background image

7 – Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de 

la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur 

la 

liste de contrôle

 sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 
endommagées. Le fait d’utiliser un produit assemblé 
de façon inadéquate ou incomplète peut entraîner des 
blessures graves.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-800-776-5191. 

LISTE DE CONTRÔLE

Taille-Haies
Fourreau
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet produit avant qu’elles aient été installées. Usar 
este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour ce produit. De 
telles altérations ou modifications sont considérées 
comme un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours déconnecter le 
bloc-piles du produit au moment d’assembler les pièces.

UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec ce produit faire oublier 
la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 

cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent 
être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour ce produit. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

AVIS :

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit 
afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc. n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que 
toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont 
pas été remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez 
communiquer avec le service à la clientèle ou un centre 
de réparations autorise.

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les application ci-dessous :

 

Taille et mise en forme des haies et buissons

INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES

Voir la figure 2.

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler 
des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder 
au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le 
fait de retirer la pile permet d’empêcher un démarrage 
accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

Summary of Contents for HLHT01

Page 1: ...s S mbolos 5 6 Caracter sticas 6 Armado 7 Funcionamiento 7 9 Mantenimiento 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AN...

Page 2: ...andle poign e avant mango delantero E Trigger lock out verrouillage de g chette seguro de gatillo A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para pi...

Page 3: ...A Scabbard fourreau funda A B A PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A B A Rotating handle lever levier de la poign e pivotante palanc...

Page 4: ...equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in th...

Page 5: ...ire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in...

Page 6: ...ed up or up high to prevent unauthorized use or damage Keep out of the reach of children or untrained individuals Replace blade cover when unit is not in use Never douse or squirt the unit with water...

Page 7: ...o rain No Hands Symbol Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Glo...

Page 8: ...Packing List are included WARNING Do not use this product if it is not completely assem bled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assem...

Page 9: ...tool be sure raised rib on battery pack aligns with the bottom of the tool and latches into place properly Improper installation of the battery pack can cause damage to internal components To remove...

Page 10: ...d into the cutting blade Use a non powered hand saw or pruning saw to trim large stems If blades do become jammed stop the motor allow the blades to stop and remove the battery pack before at tempting...

Page 11: ...as described above Reinstall the battery pack and resume use SHARPENING THE BLADE See Figure 8 Allow the blades of the hedge trimmer to come to a stop in the position shown This will allow clearance...

Page 12: ...e dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention...

Page 13: ...cations pourlesquellesilssontcon us entenantcomptedes conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux U...

Page 14: ...me est immobilis e avant de poser l outil Ne jamais couper de tiges de plus de 25 4 mm 1 po de diam tre Arr ter le moteur quand l outil n est pas en train de tailler ou lorsqu il est transport d un en...

Page 15: ...te de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d...

Page 16: ...contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou endommag es pendant le remisage SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuve...

Page 17: ...s graves toujours d connecter le bloc piles du produit au moment d assembler les pi ces UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produit faire oublier la prudence Ne pas oublier...

Page 18: ...e Pour tourner la poign e Tenir les poign es deux mains Enfoncer le levier de la poign e pivotante Tourner la poign e pivotante avant vers la droite ou la gauche tout en tenant les poign es avant et a...

Page 19: ...ager les composants lectroniques et ou le bloc pile ce qui peut entra ner un court circuit augmenter le risque d incendie ou des blessures corporelles graves Enlever toute accumulation de la salet et...

Page 20: ...anchants non aff t s des dents soient expos s Retirer le bloc piles du taille haies et reprendre les proc dures d aff tage ci dessus NETTOYAGE DU TAILLE HAIES Retirer le bloc piles Glisser le fourreau...

Page 21: ...e el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el r...

Page 22: ...controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo...

Page 23: ...que se haya detenido la hoja antes de poner en reposo la unidad Nunca corte ning n material de un di metro superior a 25 4 mm 1 pulg Siempre detenga el motor al retardar un corte o al caminar de un l...

Page 24: ...es Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocula...

Page 25: ...afiladas hojas cuando no tenga en uso la herramienta Tambi n ayuda a impedir que las las hojas resulten melladas o da adas cuando est guardada la herramienta Capacidad de corte 25 4 mm 1 pulg Velocid...

Page 26: ...AMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre...

Page 27: ...ra 5 El mango se puede girar 45 o 90 hacia la izquierda o hacia la derecha Para girar el mango Agarre los mangos con ambas manos Tire de la palanca del mango giratorio hacia atr s Gire el mango girato...

Page 28: ...de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Nunca use agua ni otros l quidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad...

Page 29: ...y 6 4 mm 1 4 pulg o 5 6 mm 7 32 pulg de di metro Aseg rese de conservar el ngulo original de los dientes al limarlos Retire de la prensa de banco la podadora de setos coloque de nuevo el paquete de ba...

Page 30: ...ppel de service veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont d...

Reviews: