品强烈冲击 以免造成 故障 请轻轻将计量物品放置于秤面上 若放置力度过大 可能导致故障 存放时 请勿在秤面上放置物品 或给秤面施加压力 以免造成故障 请在平坦稳定 且不易滑动的场所使用本产品 若在不稳定的场所使 用本产品 则可能导致计量重量不准确 或出现掉落危险 请勿将手指伸进电子秤缝隙处 以免受伤 请勿将本产品放置在高温场所 以免机器表面老化或导致火灾 请勿 将本产品放置在火炉等加热用具附近 或阳光直...

Page 37: ...等对电池进行绝缘处理 若与其他金属 电池混放 则可能导致起火 爆炸破损 电池相关警告 请务必遵守下述事项 若错误使用电池 则可能出现漏液 爆炸的情况 或导致机器 故障 人员受伤 请按正确极性 放入电池 电池用完后请立即将其从机器中取出 长时间不使用时 请取出电池 电池相关注意事项 电子秤 最大量程 显示单位 计时器 显示方法 最长计时时间 常温时精度 20 稳定所需时间 电源 耗电量 使用时 自动关机 2000g 2 200g 0 1g 200 500g 0 5g 500 2000g 1g 液晶数字 4 位显示 99 分钟 59 秒 0 0026 约 3 秒 DC3V 7 号干电池 2 节 随附操作确认用电池 约 8mA 约 5 分钟 计时中仅计时器为 99 分钟 59 秒 主要规格 ...

Page 38: ...物品放置於秤盤上 螢幕即會顯示重量 請確認螢幕顯示為 0 0g 後 再將待秤物品 放置於秤盤 請將待秤物品放置於秤盤的中心位置 最大顯示範圍為 2000g 如物品的重量超過最 大顯示範圍 螢幕將顯示為 EEEE 3 取下待秤物品後 長時間觸碰 ON OFF TARE 按 鍵 約 1 5 秒 關閉電源 減去包裝 容器重量的測量方法 1 觸碰 ON OFF TARE 按鍵啟動電源 2 將測量用容器放置於秤盤上 即會顯示容器重量 請確認螢幕顯示為 0 0g 後 再放置測量用 容器 請將測量用容器放置於秤盤的中心位置 3 觸碰 ON OFF TARE 按鍵 將螢幕顯示調整為 0 0g 4 將待秤物品放入容器中 即能測量得知只有待秤 物品的重量 加總容器及待秤物品的重量 如超過最大顯示 範圍 2000g 螢幕將顯示為 EEEE 5 取下容器及待秤物品後 螢幕將顯示負數符號 取下待秤物品後 長時間觸碰...

Page 39: ...RT STOP 按鍵 約 1 5 秒 即能夠將計時時間歸零 使用 V60 Drip Scale 沖泡咖啡的方法 01 啟動 02 將咖啡壺 濾杯 濾紙放置於秤上 03 將重量歸零 04 放入所需杯數的 咖啡粉 本產品在容器與待秤物品加總 後 2g 200g 以 0 1g 為單位 200g 500g 以 0 5g 為單位 500g 2000g 以 1g 為單位顯示 05 將重量歸零 容器 待秤物品 範圍 顯示單位 觸碰 ON OFF TARE 觸碰 ON OFF TARE 200g 500g 0 1g 0 5g 1g 500g 2000g 2g 200g 觸碰 ON OFF TARE 觸碰 ON OFF TARE ...

Page 40: ...油 煤油 酒精等物質 將 可能造成產品變色 變質 關於產品各部位的名稱及材質 06 啟動計時器 緩慢地 倒入熱水 浸濕咖啡 粉 07 將咖啡粉悶置 約 30 秒 08 將重量歸零 請勿開啟 否則 將造成故障 09 倒入熱水 10 沖泡時間與杯數 無關 建議沖泡 約 3 分鐘 11 關閉電源 沖泡完成 壁掛式掛勾孔 固定式螺絲帽 本體背面 電池蓋 顯示螢幕 秤盤 ABS 樹脂 ABS 樹脂 本體 START STOP 按鍵 ON OFF TARE 按鍵 觸碰 START STOP 觸碰 ON OFF TARE 長按 ON OFF TARE ...

Page 41: ...列範圍內 使用上的注意事項 本產品為提供家庭使用製成 請勿於商業買賣交易或公開證明物品 重量時使用 各地區的重力值有些微差異 擁有高精準度的測量器具可能會受重 力值影響 造成誤差 剛放置熱的物品於秤盤後 重量可能將產生約 2g的變化 在溫度 20 5 的地方使用時 測量範圍為 2g 2000g 測量重量 精準度 0 2g 1g 測量超過 2g 至 200g 時 測量超過 200g 至 500g 時 測量超過 500g 至 2000g 時 3g 此電子秤為精密儀器 請避免重摔或給予強烈衝擊 否則將造成 故障 請將待秤物品輕置於秤盤 重摔時產品將造成故障 保存時 請勿放置物品於秤盤上 或給秤盤施加壓力 否則將造 成故障 請在平穩且不易滑動處使用 在不平穩的地方使用 可能無法測 量正確重量 或有造成物品摔落的危險 請勿將手指放入電子秤的縫隙中 否則將可能因此受傷 請勿將電子秤放置於高溫處 除了將...

Page 42: ...裂 請勿將本產品放置於潮濕及磁力強烈之處 否則將因此造成故障 請勿加熱 分解 改造 或在水中使用本產品 否則將因此造成故障 電池相關的警告 請務必遵守以下事項 如果電池用法有誤 將可能造成溶液外漏 破裂等情形 並導 致機器故障或受傷 請依照電池正負極 標示正確安裝電池 請立即從器具中取出使用完畢的電池 若長時間不使用本產品 請將電池取出 電池相關的注意事項 電子秤 最大測量 顯示單位 計時器 顯示方法 最長計時時間 常溫時的精準度 20 暖機所需時間 電源 耗電量 使用時 自動斷電功能 2000g 2 200g 0 1g 200 500g 0 5g 500 2000g 1g 液晶數位 4 位數 99 分 59 秒 0 0026 約 3 秒 DC3V 4 號乾電池 2 顆 附有確認產品能否運作的電池 約 8 毫安 約 5 分鐘 計時中只保留計時器至 99 分 59 秒 主要規格 ...

Page 43: ...가 표시됩니다 약 3초 후에 0 0g 이 표시됩니다 0 0g 이외의 숫자가 표시되는 경우에는 ON OFF 스위치를 터치해서 일단 전원을 끈 후 다시 전원을 켜십시오 전원을 켤 때는 계량접시 위에 아무것도 올려놓지 마십시오 2 계량물을 계량접시에 올리면 무게가 표시됩니다 0 0g 표시를 확인하고 나서 계량물을 올리십시오 계량물은 계량접시 중심에 놓으십시오 최대 표시 범위는 2000g입니다 최대 표시 범위 이상의 무게의 물건을 계량하면 EEEE 로 표시됩니다 3 계량물을 내리고 ON OFF TARE 스위치를 길게 터치해서 약 1 5초 전원을 끕니다 용기 무게를 제외하는 계량법 1 ON OFF TARE 스위치를 터치해서 전원을 켭니다 2 용기를 올리면 용기의 무게가 표시됩니다 0 0g 표시를 확인하고 나서 용기를...

Page 44: ...TART STOP 스위치를 터치하면 카운트 업이 시작됩니다 2 카운트 업 도중에 START STOP 스위치를 터치하면 일시 정지할 수 있습니다 계속해서 카운트 업 하는 경우에는 다시 START STOP 스위치를 터치하십시오 V60 Drip Scale을 사용한 커피 내리는 법 01 스타트 02 서버 드립퍼 종이 필터를 저울 위에 둡니다 03 무게를 리셋합니다 04 커피 가루를 잔 수만큼 넣습니다 본 제품은 용기와 계량물을 합쳐서 2g 200g까지 0 1g 단위 200g 500g까지 0 5g 단위 500g 2000g까지 1g 단위로 표시합니다 05 무게를 리셋합니다 용기 계량물 범위 표시 단위 ON OFF TARE 터치 ON OFF TARE 터치 200g 500g 0 1g 0 5g 1g 500g 2000g 2g...

Page 45: ...습니다 각부의 명칭과 재질에 관하여 06 타이머를 스타트하고 뜨거운 물을 충분히 부어 커피 가루를 07 30초 정도 커피 가루를 뜸 들입니다 08 무게를 리셋합니다 고장의 원인이 되므로 열지 마십시오 09 뜨거운 물을 붓습니다 10 추출 시간은 잔 수와 관계없이 3분을 기준으로 합니다 11 전원 OFF 추출 완료입니다 벽걸이용 구멍 고정나사 덮개 본체 뒷면 전지 커버 표시창 계량접시 ABS 수지 ABS 수지 본체 START STOP 스위치 ON OFF TARE 스위치 START STOP 터치 ON OFF TARE 터치 ON OFF TARE 길게 터치 ...

Page 46: ...도를 취급상의 주의 본 제품은 가정에서 사용되기 위해 만들어진 것입니다 물품 판매 거래나 공개적으로 물건의 무게를 증명하는 경우에는 사용하지 마십시오 각 지역의 중력 값에는 약간의 차가 있습니다 고정밀도 저울은 이 영향에 따라 오차가 발생할 수 있습니다 사용 장소의 온도20 5 의 경우 계량 범위는 2g 2000g입니다 계량 양 정밀도 0 2g 1g 2g을 초과해 200g까지 계량하는 경우 200g을 초과해 500g까지 계량하는 경우 500g을 초과해 2000g까지 계량하는 경우 3g 저울은 정밀기기입니다 떨어뜨리거나 강한 충격을 주지 마십시오 고장의 원인이 됩니다 계량물은 천천히 계량접시에 올리십시오 강하게 떨어뜨리면 고장의 원인이 됩니다 보관 시에는 계량접시 위에 물건을 올리거나 계량접시에 부하가 걸리지...

Page 47: ... 닿는 곳에는 방치하지 마십시오 습기나 자기가 많은 장소에 두지 마십시오 고장의 원인이 됩니다 전지에 대한 경고 다음의 사항을 반드시 지켜 주십시오 전지를 올바르게 사용하지 않으면 누액이나 파열의 위험이 있으며 기기의 고장 부상의 원인이 됩니다 전지의 극성 을 바르게 넣으십시오 다 사용한 전지는 반드시 기구에서 꺼내 주십시오 장시간 사용하지 않는 경우는 전지를 꺼내 두십시오 전지에 대한 주의 저울 최대 계량 표시 단위 타이머 표시 방법 카운트 업 최대 계량 시간 상온 시 정밀도 20 안정 소요 시간 전원 소비 전류 사용 시 오토 파워 오프 2000g 2 200g 0 1g 200 500g 0 5g 500 2000g 1g 액정 디지털 4자리 99분 59초 0 0026 약 3초 DC3V 단 4형 건전지 AAA 2...

Page 48: ... 9 3 Nihonbashi Tomizawa Cho Chuo ku Tokyo 103 0006 Japan http www hario jp HARIO CO LTD ...

Reviews: