background image

Gracias  por  elegir  el 

asiento  elevador  para  niños  de 

Harmony,  para  usar  con  el  cinturón  de  su  vehículo

Usted  ha  elegido  una  de  las  opciones  más  seguras  y 

cómodas para su niño disponibles en el mercado.

En  Harmony,  nos  sentimos  orgullosos  de  ofrecer 

los  productos  más  innovadores,  y  de  características 

más  variadas  a  nuestros  apreciados  clientes.  Hemos 

diseñado un asiento seguro, cómodo y fácil de usar para 

que usted tenga la tranquilidad de saber que su familia 

está bien protegida.

A pesar de que no es posible predecir si el uso del asiento 

para niños prevendrá heridas o muerte en caso de un 

choque, numerosas investigaciones han mostrado que 

este dispositivo de seguridad, al ser usado de manera 

correcta, puede reducir el riesgo de heridas o muerte de 

un niño en la mayoría de los accidentes. 

¡RECUERDE SIEMPRE ABROCHARSE EL CINTURÓN 

DE SEGURIDAD Y DE MANEJAR CON CUIDADO!

BIENVENIDO A LA FAMILIA HARMONY

1

Harmony Juvenile Products

Sitio Web: 

www.harmonyjuvenile.com

Dirección: 

2450 Cohen Street

 

 

Montreal, Quebec,  

 

 

Canada     H4R 2N6

Teléfono: 

1-877-306-1001

Summary of Contents for Belt-Positioning Booster Car Seat

Page 1: ...by children who meet the following requirements Weight 30 110 pounds 13 6 50 kg Height 34 57 inches 86 4 144 8 cm READ THIS MANUAL Do not install or use this booster seat until you read and understand the instructions in this manual FAILURE TO PROPERLY USE THIS BOOSTER SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH ...

Page 2: ... use so that you can have peace of mind knowing your family is well protected Although it is not possible to predict if the use of a booster seat will prevent injury or death in the event of a collision extensive testing has shown that this booster seat when used properly can reduce the risk of a child s injury or death in most accidents REMEMBER TO ALWAYS BUCKLE UP AND DRIVE SAFELY WELCOME TO THE...

Page 3: ...oklet storage 11 Booster seat location 11 Weight and height limits 12 Vehicle safety belts 13 Vehicle seating positions 14 Using your Harmony belt positioning booster car seat 15 Installing shoulder belt guide 16 Removing shoulder belt guide 16 Removing seat cover 17 Installing seat cover 17 Cup holder installation when applicable 18 Aircraft installation 18 Care and maintenance 19 Warranty 20 ...

Page 4: ...3rd Street North Bergen NJ 07047 USA or call 1 877 306 1001 For recall information call the U S Government s Auto Safety Hotline at 1 888 327 4236 TTY 1 800 424 9153 or go to www NHTSA gov Our customer service department is standing by to help you with any questions or concerns you may have regarding installation use care and or maintenance Please have your product s model number available when co...

Page 5: ...nufacturer must contact you in case of a product recall A booster seat cannot guarantee protection when the vehicle is seriously impacted However when correctly installed a booster seat will substantially improve the chances for survival and reduce the risk of serious injury in most crashes ALWAYS assist your child when getting into and out of your booster seat NEVER let your child lean on the arm...

Page 6: ... the home in aircraft in boats or other non certified applications NEVER LEAVE A BOOSTER SEAT UNSECURED IN YOUR VEHICLE In a sharp turn sudden stop or in a crash an unsecured booster seat may injure vehicle occupants To prevent injury due to deterioration hidden damage lost instructions outdated technology etc discontinue use of a booster seat that is older than six years REPLACE THE BOOSTER SEAT ...

Page 7: ...ual for information about airbags and booster seat installation DO NOT leave loose objects e g books bags etc in the back of a vehicle In the event of a sudden stop loose objects will keep moving potentially causing serious injuries DO NOT USE BOOSTER SEAT IF IT HAS DAMAGED OR MISSING PARTS NEVER use a cut frayed or damaged vehicle seat belt DO NOT GIVE THIS BOOSTER SEAT to someone else without al...

Page 8: ...LD BECOME HOT ENOUGH TO BURN THE CHILD Store the booster seat in a safe place when not in use Do not place heavy objects on top of the booster seat while in storage IMPORTANT SAFETY NOTES DO NOT USE A SECOND HAND BOOSTER SEAT or a booster seat whose history you do not know The booster seat CAN BECOME VERY HOT IF LEFT IN THE SUN Contact with these parts can injure your child ALWAYS touch the surfac...

Page 9: ...e top of the vehicle seat back or vehicle headrest MAXIMUM HEIGHT 8 ALWAYS ASSIST YOUR CHILD WHEN GETTING INTO AND OUT OF YOUR BOOSTER SEAT WARNING NEVER LET YOUR CHILD LEAN ON THE ARMREST WHEN GETTING INTO OR EXITING THE BOOSTER SEAT TO PREVENT THE SEAT FROM TIPPING WARNING ...

Page 10: ...ngaged by the caregiver to hold the child snugly so the shoulder belt cannot be pulled out Place your child into the booster seat and fasten the seatbelt Pull the seatbelt all the way out until the retractor locks SLOWLY let the seatbelt retract until it is snug against your child ENSURE that it is not too tight or too loose Do the same for all unused seatbelts Teach your child that seat belts are...

Page 11: ...pre installed C Shoulder belt guide pre installed D Clip on cup holder when applicable TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS In the United States or Canada please contact us at www harmonyjuvenile com or by calling 1 877 306 1001 PARTS LIST 10 ...

Page 12: ...OR DEATH Some seating positions in your vehicle may NOT be safe for this booster seat Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with this booster seat If you are not sure where to place the booster seat in your vehicle consult your vehicle owner s manual or call Harmony Juvenile Products WARNING Children are safer when properly restrained in REAR vehicle seating posit...

Page 13: ...ster car seat your child MUST meet ALL of the following requirements WEIGHT Between 30 110 lbs 13 6 50 kg HEIGHT Between 34 57 inches 86 4 144 8 cm Shoulder belt MUST lie across child s shoulder and cross over child s sternum see illustration and lap portion MUST be positioned low across child s hips DO NOT USE if when sitting on the booster seat the mid point of your child s head is above the top...

Page 14: ...OTORIZED OR ANCHORED ON THE VEHICLE DOOR DO NOT use any of the following vehicle belt systems with this booster seat NEVER use a lap only belt NEVER use a passive restraint lap or shoulder belt mounted on door NEVER use a passive restraint lap belt with motorized shoulder belt NEVER use vehicle belts that are attached to the door in any way or that automatically surround the passenger when the doo...

Page 15: ...that children aged 12 and under must ride in the rear seats away from front airbags The only exception is if the airbag is turned off When using a booster seat in a vehicle with airbags refer to the vehicle owner s manual for additional booster seat installation instructions and precautions Only use this booster seat in forward facing vehicle seats Side facing or rear facing seats in vans station ...

Page 16: ...est Have your child sit on the booster seat with their back flat against the car seat Pull the vehicle belt from the retractor and position the lap belt under BOTH armrest belt guides as indicated by the arrows then latch the vehicle belt buckle Ensure the buckle is secure by gently pulling on it Adjust the vehicle belt s shoulder section so that it crosses the chest and center of the child s coll...

Page 17: ... illustration Gently pull upwards on the belt and plastic button until removed Straps should be tight and not twisted All slack should be removed from lap and shoulder portions of the vehicle belt to ensure a snug fit THE LAP BELT PORTION MUST PASS UNDER BOTH ARMRESTS AND BE POSITIONED LOW ON THE HIPS 16 OPENING OF RED BELT GUIDE CLIP MUST FACE FORWARD REMOVING SHOULDER BELT GUIDE INSTALLING SHOUL...

Page 18: ... seat Slide fabric over the plastic shell We recommend first sliding the fabric pad s armrests midway onto the armrests of the plastic shell Then while holding the fabric in place with one hand slide the front of the fabric seat pad over the front of the plastic shell Finally pull remaining fabric over the back of the plastic shell 17 ...

Page 19: ...seat see illustration Insert cup holder over plastic protrusion and pull down until locked into place Lift to remove CUP HOLDER INSTALLATION WHEN APPLICABLE 18 This booster seat is NOT certified for aircraft use Aircraft seats are not equipped with shoulder and lap belts which are required for use with this booster seat AIRCRAFT INSTALLATION ...

Page 20: ...ATELY using cold water delicate cycle DO NOT BLEACH DRIP DRY to prevent cover from shrinking CLEANING THE PLASTIC SHELL SPONGE CLEAN using warm water and mild soap TOWEL DRY DO NOT use solvents abrasive cleaners or disassemble booster in any way except as instructed ...

Page 21: ...or products or to make substitutions To make a claim under this warranty you must contact HJP Customer Service at www harmonyjuvenile com or call 1 877 306 1001 or write to 2450 Cohen Street Montreal Quebec Canada H4R 2N6 Proof of purchase is required and shipping charges are the responsibility of the consumer Warranty Limitations This warranty does not include damages which arise from negligence ...

Page 22: ...y and fitness for a particular purpose shall be limited to the duration and terms of the express written warranty Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations may not apply This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to s...

Page 23: ...o por niños con las siguientes características Peso 30 110 libras 13 6 50 kilogramos Altura 34 57 pulgadas 86 4 144 8 centímetros LEA ESTE MANUAL No instale ni utilice este asiento de seguridad hasta no leer y comprender las instrucciones en este manual EL USO INCORRECTO DE ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O DE MUERTE EN CASO DE UNA FRENADA REPENTINA O UN CHOQUE ...

Page 24: ...tranquilidad de saber que su familia está bien protegida A pesar de que no es posible predecir si el uso del asiento para niños prevendrá heridas o muerte en caso de un choque numerosas investigaciones han mostrado que este dispositivo de seguridad al ser usado de manera correcta puede reducir el riesgo de heridas o muerte de un niño en la mayoría de los accidentes RECUERDE SIEMPRE ABROCHARSE EL C...

Page 25: ...ltura 12 Cinturones de seguridad del vehículo 13 Posiciones en los asientos del vehículo 14 Uso de su asiento elevador para niños de Harmony para usar con el cinturón de su vehículo 15 Instalación de la guía para el cinturón de hombro en el asiento elevador sin respaldo 16 Remoción de la guía para el cinturón de hombro en el asiento elevador sin respaldo 17 Remoción del cobertor del asiento 17 Ins...

Page 26: ... 1 877 306 1001 Para información sobre la recolección de un producto llame a la Línea Directa de Seguridad Automotriz del Gobierno de los Estados Unidos al 1 888 327 4236 Teléfono de texto 1 800 424 9153 o vaya a www NHTSA gov Nuestro departamento de servicio al cliente está a su disposición para responder a cualquier pregunta o inquietud que usted pueda tener en relación con la instalación el uso...

Page 27: ... PROPIETARIO DEL VEHÍCULO NO permita que otros instalen o usen este asiento elevador a menos que entiendan cómo usarlo Inscriba su asiento elevador con el fabricante en caso de tener preguntas o inquietudes o si el fabricante debe contactarlo en caso de una recolección del producto Un asiento elevador no puede garantizar su protección en caso de una colisión severa Sin embargo si es debidamente in...

Page 28: ...ridaddevehículosaplicables Federal Motor Vehicle Safety Standards y está certificado para ser usado sólo en vehículos motorizados Este asiento NO debe ser usado en la casa en aviones en barcos u otros lugares para los cuáles no está certificado NO ALTERE SU ASIENTO ELEVADOR ni use accesorios o repuestos de otras marcas NUNCA DEJE UN ASIENTO ELEVADOR SIN ASEGURAR EN SU VEHÍCULO En caso de un giro b...

Page 29: ...silla del vehículo NO permita que los niños jueguen con este asiento elevador NO deje niños sin supervisión en el vehículo NUNCA UBIQUE ESTE ASIENTO ELEVADOR EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO QUE TENGA BOLSA DE AIRE Si una bolsa de aire se activara podría golpear fuertemente al niño y al asiento elevador causando lesiones graves o la muerte de su niño Remítase al manual de propietario del vehículo para o...

Page 30: ...EN CALENTARSE TANTO QUE PUEDEN QUEMAR AL NIÑO Guarde el asiento elevador en un lugar seguro cuando no lo esté usando No ubique objetos pesados sobre el asiento cuando esté almacenado ASPECTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES NO USE UN ASIENTO ELEVADOR DE SEGUNDA MANO ounasientoelevadorcuyosantecedentesdesconozca El asiento elevador PUEDE CALENTARSE MUCHO SI SE DEJA EXPUESTO AL SOL El contacto con las part...

Page 31: ...é por encima de la parte superior del respaldo del vehículo o del apoyacabezas del vehículo SIEMPRE AYUDE AL NIÑO A SENTARSE O A SALIRSE DEL ASIENTO ELEVADOR ADVERTENCIA NUNCA PERMITA QUE EL NIÑO SE APOYE EN EL REPOSABRAZOS CUANDO SE SIENTA O SALGA DEL ASIENTO ELEVADOR PARA EVITAR QUE EL ASIENTO SE VUELQUE PARA UN LADO ADVERTENCIA ...

Page 32: ...rtar si el auto se está moviendo o no SIEMPRE preste atención a lo que están haciendo sus niños en el asiento trasero PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE ENREDO Y AHORCAMIENTO CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DE HOMBRO DE SU VEHÍCULO VERIFIQUE QUE SE TOMEN LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES AL INSTALAR SU ASIENTO ELEVADOR ADVERTENCIA Ponga al niño en el asiento elevador y póngale el cinturón de seguridad Tire del ...

Page 33: ... tela del asiento preinstalada C Guía para el cinturón de hombro preinstalada D Portavasos acoplable si aplica PARA COMPRAR PIEZAS DE REPUESTO En los Estados Unidos o Canadá por favor contáctenos en www harmonyjuvenile com o llámenos al 1 877 306 1001 ...

Page 34: ... asiento del vehículo DEBE mirar hacia adelante LA UBICACIÓN INCORRECTA DEL ASIENTO ELEVADOR AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O MUERTE Es posible que algunas posiciones en los asientos de su vehículo NO sean seguras para este asiento elevador Algunos vehículos no tienen ninguna posición de asiento que pueda utilizarse en forma segura con este asiento elevador Si no está seguro de dónde poner e...

Page 35: ...y el niño DEBE reunir TODOS los siguientes requisitos NO USE si al sentarse en el asiento elevador la parte media de la cabeza del niño queda por encima de la parte superior del respaldo del vehículo PESO entre 30 y 110 libras 13 6 50 kilogramos ALTURA entre 34 y 57 pulgadas 85 1 144 8 centímetros El cinturón de hombro DEBE cruzar el hombro del niño y sobre su esternón ver ilustración y el cinturó...

Page 36: ... CONECTADOS A LA PUERTA DEL VEHÍCULO NO use ninguno de los siguientes sistemas de cinturones de seguridad con este asiento elevador NUNCA use un cinturón de seguridad que sólo sea de regazo NUNCA use un cinturón de seguridad de hombro o regazo manual conectado a la puerta NUNCA use un cinturón de seguridad de regazo manual con un cinturón de seguridad de hombro automático NUNCA use cinturones de s...

Page 37: ...lsas de aire Sólo se puede hacer una excepción sielsistemadebolsadeaireestáapagado Cuando use un asiento elevador en un vehículo con bolsas de aire consulte el manual de propietario del vehículo para mayor información sobre la instalación del asiento elevador y precauciones relacionadas Sólo use este asiento elevador en asientos que miren hacia adelante Los asientos que miran hacia los lados o hac...

Page 38: ...iño en el asiento elevador con la espalda plana contra el respaldo del asiento del vehículo Jale el cinturón de seguridad del vehículo y ubique el cinturón de regazo debajo de AMBAS guías para cinturón localizadas en los reposabrazos según lo indican las flechas y abroche la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo ilustración Jale suavemente el cinturón para asegurarse de que la hebilla est...

Page 39: ...ajustadasynoestartorcidas Se debe eliminar cualquier holgura que quede en las partes del cinturón de seguridad del vehículo para el regazo y hombro para asegurar que quede ajustado LA PARTE DEL CINTURÓN PARA EL REGAZO DEBE PASAR DEBAJO DE AMBOS REPOSABRAZOS Y DEBE ESTAR UBICADA EN LA PARTE BAJA DE LAS CADERAS Deslice el cinturón de hombro del vehículo dentro del gancho rojo verificando que el cint...

Page 40: ...asiento elevador hacia la parte delantera del asiento Deslice la tela sobre el molde de plástico Recomendamosprimerodeslizarlosreposabrazosdela almohadilla de tela hasta la mitad de los reposabrazos del molde de plástico Luego mientras tiene la tela en ese lugar con una mano deslice la parte de adelante de la almohadilla de tela del asiento sobre el frente del molde plástico Finalmente jale la tel...

Page 41: ...bre la protuberancia de plástico y presiónelo hacia abajo hasta que quede sujeto en su lugar Levántelo para cambiarlo de lugar INSTALACIÓN DEL PORTAVASOS SI APLICA 18 Este asiento elevador NO está certificado para uso en aviones Los asientos de los aviones no vienen equipados con cinturones de seguridad de hombro y regazo los cuales son necesarios para el uso de este asiento elevador INSTALACIÓN E...

Page 42: ...fría ciclo delicado NO USE CLORO SECAR AL AMBIENTE para prevenir que el cobertor se encoja INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA DEL MOLDE PLÁSTICO LIMPIE CON ESPONJA usando agua tibia y un jabón suave SEQUE CON TOALLA NO USE disolventes o limpiadores abrasivos ni desarme el asiento elevador excepto como se indica en las instrucciones ...

Page 43: ...as condiciones de esta garantía usted debe contactar el servicio al cliente de HJP visitando www harmonyjuvenile com llamando al 1 877 306 1001 o escribiendo a 2450 Cohen Street Montreal Quebec Canada H4R 2N6 Se requiere prueba de compra y el costo del envío deberá correr por cuenta del consumidor Limitaciones de la garantía Esta garantía no incluye daños que provengan de la negligencia el mal uso...

Page 44: ...propósito particular deberá estar limitada al tiempo de duración y a los términos de la garantía expresamente escrita Algunos estados no permiten limitaciones del tiempo de duración de una garantía implícita o de la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales por tanto es posible que las anteriores limitaciones no apliquen al caso Esta garantía le da a usted ciertos derechos leg...

Reviews: