background image

9 - Español

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones personales graves, siempre retire el 
paquete de baterías de la herramienta cuando limpie o 
realice el mantenimiento.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede 
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros 
provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar 
un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar 
la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de 
condiciones húmedas. Almacene la unidad en el interior 
en un lugar seco. Los líquidos corrosivos, el agua, y los 
productos químicos pueden ingresar los componentes 
eléctricos del producto y/o al compartimiento de la 
batería y dañar los componentes eléctricos o el paquete 
de la batería, lo que podría resultar en un corto circuito, 
mayor riesgo de incendio y lesiones personales graves. 
Retire la acumulación de suciedad y los residuos 
limpiando el producto con un trapo seco de manera 
ocasional.

AVISO:

Inspeccione periódicamente todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio 
al cliente o con un centro de servicio autorizado para 
obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para 
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 
Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o 
destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir 
lesiones corporales serias.

REEMPLAZO DEL CARRETE

Vea las figuras 14 y 15.

Use únicamente hilo monofilar redonda con un diámetro de 
1,6 mm (0,065 pulg.) o hilo monofilar trenzada de 1,6 mm 
(0,065 pulg.) o 2 mm (0,080 pulg.). Use el hilo de repuesto 
del fabricante original para obtener el mejor desempeño.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén 
del carrete.

 

Empuje el retén del carrete hacia arriba para extraerlo.

 

Extraiga el cabezal de hilo.

 

Para instalar el nuevo carrete, asegúrese de que 
se capturen la hilo en la ranura en el nuevo carrete. 
Asegúrese de que la extremo de hilo se extiende 
aproximadamente 152 mm (6 po) de ranura.

 

Instale el nuevo carrete de manera que el hilo y las 
ranuras queden alineados con el ojillo más cercano del 
cabezal del hilo. Pase los hilo por los ojales.

 

Tire de los hilo desde el cabezal del hilo para que el hilo 
se suelte de las ranuras del carrete. 

 

Vuelva a instalar el retén del carrete presionando las 
pestañas en sus ranuras y empujándolas hacia abajo 
hasta que el retén quede sujeto en su lugar.

REEMPLAZO DEL HILO

Vea las figuras 15 y 16.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Quite el carrete del cabezal del hilo.

 NOTA: 

Retire todo el hilo sobrante en el carrete. 

 

Corte una pieza de hilo de aproximadamente 2,7 m 
(9 pies) de largo. Use únicamente hilo monofilar redonda 
con un diámetro de 1,6 mm (0,065 pulg.) o hilo monofilar 
trenzada de 1,6 mm (0,065 pulg.) o 2 mm (0,080 pulg.).

 

Introduzca el hilo en el orificio de sujeción de la parte 
superior del carrete. Enrolle hacia la derecha el hilo 
alrededor de la parte superior del carrete, según lo 
indican las flechas en el carrete. Coloque el hilo en la 
ranura de la pestaña superior del carrete, y deje que 
sobresalga aproximadamente 152 mm (6 pulg.) de la 
ranura. No lo llene en exceso. Después de enrollar el hilo, 
debe haber una separación mínima de 6 mm (1/4 pulg.) 
entre el hilo enrollado y el borde exterior del carrete.

Summary of Contents for HLST01

Page 1: ...dos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read...

Page 2: ...todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador B C A A Grass deflector d flecteur d herbe deflector de hierba B Slide over string head faire glisser sur la t te de coupe desl...

Page 3: ...uchilla de corte A B C A Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B A B A B A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro B Switch trigger g chette gatillo...

Page 4: ...s intended Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate the equipment while barefoot or when wearin...

Page 5: ...s electronic components and or battery compartment and damage electronic components and or the battery pack which can result in a short circuit increased risk of fire and serious personal injury Remo...

Page 6: ...product displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste a...

Page 7: ...he product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts in the Packing List are already assembled to y...

Page 8: ...nnection of shafts which could result in serious personal injury WARNING This string trimmer is designed to use only the provided trimmer shaft and string head It is not capable of using other attachm...

Page 9: ...igure 9 Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm grip with both hands while in operation Trimmer should be held at a comfortable posi...

Page 10: ...r damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please conta...

Page 11: ...ter Round Replacment Spool HAC165RL 0 080 in Twisted Replacment Spool HAC180RL TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Line will not advance when using the auto feed head Line is welded to its...

Page 12: ...ts dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outi...

Page 13: ...es L lectrolyte est un produit corrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de...

Page 14: ...utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protec...

Page 15: ...tir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la Liste de contr le d exp dition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vo...

Page 16: ...it appuy ATTENTION Soyez prudent lorsque vous glissez les deux arbres ensemble pour viter de vous pincer les mains ou les doigts l aide d une tournevis cruciform tournez les deux vis jusqu ce qu elle...

Page 17: ...piles s enclenchent correctement et que le bloc piles est compl tement enfonc et s curis dans le logement de pile du taille bordures avant de commencer le travail Un bloc piles mal install peut provo...

Page 18: ...arche faire tourner le moteur plein r gime Attendre deux secondes puis appuyer sur la g chette NOTE chaque activation de la g chette la ligne s allongera de 6 35 mm 1 4 po jusqu ce qu elle soit de la...

Page 19: ...que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire...

Page 20: ...ilis e Ligne soud e sur elle m me Pas assez de ligne sur la bobine Ligne trop courte Ligne emm l e sur la bobine Lubrifier avec un produit au silicone Installer une nouvelle ligne Voir Remplacement de...

Page 21: ...st en contacto con tierra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparato or herramienta el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta e...

Page 22: ...s No desarme el paquete de bater as El electrolito emitido es corrosivo y puede causar da os en los ojos y en la piel Puede ser t xico si se ingiere No coloque herramientas de bater as ni las bater as...

Page 23: ...anual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h me...

Page 24: ...ADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCI...

Page 25: ...porque podr a pellizcarse las manos o los dedos Con una tornillos de cabeza Phillips ajuste los dos tornillos hasta que queden firmes ADVERTENCIA Aseg rese de que los ejes queden bloqueados en su luga...

Page 26: ...olocado y asegurado en el puerto de bater a de la recortadora antes de encenderla No asentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesiones p...

Page 27: ...ortadora suelte el gatillo del interruptor Espere dos segundos y oprima el gatillo del interruptor NOTA El hilo se extiende aproximadamente 6 35 mm 1 4 pulg cada vez que se apaga y enciende el gatillo...

Page 28: ...nos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede pr...

Page 29: ...n el carrete El hilo se desgast hasta quedar muy corto El hilo est enredado en el carrete Lubrique con rociador de silic n Instale m s hilo Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual Tire...

Page 30: ...rticle sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le...

Reviews: