4 – Español
No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.
Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle
servicio, realizarle una limpieza o quitar material del
aparato para el cuidado del jardín.
Usar este producto únicamente con la baterías y el
cargadors indicados en el folleto de la herramienta/
aparato/paquete de baterías/cargador complementario
995000850.
Guarde los aparatos que no se están usando
– Cuando no
se está usando, se debe guardar la sopladora en el interior,
en un lugar seco y cerrado con llave, inaccesible a los niños.
No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden
estallar.
Verifique los códigos de la localidad para conocer
posibles instrucciones especiales para desecharlas.
No desarme el paquete de baterías.
El electrolito emitido
es corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel.
Puede ser tóxico si se ingiere.
No coloque herramientas de baterías ni las baterías
mismas cerca del fuego o del calor.
De esta manera se
reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
Las baterías pueden explotar en presencia de una
fuente de inflamación, como una luz guía.
Para reducir
el riesgo de lesiones corporales serias, nunca use un
producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. La
explosión de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos
químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión de una
pila, lávese de inmediato con agua.
No aplaste, deje caer o dañe la pila. Nunca utilice una pila
o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un golpe
contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera.
Las
baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de
inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier
daño.
Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no
realizar un cortocircuito en la batería con materiales
conductores como anillos, brazaletes y llaves.
La batería
o el conductor pueden recalentarse y provocar quemaduras.
En condiciones extremas de uso o temperatura las
baterías pueden emanar líquido.
Si el líquido llega a tocarle
la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra
líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10
minutos, y después busque de inmediato atención médica.
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de
lesiones corporales serias.
Guarde estas instrucciones.
Consúltelas con frecuencia y
empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta,
facilítele también las instrucciones.
REGLAS ESPECÍFICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO A BATERÍA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso
siguiente. Cuanto menor es el número de calibre,
mayor es el grueso del cordón.
Un cordón de un calibre
insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y
produce recalentamiento y pérdida de potencia. Revise
periódicamente las conexiones durante el uso.Conexiónes
deficiente podría causar incendio o lesiones serias.
Usar solomente para domésticos.
Mantenga este artefacto con cuidado —
Inspeccione
periódicamente los cordones de extensión y reemplácelos
si están dañados.
Apague el motor, espere hasta que todas las piezas se
detengan y retire la paquete de baterías o desconecte
del suministro de alimentación antes al limpiarla o darle
mantenimiento.
Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar
la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de
condiciones húmedas. Almacene la unidad en el interior
en un lugar seco.
Los líquidos corrosivos, el agua, y los
productos químicos pueden ingresar los componentes
eléctricos del producto y/o al compartimiento de la batería y
dañar los componentes eléctricos o el paquete de la batería,
lo que podría resultar en un corto circuito, mayor riesgo de
incendio y lesiones personales graves. Retire la acumulación
de suciedad y los residuos limpiando el producto con un
trapo seco de manera ocasional.
Utilice cordones eléctricos de extensión con las marcas
W‑A, W, W‑A, W, SW‑A, SOW‑A, STW‑A, STOW‑A, SJW‑A,
SJTW‑A, o SJTOW‑A para uso a la intemperie. Estos
cordones eléctricos están aprobados para el uso en el
exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, esta
herramienta dispone de una clavija polarizada (una patilla
es más ancha que la otra) y requiere un cable de extensión
polarizado. Esta clavija encaja de una sola manera en
un cable de extensión polarizado. Si la clavija no entra
completamente en el enchufe del cable de extensión,
invierta la posición de la misma. Si aún así no entra la
clavija, consiga un cable de extensión polarizado correcto.
Un cable de extensión polarizado requerirá una toma
de corriente polarizada. Esta clavija encaja de una sola
manera en una toma de corriente polarizada. Si la clavija
no entra completamente en la toma de corriente, invierta la
posición de la clavija. Si aún así no entra la clavija, llame a
un electricista calificado para encargarle la instalación de
una toma de corriente adecuada. No cambie de ninguna
manera la clavija del equipo ni el enchufe o la clavija del
cable de extensión.
Para reducir el riesgo de desconexión del aparato con el
cable de extensión durante el funcionamiento, asegure
el cable de extensión a la clavija de aparato tal como se
muestra o describe en el Manual del operador.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES