background image

3 – Español

PELIGRO:

Riesgo de incendio o explosión. 

No pulverice líquidos 

inflamables como gasolina. Busque este símbolo en el 
recipiente.

ADVERTENCIA:

Algunos vapores creados por los productos utilizados con 
el rociador contienen sustancias químicas reconocidas 
por el estado de California como causantes de cáncer, 
defectos congénitos y otras afecciones del aparato 
reproductor. Algunos ejemplos de dichos productos 
químicos son:

 •  compuestos contenidos en fertilizantes;
 •  compuestos contenidos en insecticidas, herbicidas y 

pesticidas;

 •  arsénico y cromo de la madera químicamente tratada.

Siga las instrucciones de los contenedores de todos 
esos productos. Para reducir la exposición personal a 
este tipo de productos químicos, trabaje con equipo de 
seguridad aprobado, como mascarillas especialmente 
diseñadas para filtrar los vapores, guantes y otros equipos 
de protección adecuados.

 

Antes de usar cualquier pesticida u otro material para 
pulverizar en este rociador, lea cuidadosamente la 
etiqueta del contenedor original y siga las instrucciones. 

Algunos materiales para pulverizar son peligrosos y no deben 
utilizarse en este rociador, ya que pueden dañar el rociador 
y causar lesiones corporales graves y daños a los bienes.

 

Peligro de descarga eléctrica. 

Nunca pulverice en 

dirección de las tomas de corriente de pared.

 

No utilice productos químicos de calidad comercial ni 
productos químicos para uso comercial o industrial. 

Sólo 

utilice productos químicos para césped y jardín de calidad 
de uso doméstico, a base de agua.

  No vierta líquidos calientes ni hirvientes en el tanque. 

Pueden debilitar o dañar la manguera o el tanque.

  El área de rociado debe estar bien ventilada.

 

Évitez de pulvériser pendant des journées de vent. 

Le 

mélange peut être accidentellement soufflé sur les plantes 
et les objets qui ne doivent pas être arrosés.

 

Guarde el rociador en un espacio interior, seguro y bien 
ventilado, con el tanque de líquidos vacío.

 

No use líquidos cáusticos (álcalis), líquidos para 
autocalentamiento ni líquidos corrosivos (ácidos) en este 
rociador. 

Pueden corroer las piezas de metal o debilitar el 

tanque y la manguera.

 

Conozca el contenido de las sustancias químicas 
que rocía. Lea todas las hojas de datos de seguridad 

de materiales (MSDS, por sus siglas en inglés) y las 
etiquetas de los recipientes que vienen con la sustancia 
química. 

Siga las instrucciones de seguridad del fabricante 

de la sustancia química.

 

No fume mientras utiliza el rociador, 

ni rocíe en presencia 

de chispas o llamas.

 

Riesgo de inyección.

 No descargue el rociador directamente 

sobre la piel.

  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no sumerja 

el rociador en agua ni en ningún otro líquido. 

No coloque 

ni guarde el rociador donde pueda caer o ser arrastrado a 
una bañera o fregadero.

 

Realice el mantenimiento de este producto. Inspeccione 
cuidadosamente la parte interna y la parte externa del 
rociador, y examine sus componentes antes de cada 
uso. Verifique que no tenga mangueras agrietadas ni 
deterioradas, fugas, boquillas tapadas ni piezas faltantes 
o dañadas. Si está dañado, haga reparar el producto 
antes de usarlo.

 Numerosos accidentes son causados por 

productos mal cuidados.

 

Desconecte la batería de la unidad antes de drenar, 
limpiar o guardar el rociador. 

Tales medidas preventivas 

de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente 
el rociador.

 

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral o gafas protectoras con la marca de cumplimiento 
de la norma ANSI Z87.1.

 La inobservancia de esta 

advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los 
ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 
contra el polvo cuando use el rociador. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales 
serias.

 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar 
a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 
posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 
de baterías o cuando esté cambiando los accesorios 
de la misma. Retire el paquete de baterías cuando no 
esté usando la unidad. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 
lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 
mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

 

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice una 
batería o cargador que se ha caído, aplastado, recibido 
un golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna 
manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones. 

Deseche de inmediato toda batería que haya sufrido una 
caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 
de inflamación, como una luz guía.

 Para reducir el riesgo 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Summary of Contents for HGSP01

Page 1: ...miento 7 9 Mantenimiento 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the...

Page 2: ...ncia en el manual del operador A On off button bouton marche arr t bot n de encendido apagado B Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable C Spray wand lance de pulv risation tubo rociador D T...

Page 3: ...zzle buse r glable boquilla ajustable A B C D E B C D A C D E B A Depress latch to release battery pack appuyer sur le loquet pour lib rer le blocs pile para soltar el paquete de bater a oprima el pes...

Page 4: ...hon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B C A FIG 12 A B PROPER OPERATING POSITION BONNE...

Page 5: ...v FIG 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...ct or these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum...

Page 7: ...esent Risk of injection Do not discharge directly against skin To reduce the risk of electric shock do not put the sprayer into water or other liquid Do not place or store the sprayer where it can fal...

Page 8: ...Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use ap pliances should be stored...

Page 9: ...ls may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATI...

Page 10: ...ication is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove t...

Page 11: ...tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Align the...

Page 12: ...l the battery pack into the tool Depress the ON OFF button to start the motor The sprayer may be operated with the handle resting in the handle storage area as shown in figure 10 or you may remove and...

Page 13: ...cleaning Remove the battery pack Remove the motor housing from the tank by lifting up and releasing the latches on each end of the unit Drain the contents of the tank through the fill area NOTE Drain...

Page 14: ...t ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d hui...

Page 15: ...tiquettes du contenant fournies avec le produit chimique Suivre les mesures de s curit du fabricant de produits chimiques Ne fumez pas quand vous utilisez le pulv risateur et n utilisez pas l outil e...

Page 16: ...reils dans des endroits humides ou mouill s Utiliser le bon appareil Ne pas utiliser d appareil pour tout travail pour lequel il n a pas t con u Ne pas forcer un appareil Ce dernier n am liorera pas l...

Page 17: ...ire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension Courant continu Type ou caract ristique d...

Page 18: ...sid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures...

Page 19: ...ffectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Instal...

Page 20: ...les de l outil Appuyer sur le bouton ON OFF pour d marrer le moteur Le pulv risateur peut fonctionner pendant que la poign e repose dans le compartiment de rangement de la poign e comme montr la figur...

Page 21: ...l utilisation le r servoir devrait tre vid avant le nettoyage Retirer le bloc de piles Enlevez le carter du moteur du r servoir en levant et en rel chant les loquets chaque extr mit de l unit Videz l...

Page 22: ...n l o con estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolin...

Page 23: ...ica Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la sustancia qu mica No fume mientras utiliza el rociador ni roc e en presencia de chispas o llamas Riesgo de inyecci n No descargue el rociad...

Page 24: ...edas Utilice el artefacto adecuado no utilice el artefacto para ning n trabajo que no sea para el que est dise ado No fuerce el artefacto har mejor el trabajo y con menos probabilidades de generar les...

Page 25: ...les proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V...

Page 26: ...firme Deslice la tuerca sobre la manguera y la acoplamiento roscada Apri tela a mano No apriete excesivamente DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la produc...

Page 27: ...ACCI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 5 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retira...

Page 28: ...starse de chorro a rociado en abanico Retire el paquete de bater as Afloje la boquilla para formar un chorro Apriete la boquilla para rociar en abanico LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 9 ADVERTENCIA S...

Page 29: ...tanque antes de limpiarlo Retire el paquete de bater as Retire el alojamiento del motor del tanque levantando y soltando los pestillos que se encuentran en cada extremo de la unidad Drene el contenido...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...NOTES NOTAS...

Page 32: ...nsmettre le num ro d article le num ro de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie...

Reviews: