background image

ガラスのお取扱上の注意 / Handling precautions

直火にかけられません。
ガラスは割れるものです。洗浄やご使用時はていねいにお取扱ください。
お子様に使用させないでください。

また、

幼児のそばで使用したり、

幼児の手の届く所に置かないでください。

●ヒビ、欠け、強いスリ傷の入ったものは、思わぬときに破損することがありますので、
 使用しないでください。
●ガラス器の内面を、金属スプーンなどで強くたたいたり、強くこすったりしないでください。
   破損の原因になります。
●破損した際のお取扱は、

ケガをしないよう十分ご注意ください。

●廃棄する際は、各自治体の指示に従い分別してください。
●フタをつかんで持ち運ぶことは絶対にしないでください。ガラスが抜け落ちる場合があります。

Do not expose to direct flame.
Handle the glassware with the utmost care.
Do not let children use it. Do not put it on the place where it is used by children, 
and children hand reaches.

Do not use the product if you find a crack, chip or scratch in the glassware.  
Do not use a metal spoon inside the glass bowl.  It may cause breakage.
Be careful when handling chipped or broken glass parts.
Please follow your local regulations for disposal. 
Never grab the lid to carry the pot. Glass may slip through and the pot may drop.

    

Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.
Do not use sponges with abrasive or metal scouring pads as they may 
cause damage. Do not use abrasive cleansers.They may damage or
scratch the surface of the glassware.

●Diluted household bleach may be used for cleaning tough stains on glass. Please follow the instructions
 carefully when using household bleach. Please wash the glass thoroughly after bleaching.
●The glass parts may be washed in a dishwasher. 
 Please follow the instructions of dishwasher properly.

    

  

洗浄する場合は、やわらかいスポンジに中性洗剤を使用してください。
やわらかいスポンジでも、右図のようにガラスに傷のつく
スポンジやクレンザーは使用しないでください。
思わぬときに破損する原因となります。

●ガラスの汚れのひどいときは「家庭用漂白剤」を薄めてご使用ください。
 その際「家庭用漂白剤」の取扱注意事項を必ずお守りください。
 漂白後は十分に水洗いしてください。
●ガラス部品は食器洗い乾燥機のご使用ができます。ご使用の際は
   お手持ちの食器洗い乾燥機の取扱説明書をよくお読みください。
●部品のお取扱いは弊社フリーダイヤル/0120-39-8208にお問い合わせください。

ガラスのお手入れの方法 / Product care - Glass

ガラス以外の部品のお手入れの方法 /

 

Product care - parts not made of glass

上からの負荷

横からの負荷

●スタンドに付属の部品以外に重いものをのせたり、落としたり、強い
   衝撃を与えたりしないでください。破損の原因となります。
●スタンドは食器洗い乾燥機のご使用はできません。汚れが付いた場合
   は、よく水気を絞った布で拭いた後、乾いた布で拭いてください。
●コックジョイント、金属フィルターは食器洗い乾燥機のご使用ができます。
   ご使用の際はお手持ちの食器洗い乾燥機の取扱説明書をよくお読みく
   ださい。
●スタンドを水につけないで下さい。高温多湿・直射日光をさけてくだ
   さい。腐食・木割れの原因となります。
●部品のお取扱いは弊社フリーダイヤル/0120-39-8208にお問い合
   わせください。
●Never place heavy items other than attachments for the stand
   on the stand. 
 Never drop or apply impact to the stand. This may damage the stand.
●The stand and the faucet may not be washed in a dish washer/dryer. 
 When soiled, use a well wringed wet cloth to clean and wipe dry with a dry cloth.
●The faucet joint and metal filter may be washed using a dishwasher. 
   Please follow the instructions of the dishwasher.
●Do not sink the wooden stand into the water.  Do not keep wooden stand 
   in hot and/or humid location, and avoid to expose to direct sun light. 
   It may result in corrosion, or cracking.

Load from above

Load from the side

Summary of Contents for WDW-20

Page 1: ...se To use the product correctly please be sure to read this instruction manual After reading the manual store it in a safe place 木製スタン ド Wooden stand 天然木 Wood MADE IN JAPAN 上ボール Upper bowl 耐熱ガラス Heatproof glass 耐熱温度差120 Heatproof temperature difference120 水栓 Faucet tube 真鍮 Brass コックジョイン ト Joint of faucet シリコーン Silicone 耐熱温度180 Heatproof temperature180 粉受ボール Lower bowl 耐熱ガラス製 Heatproof glass 耐熱温度差12...

Page 2: ...h the glass thoroughly after bleaching The glass parts may be washed in a dishwasher Please follow the instructions of dishwasher properly 洗浄する場合は やわらかいスポンジに中性洗剤を使用してください やわらかいスポンジでも 右図のようにガラスに傷のつく スポンジやクレンザーは使用しないでください 思わぬときに破損する原因となります ガラスの汚れのひどいときは 家庭用漂白剤 を薄めてご使用ください その際 家庭用漂白剤 の取扱注意事項を必ずお守りください 漂白後は十分に水洗いしてください ガラス部品は食器洗い乾燥機のご使用ができます ご使用の際は お手持ちの食器洗い乾燥機の取扱説明書をよくお読みください 部品のお取扱いは弊社フリーダイヤル 0120 3...

Page 3: ...traight out from the faucet joint コックジョイントから水が漏れる コックジョイントかコックがしっかり差し込まれていない可能性があります 再度それぞれ奥まで差し込んで使用してください If water leaks from the faucet joint Water may leak because either the faucet joint or the faucet is not properly inserted Reinsert each and ensure that they are properly inserted all the way in 水を入れたらフタをする After pouring water please set a lid Verify that the faucet is set to closed position...

Page 4: ...ます 滴下抽出が終了した後 やわらかい布などで拭きとってください ポットをスタンドから外す際は ゆっくりと手前に取り出してください 勢いよく取りだしますと 上の粉受ボールにぶつかり破損の原因となります お好みによって以下の調節方法をお試しください 8 Water extracted coffee will be ready in 5 to 7 hours Give the coffee in the pot a slight stir before drinking it Extracted coffee can be stored in a refrigerator in the pot with its lid on Water extracted coffee contains less fat This is little chance of quality degradation due...

Reviews: