background image

12

3. 

Insert bassinet bars into slots on bassinet fabric 

ENSURING

  the  bars  with  tapered  ends  are 

pointing outward. 

a. 

Insert tapered end of bar into end of other 

bar with hole in it. Repeat with other set 

of bars.

 

!

BASSINET  BARS  MUST  BE  ASSEMBLED 

BEFORE PLACING MATTRESS IN BASSINET.

4. 

Grasp mattress and pull outward gently while 
placing  into  bassinet.  Place  mattress  into 
bassinet 

ENSURING

  padded  side  up  and  all 

four  (4)  hook-and-loop  patches  under  the 
mattress  are  attached  to  matching  hook-and-
loop patches on the bassinet.

a. 

Pull  upwards  on  mattress  to  ensure  it  is 
securely fastened in place.

b. 

Smooth out mattress by placing both hands 
at  the  center  of  the  mattress  and  move 
outwards.  Ensure  all  boards  and  foam  are 
completely flat.

WARNING!

!

Infants can suffocate in gaps between the mattress. 

ENSURE that the mattress is securely fastened in 

place. Lift mattress to ensure it is securely attached.

3. 

Insérer les barres de lit d’enfant dans les fentes 
du tissu de lit d’enfant en vous 

ASSURANT

 que 

les barres aux extrémités effilées soient dirigées 
vers l’extérieur.

a. 

Insérer  l’éxtrémité  effilée  de  la  barre  dans 

l’éxtrémité de l’autre barre munie d’un trou. 

Répéter  l’opération  avec  l’autre  paire  de 

barres.

 

!

LES  BARRES  DOIVENT  ÊTRE  ASSEMBLÉS 

AVANT DE PLACER LE MATELAS DANS LE LIT 

D’ENFANT.

4. 

Saisir  le  matelas  et  tirer  doucement  vers 
l’extérieur tout en le plaçant dans le lit d’enfant. 
Placer  le  matelas  dans  le  lit  d’enfant 

EN 

S’ASSURANT

  que  la  face  rembourrée  est 

tournée  vers  le  haut  et  les  quatre  (4)  plaques 
autoagrippantes situés sous le matelas sont fixés 
aux  plaques  à  autoagrippantes  correspondants 
sur le lit d’enfant.

a. 

Tirer le matelas vers le haut pour vous assurer 
qu’il est bien fixé. 

b. 

Lisser  le  matelas  en  plaçant  les  deux  mains 
au  centre  du  matelas  et  se  déplacer  vers 
l’extérieur. S’assurer que toutes les planches et 
la mousse sont complètement plates.

Un enfant peut s’étouffer dans les fentes du matelas. 

S’ASSURER que le matelas est bien fixé. Soulever le 

matelas afin de s’assurer qu’il est bien attaché.

MISE EN GARDE!

!

4

4b

3

3a

WARNING!

!

ENSURE  that  all  bassinet  clips  are  flat  and 

securely installed!
ENSURE  that  all  bassinet  fabric  lies  FLAT  and 

TAUGHT against the playard frame, and that the 

bassinet corners are secure with the hook-and-

loop strips.
FALL HAZARD - Always check that the bassinet is 

securely locked on the base/stand.

S’ASSURER que toutes les pinces du lit d’enfant sont 

bien à plat et installées solidement !
S’ASSURER que tout le tissu du lit d’enfant repose à 

PLAT et APPUYÉ contre le cadre du parc et que les 

coins du lit d’enfant sont sécurisés avec les bandes 

autoagrippantes.
RISQUE DE CHUTE - Toujours s’assurer que le lit d’enfant 

est bien aggripé à la base en le tirant vers le haut.

MISE EN GARDE!

!

Summary of Contents for PLAY&GO

Page 1: ...erstand the instructions in this manual Lire toutes les instructions AVANT de proc der l assemblage et l utilisation de ce produit CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AUX FINS DE CONSULTATION FUTURE Ne pas ins...

Page 2: ...basse et retirer le tour de lit les gros jouets et tout autre objet dont il pourrait se servir pour en sortir Utiliser UNIQUEMENTle matelas coussin fourni par le fabricant TOUJOURS surveiller l enfant...

Page 3: ...lit d enfant est bien aggrip au cadre en le tirant vers le haut Pour r duire les risques de SMSN les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient couch ssurledos moinsd aviscontrairede...

Page 4: ...erie mous pr sentent un risque de suffocation pour l enfant Ne pas mettre d oreiller d dredon ou de matelas suppl mentaire dans cet accessoire Mises en garde G N RALES Ne pas laisser sans surveillance...

Page 5: ...e de surveillance etc car ils risquent d trangler l enfant NE JAMAIS attacher de cordons aux jouets NE JAMAIS utiliser des sacs en plastique en guise de couvre matelas ni aucun type de pellicule en pl...

Page 6: ...re du parc Toujours enlever la table langer quand votre enfant se trouve dans le parc Nejamaisplacerleb b aveclevisagecontrelatable langer Ne pas utiliser cet accessoire si l enfant a atteint 15 lb 6...

Page 7: ...nstructionssurl installationetl utilisation de la table langer S ASSURER que la table langer est bien attach e au parc AVANTCHAQUEUTILISATIONentenantlespanneauxlat raux en plastique de la table langer...

Page 8: ...GASIN VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE LA CLIENT LE AU 1 877 306 1001 OU NOUS JOINDRE CUSTOMERSERVICE HARMONYJUVENILE COM ASSEMBLAGE DU PARC 1 Vider le contenu de son emballage et jeter la bo te et les...

Page 9: ...5 Chaquetraverseestdot edeDEUX 2 dispositifsdeverrouillage tel qu illustr ChacundesdispositifsdevraOBLIGATOIREMENT mettre un d clic et s tre verrouill pour que le parc soit bien s curis Saisir la tra...

Page 10: ...haut pour vous assurer qu il est bien fix b Lisser le matelas en pla ant les deux mains au centre du matelas et se d placer vers l ext rieur S assurer que toutes les planches et la mousse sont compl...

Page 11: ...roies autoagrippantes tel qu illustr 6 Ins rer le matelas et le parc ensemble dans le sac de transport s assurer que le sac est enti rement zipp lors de la fermeture Entreposer le lit d enfant et la b...

Page 12: ...lasdanslelit d enfant 4 Saisir le matelas et tirer doucement vers l ext rieur tout en le pla ant dans le lit d enfant Placer le matelas dans le lit d enfant EN S ASSURANT que la face rembourr e est to...

Page 13: ...s aux quatre 4 extr mit s des deux 2 barres de support m talliques de la table langer avec les trous des panneaux lat raux en plastique de la table langer REMARQUE Les barres de support m talliques vi...

Page 14: ...est requise et tous frais d exp dition devront tre pay s par le consommateur care and maintenance From time to time check your playard for worn parts torn material or stitching Replace or repair the...

Page 15: ...TO VERIFY ORIGINAL DATE OF PURCHASE RESTRICTIONS Cettegarantienecouvrepaslesdommagescaus sparlan gligence le m susage ou tout usage non conforme aux directives du pr sent manuel RESTRICTIONS DES DOMMA...

Reviews: