background image

ii

Fig. 1

A - Depth adjustment knob (bouton d’ajustement de 

la profondeur, perilla de ajuste de profundidad)

B - Drop wheel lever (levier de roue à hauteur 

ajustable, palanca de caída de rueda)

C - Lock-out button (poignées de verrouillage, 

mangos de bloqueo)

D - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)

E - Key hole hanger (trou de serrure pour la 

suspension, colgador tipo bocallave)

F - Battery cover (couvercle du bloc-piles, tapa de la 

batería)

G - Front edger wheel (roue du coupe-bordure 

avant, rueda de bordeadora frontal)

H - Guard sweep (balai de protecteur, limpiador del 

protector)

I  - Blade (lame, hoja)

Blade storage (rangement des lames, 

almacenamiento de cuchilla)

K - Handle adjustment knob (bouton de réglage de 

la poignée, perilla de ajuste del mango)

L - Edge guide lever (levier du guide de bordure, 

palanca de guía de borde)

M - Edger curb protector (protecteur de bordures 

de trottoir, protector contra bordillo de la 

bordeadora)

N - Blade wrench (clé pour lame, llave de hoja)

O - Blade guide (guide de la lame, guía de cuchilla)

Front handle (poignée avant,  mango 

delantero)

B - Wing bolt (boulon à oreilles, perno de 

mariposa)

See this fold-out section for all the figures  

 referenced in the operator’s manual.

Voir que cette section d’encart pour toutes les figures  

a adressé dans le manuel d’utilisation.

Vea esta sección de la página desplegable para todas  

las figuras mencionó en el manual del operador.

K

B

F

G

H

I

L

O

M

C

D

E

A

N

Fig. 3

Fig. 2

Edger assemby (assemblage du coupe-

bordure, conjunto de bordeadora)

B - Handle assembly (assemblage de la poignée, 

conjunto del mango)

C - Phillips head screws (vis à tête creuse, tornillo 

de cabeza hueca)

D - Screw Indentions (indentations de vis, marcas 

de los tornillos)

J

Fig. 4

A - Handle adjustment knob (bouton de réglage 

de la poignée, perilla de ajuste del mango)

B - Handle (poignée, mango)

C - Height settings (réglages de la hauteur, 

configuración de altura)

A

C

B

A

A

C

D

B

B

B

A

Summary of Contents for HLED01

Page 1: ...iento 10 Correcci n de problemas 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduc...

Page 2: ...cteur de bordures de trottoir protector contra bordillo de la bordeadora N Blade wrench cl pour lame llave de hoja O Blade guide guide de la lame gu a de cuchilla A Front handle poign e avant mango de...

Page 3: ...nob bouton d ajustement de la profondeur perilla de ajuste de profundidad B Front edger wheel roue du coupe bordure avant rueda de bordeadora frontal C Blade depth profondeur de coupe profundidad de l...

Page 4: ...uct or identified as appropriate for use with this product in the operator s manual Avoid Dangerous Environments Don t expose appliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will incre...

Page 5: ...ance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Store idle appliances indoors When not in use edger should be stored indoors in a dry locked place out o...

Page 6: ...le it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating t...

Page 7: ...L NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before usi...

Page 8: ...curbs EDGE GUIDE LEVER The edge guide lever controls the depth of the edge guard GUARD SWEEP The guard sweep removes clippings and debris from the blade area LOCK OUT The lock out prevents accidental...

Page 9: ...packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product...

Page 10: ...so the pin secures the position selected TO INSTALL BATTERY PACK See Figure 5 WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in...

Page 11: ...ing and other surfaces from damage by the edger s blade Remove the battery pack Move the lever inward to release Raise or lower the lever to adjust the guide Lock into place by sliding the lever until...

Page 12: ...er s performance lessens NOTE Always wear gloves when handling the blade Remove the battery pack Remove the hitch pin While holding the blade lock button rotate the blade until it locks into place Use...

Page 13: ...ION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged To secure the battery pack make sure the latch or latches snap into place Charge the battery pack...

Page 14: ...s un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation viter les environnements dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil la pluie o...

Page 15: ...orrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chale...

Page 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Page 17: ...sques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et...

Page 18: ...Le levier du guide de bordure prot ge la lame des bordures et des autres obstacles BALAI DE PROTECTEUR Le balai de protecteur permet d liminer les d chets de coupe et les d bris de la zone de la lame...

Page 19: ...t t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produ...

Page 20: ...e en place de fa on ce que la goupille fixe la position choisie INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figura 5 AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effect...

Page 21: ...UPE Voir la figure 8 Il y a quatre positions de profondeur de 13 00 mm 5 08 cm Effectuer une coupe peu profonde pour tester la profondeur de coupe Si la profondeur de coupe doit tre ajust e il faut le...

Page 22: ...rrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Le trou de serrure pour la suspension situ l arri re de la poign e peut servir ranger le coupe bordure PI CES DE RECHANGE Ap...

Page 23: ...ON Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont enclench s Charger la pile c...

Page 24: ...rio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evite los entornos de tra...

Page 25: ...as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifique los c digos de la localidad para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de bater as El electrolito emit...

Page 26: ...ro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tuerca...

Page 27: ...Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecc...

Page 28: ...protege la hoja de bordillos y otros obst culos LIMPIADOR DEL PROTECTOR El limpiador del protector elimina los recortes y la suciedad del rea de la cuchilla SEGURO Segurointegradodeapagadoparaevitara...

Page 29: ...ado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomend...

Page 30: ...liberaci n de la perilla de ajuste del mango Seleccione una configuraci n c moda entre las cuatro opciones Vuelva a girar el ajuste del mango para colocarlo en su lugar de modo que el pasador asegure...

Page 31: ...de la hoja ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 6 Para encendido Oprima el gatillo del seguro de apagado Oprima el gatillo y no lo suelte Para apagado Suelte el gatillo interru...

Page 32: ...ar para guardar la bordeadora REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 776 5191 para solicitar repuestos Hoja de repuesto HAC1EDG ADVERTENCIA Para evitar lesiones serias siempre retire el paquet...

Page 33: ...la g chette La bater a no est fija La bater a no est cargada Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su...

Page 34: ...d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles su...

Reviews:

Related manuals for HLED01