background image

9 – Français

ENTRETIEN

 AVERTISSEMENT :

Pour éviter les blessures graves, toujours retirer le bloc-
piles de l’outil lors du nettoyage et toutes autres activités 
d’entretien.

 AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent 
être projetés dans les yeux et et d’autres lésions graves.

 AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces identiques pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager l’produit.

 AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour 
nettoyer ou rincer la produit et n’exposez pas à la 
pluie ou conditions l’humidité. La remiser à l’intérieur 
dans un endroit sec. Les liquides corrosifs, l’eau et 
les produits chimiques peuvent s’infiltrer dans le 
composants électroniques et/ou le compartiment de la 
pile et endommager les composants électroniques et/
ou le bloc-pile, ce qui peut entraîner un court-circuit, 
augmenter le risque d’incendie ou des blessures 
corporelles graves. Enlever toute accumulation de la 
saleté et les débris sur la produit de temps en temps 
avec un linge sec.

AVIS :

Inspecter périodiquement au complet le produit afin 
de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que 
toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont 
pas été remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez 
communiquer avec le Service à la clientèle ou un centre 
de réparations agréé.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

 AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

REMPLACEMENT DE LA BOBINE

Voir les figures 14 et 15.

Utiliser exclusivement de ligne monofilament de fil rond 
de 1,6 mm (0,065 po) de diamètre, ou de fil torsadé de 
1,6 mm (0,065 po) ou 2,0 mm (0,080 po). Pour une efficacité 
maximum, utiliser exclusivement un ligne d’origine.

 

Retirer le bloc-piles.

 

Enfoncer les languettes sur le côté de la retenue de 
bobine. 

 

Tourner la retenue de bobine vers le haut, pour la retirer.

 

Retirer la tête de coupe.

 

Lors de l’installation d’une bobine neuve, s’assurer que 
la ligne sont engagés dans la fente de la bobine neuve. 
Veiller à ce que la ligne dépassent la fente d’environ 
152 mm (6 po).

 

Installer la nouvelle bobine de sorte que la ligne et le fente 
soient alignés avec l’œillet le plus proche de la tête de 
coupe. Passer la ligne dans les œillet de la tête de coupe.

 

Tirer sur la ligne qui dépassent de la tête de coupe afin 
de dégager la ligne de fente de la bobine. 

 

Réinstaller la retenue de bobine en insérant les languettes 
dans les fentes et en enfonçant jusqu’à ce que la retenue 
de bobine s’insère en place.

REMPLACEMENT DE LIGNE

Voir les figures 15 et 16.

 

Retirer le bloc-piles.

 

Retirer la bobine de la tête de coupe.

  NOTE : 

Retirer la ligne restant éventuellement sur la 

bobine. 

 

Couper un segment de ligne d’une longueur d’environ  

2,7 m (9 pi). Utiliser exclusivement de ligne monofilament 

de fil rond de 1,6 mm (0,065 po) de diamètre, ou de fil 
torsadé de 1,6 mm (0,065 po) ou 2,0 mm (0,080 po). 

 

Insérer la ligne dans le trou d’attache de la partie 
supérieur de la bobine. Enrouler la ligne dans la partie 
supérieure de la bobine, tel qu’indiqué par les flèches 
sur la bobine. Placer la ligne dans la fente de la collerette 
supérieure de la bobine, en laissant le laissant dépasser 
d’environ 152 mm (6 po) de la fente. Ne pas remplir à 
l’excès. Une fois enroulé, il devrait y avoir une longueur 
d’au moins 6 mm (1/4 po) entre la ligne enroulé et la 
bordure extérieure de la bobine.

Summary of Contents for HLST01

Page 1: ...dos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read...

Page 2: ...todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador B C A A Grass deflector d flecteur d herbe deflector de hierba B Slide over string head faire glisser sur la t te de coupe desl...

Page 3: ...uchilla de corte A B C A Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B A B A B A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro B Switch trigger g chette gatillo...

Page 4: ...s intended Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate the equipment while barefoot or when wearin...

Page 5: ...s electronic components and or battery compartment and damage electronic components and or the battery pack which can result in a short circuit increased risk of fire and serious personal injury Remo...

Page 6: ...product displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste a...

Page 7: ...he product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts in the Packing List are already assembled to y...

Page 8: ...nnection of shafts which could result in serious personal injury WARNING This string trimmer is designed to use only the provided trimmer shaft and string head It is not capable of using other attachm...

Page 9: ...igure 9 Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm grip with both hands while in operation Trimmer should be held at a comfortable posi...

Page 10: ...r damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please conta...

Page 11: ...ter Round Replacment Spool HAC165RL 0 080 in Twisted Replacment Spool HAC180RL TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Line will not advance when using the auto feed head Line is welded to its...

Page 12: ...ts dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outi...

Page 13: ...es L lectrolyte est un produit corrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de...

Page 14: ...utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protec...

Page 15: ...tir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la Liste de contr le d exp dition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vo...

Page 16: ...it appuy ATTENTION Soyez prudent lorsque vous glissez les deux arbres ensemble pour viter de vous pincer les mains ou les doigts l aide d une tournevis cruciform tournez les deux vis jusqu ce qu elle...

Page 17: ...piles s enclenchent correctement et que le bloc piles est compl tement enfonc et s curis dans le logement de pile du taille bordures avant de commencer le travail Un bloc piles mal install peut provo...

Page 18: ...arche faire tourner le moteur plein r gime Attendre deux secondes puis appuyer sur la g chette NOTE chaque activation de la g chette la ligne s allongera de 6 35 mm 1 4 po jusqu ce qu elle soit de la...

Page 19: ...que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire...

Page 20: ...ilis e Ligne soud e sur elle m me Pas assez de ligne sur la bobine Ligne trop courte Ligne emm l e sur la bobine Lubrifier avec un produit au silicone Installer une nouvelle ligne Voir Remplacement de...

Page 21: ...st en contacto con tierra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparato or herramienta el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta e...

Page 22: ...s No desarme el paquete de bater as El electrolito emitido es corrosivo y puede causar da os en los ojos y en la piel Puede ser t xico si se ingiere No coloque herramientas de bater as ni las bater as...

Page 23: ...anual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h me...

Page 24: ...ADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCI...

Page 25: ...porque podr a pellizcarse las manos o los dedos Con una tornillos de cabeza Phillips ajuste los dos tornillos hasta que queden firmes ADVERTENCIA Aseg rese de que los ejes queden bloqueados en su luga...

Page 26: ...olocado y asegurado en el puerto de bater a de la recortadora antes de encenderla No asentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesiones p...

Page 27: ...ortadora suelte el gatillo del interruptor Espere dos segundos y oprima el gatillo del interruptor NOTA El hilo se extiende aproximadamente 6 35 mm 1 4 pulg cada vez que se apaga y enciende el gatillo...

Page 28: ...nos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede pr...

Page 29: ...n el carrete El hilo se desgast hasta quedar muy corto El hilo est enredado en el carrete Lubrique con rociador de silic n Instale m s hilo Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual Tire...

Page 30: ...rticle sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le...

Reviews: