7
CZ: Režim TWS (True Wireless Stereo)
1)
Stisknutím a přidržením na obou reproduktorech
současně po dobu 5 sekund se vytvoří spojení TWS. Ve
výchozím nastavení je reproduktor připojený k smartphonu
primární (L kanál) a druhý je sekundární (R kanál).
2)
Stisknutím tlačítka L/R na jednom reproduktoru
přepínáte mezi L kanálem/R kanálem/ Stereem, jiný
reproduktor automaticky změní nastavení.
3)
V režimu TWS stiskněte a přidržte po dobu 5 sekund
na reproduktoru nebo vypněte režim TWS.
EL: Λειτουργία TWS (True Wireless Stereo)
1)
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο και στα δύο
ηχεία ταυτόχρονα για 5 δευτερόλεπτα. Θα δημιουργηθεί
σύνδεση TWS. Από προεπιλογή, το ηχείο που είναι
συνδεδεμένο στο smartphone σας είναι το κύριο (αριστερό
κανάλι) και το άλλο είναι το δευτερεύον (δεξί κανάλι).
2)
Πατήστε το κουμπί L/R σε ένα ηχείο για εναλλαγή μεταξύ
καναλιού L / καναλιού R / στερεοφωνικού ήχου. Ένα άλλο
ηχείο θα αλλάξει αυτόματα τη ρύθμιση.
3)
Στη λειτουργία TWS, πατήστε και κρατήστε πατημένο
το πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα σε κάθε ηχείο ή
απενεργοποιήστε το για έξοδο από τη λειτουργία TWS.
HU: TWS (True Wireless Stereo) mód
1)
Nyomja le és tartsa lenyomva az gombot mindkét
hangszórón egyszerre 5 másodpercig, és létrejön a TWS
kapcsolat. Alapértelmezés szerint az okostelefonhoz
csatlakoztatott hangszóró az elsődleges (bal csatorna),
a másik pedig a másodlagos (jobb csatorna).
2)
Az egyik hangszóró L / R gombjának megnyomásával
válthat az L csatorna / R csatorna / sztereo között, a másik
hangszóró automatikusan megváltoztatja a beállítást.
3)
TWS módban nyomja meg és tartsa lenyomva az
gombot 5 másodpercig mindkét hangszórón, vagy
kapcsolja ki a TWS módból való kilépéshez.
SK: Režim TWS (True Wireless Stereo)
1)
Stlačte a podržte na oboch reproduktoroch po dobu 5
sekúnd, vytvorí sa TWS pripojenie. Predvolene je reproduktor
pripojený k Vášmu smartfónu primárny (Ľ kanál), druhý
reproduktor je sekundárny (P kanál).
2)
Stlačte tlačidlo L/R na jednom z reproduktorov pre
prepínanie medzi Ľ kanálom/R kanálom/Stereo režimom,
druhý reproduktor zmení nastavenie automaticky.
3)
V režime TWS stlačte a podržte po dobu 5 sekúnd na
ktoromkoľvek z reproduktorov, alebo ich vypnite pre
opustenie režimu TWS.
TR: TWS (Gerçek Kablosuz Stereo) modu
1)
Her iki hoparlör üzerindeki düğmelerine 5 saniyeliğine
aynı anda basılı tutun, TWS bağlantısı kurulacaktır. Varsayılan
olarak, telefonunuza bağlanan hoparlör ana hoparlördür (L
kanal), diğeri de ikincil hoparlördür (R kanalı).
2)
L kanal / R kanal / Stereo arasında geçiş yapmak için
hoparlörler üzerindeki L/R düğmesine basın, diğer hoparlör
ayarı otomatik olarak değiştirecektir.
3)
TWS modunda, TWS modundan çıkmak için iki hoparlörden
birinde düğmesine 5 saniyeliğine basılı tutun veya kapatın.
UK: Режим TWS (справжнє бездротове стерео)
1)
Натисніть та утримуйте на обох динаміках одночасно
протягом 5 секунд, щоб встановити з’єднання TWS.
Стандартно динамік, підключений до вашого смартфона, є
основним (канал L), інший – допоміжним (канал R).
PL
:
Tryb TWS (True Wireless Stereo)
1)
Naciśnij i przytrzymaj
na obu głośnikach jednocześnie
przez 5 sekund, zostanie nawiązane połączenie TWS.
Domyślnie jako pierwszy połączony z urządzeniem zostanie
główny głośnik (kanał L), zaś drugim będzie głośnik
pomocniczy (kanał P).
2)
Naciśnij przycisk L/R na jednym głośniku, aby przełączać
między kanałem prawym i lewym oraz stereo — drugi
głośnik automatycznie załaduje ustawienie.
3)
W trybie TWS naciśnij i przytrzymaj
przez 5 sekund na
głośniku lub przycisk zasilania, aby wyjść z trybu TWS.
PT-BR
:
Modo TWS (True Wireless Stereo)
1) Pressione e segure em ambas caixas de som
simultaneamente por 5 segundos, a conexão TWS será
realizada. Por padrão, a caixa de som principal (canal
L) se conectará primeiro ao dispositivo; a caixa de som
secundária (canal R) se conectará em seguida.
2) Pressione o botão L/R na caixa de som para alternar
entre os canais L / R / estéreo, a outra caixa de
som ajustará as configurações automaticamente.
3) No modo TWS, pressione e segure por 5 segundos
no alto-falante ou desligue para sair do modo TWS.
RU
:
Режим TWS (True Wireless Stereo)
1)
Нажмите
на обеих колонках и удерживайте в течение
5 секунд. Устройство перейдет в режим TWS. По
умолчанию колонка, подключенная к смартфону, будет
главной (левый (L) канал), вторая – подчиненной (правый
(R) канал).
2)
Нажмите на кнопку L/R на одной из колонок для
переключения между каналами L/R/стерео. Настройки
другой колонки изменятся автоматически.
3)
В режиме TWS нажмите и удерживайте на акустической
системе
в течение 5 секунд или отключите питание для
выхода из режима TWS.
SV
:
TWS-läge (True Wireless Stereo)
1) Tryck och håll ned samtidigt på båda högtalarna i fem
sekunder så kommer TWS-anslutningen att skapas.
Som standard är den första högtalaren som är ansluten
till din enhet huvudhögtalaren (L-kanal), den andra
högtalaren blir den sekundära högtalaren (R-kanal).
2) Tryck på L/R-knappen på en högtalare för att växla
mellan vänster kanal (L), höger kanal (R) och stereo.
Den andra högtalaren ändrar automatiskt inställning.
3) I TWS-läget, tryck och håll nere i fem sekunder på
någon av högtalarna eller stäng av för att avsluta TWS-
läget.
ID
:
Mode TWS (True Wireless Stereo)
1) Tekan dan tahan pada kedua speaker secara
bersamaan selama 5 detik, koneksi TWS akan
disambungkan. Secara default, speaker pertama
tersambung ke perangkat Anda akan menjadi speaker
utama (saluran L), dan yang satunya akan menjadi
speaker kedua (saluran R).
2) Tekan tombol L/R pada satu speaker untuk beralih
antara saluran L / saluran R / Stereo, speaker lain akan
mengikuti pengaturan secara otomatis.
3) Pada mode TWS, tekan dan tahan selama 5 detik
pada salah satu speaker atau matikan daya untuk keluar
dari mode TWS.
CH_JBL_PartyBox_200_300_QSG_CR_V9.indd 7
CH_JBL_PartyBox_200_300_QSG_CR_V9.indd 7
6/2/2020 6:06:40 PM
6/2/2020 6:06:40 PM