background image

5 – Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

 

Ne jamais diriger le jet d’air comprimé vers des 
personnes ou animaux. Veiller à ne pas projeter de la 
poussière ou de la saleté vers soi-même ou d’autres 
personnes. 

Le respect de cette règle réduira les risques 

de blessures graves.

 

Ne pas utiliser ce compresseur pour la pulvérisation 
de produits chimiques ou peinture. 

L’inhalation de 

vapeurs toxiques peut causer des lésions pulmonaires. 
Le port d’un respirateur peut être nécessaire dans les 
environnements poussiéreux. 

 

Inspecter régulièrement les tuyaux. Remplacer les 
tuyaux endommagés. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques de choc électrique et d’incendie.

 

Vérifier l’état des pièces. Avant d’utiliser le 
compresseur de nouveau, examiner soigneusement 
les pièces et dispositifs de protection qui semblent 
endommagés afin de déterminer s’ils fonctionnent 
correctement et remplissent les fonctions prévues. 
Vérifier l’alignement des pièces mobiles, s’assurer 
qu’aucune pièce n’est bloquée ou cassée, vérifier la 
fixation de chaque pièce et s’assurer qu’aucun autre 
problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement 
de l’outil. Toute protection ou pièce endommagée 
doit être correctement réparée ou remplacée 
dans un centre de réparations agréé. 

Le respect de 

cette consigne réduira les risques de choc électrique, 
d’incendie et de blessures graves.

 

Un cet équipement incorpore des parties, 
commutateurs telles que de claquement, les prises, 
et l’aimé qu’avoir tendance à produire des arcs

 ou des 

étincelles et, donc, quand localisé dans un garage, ce doit 
être dans une pièce ou la clôture a pourvu au but, ou doit 
être 457 mm (18 po) ou plus au-dessus du plancher. 

 

Ne jamais emmagasiner l’outil avec l’air connecté. 

Emmagasiner l’outil avec l’air connecté peut avoir pour 
résultat vider imprévu et la blessure personnelle, sérieuse 
et possible. 

 

Protection respiratoire. 

Porter un masque facial ou 

respiratoire si le travail produit de la poussière. Le respect 
de cette règle réduira les risques de blessures graves.

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le 
fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile 

peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un 
autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement 
indiqué pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut 

créer un risque de blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder 
à l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, 
pièces de monnaie, clous, vis ou autres petits objets 
métalliques risquant d’établir le contact entre les deux 
bornes. 

La mise en court-circuit des bornes de piles peut 

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincer immédiatement les parties 
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans 
les yeux consulter un médecin. 

Le liquide s’échappant 

des piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 
d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours 
en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du 
remplacement des piles. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 
piles à proximité de flammes ou d’une source de 
chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-
piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 
été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 
d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 
sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme 
vive. En explosant, une pile peut projeter des débris 
et des produits chimiques. En cas d’exposition, rincer 
immédiatement les parties atteintes avec de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans 
un endroit humide ou mouillé. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau 
fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter 
immédiatement un médecin. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié. 

Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un 
comportement imprévisible et causer un incendie, une 
explosion ou des blessures.

 

Ne pas modifier ou tenter de réparer un bloc-piles 
ayant été endommagé.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil à un feu ou 
à des températures excessives. 

Une exposition à 

un incendie ou à une température supérieure à 130 °C  
(265 °F) peut provoquer une explosion.

Summary of Contents for HPCP01

Page 1: ...1 Mantenimiento 11 12 Soluci n de problemas 12 Illustraciones 13 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR F...

Page 2: ...uelle que mani re que ce soit les garanties en vigueur seront d clar es nulles et non avenues Hart Consumer Products Inc d clineront toute responsabilit pour les pertes blessures et dommages r sultant...

Page 3: ...sion Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses that provide protection against flying particles both from the front and side Always use eye protection which is marked to comply wi...

Page 4: ...ed Do not smoke while spraying or spray where spark or flame is present Keep compressors as far from the spraying area as possible at least 25 feet from the spraying area and all explosive vapors Risk...

Page 5: ...ion Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place b...

Page 6: ...tachment Do not use at pressure greater than 120 PSI Risk of Fire or Explosion Do not spray flammable liquid in a confined area Spray area must be well ventilated Do not smoke while spraying or spray...

Page 7: ...ined limit Pressing the reset button will reset the switch Pressure Regulator Knob Regulates the outgoing pressure from the air outlet to the tool It is possible to increase or decrease the pressure a...

Page 8: ...t attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition...

Page 9: ...d the air tool s pressure rating as recommended by the manufacturer When using this air compressor as an inflation device always follow the maximum inflation guidelines stated by the manufacturer of t...

Page 10: ...or MUST be removed from service by the end of the year shown on the data label Use of the air compressor after this date increases the risk of an air tank rupture which could result in serious persona...

Page 11: ...g plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at...

Page 12: ...move and reinstall battery packs Air tank pressure drops when compressor shuts off Loose connections fittings tubing etc Loose drain valve open drain valve Check valve leaking Check all connections wi...

Page 13: ...n masque facial champ de vision se portant par dessus des lunettes de vue ou de s curit et pot geant des d bris projet s sur le devant et les c t s Toujours porter une protection oculaire certifi e co...

Page 14: ...pr f rable de laisser le robinet de purge ouvert Cela permettra d vacuer compl tement l humidit et aidera emp cher la corrosion de l int rieur du r servoir Risque d incendie ou d explosion Quand utili...

Page 15: ...its objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage abusif du li...

Page 16: ...ler les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION...

Page 17: ...le le moteur se remet en marche Moteur lectrique Dispositif produisant la force rotative n cessaire pour actionner la pompe du compresseur Marche automatique NPT National Pipe Thread Un ruban d tanch...

Page 18: ...le avant que la mise en route soit achev e AVERTISSEMENT Toujours retirer la bloc pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l out...

Page 19: ...u ce que les printemps de manche exp dient pour le verrouiller sa place Pour d brancher un tuyau air ou un outil pneumatique S assurer que la pression d alimentation est de z ro 0 kPa psi Lors du d br...

Page 20: ...d air et laisser refroidir l appareil Retirer puis r installer les blocs piles avant de reprendre le travail D s la fin de l utilisation toujours vacuer l air du r servoir teindre l appareil et retire...

Page 21: ...gure 5 page 14 DANGER Ne pas essayer de modifier la soupape de s ret Toute pi ce desserr e de cette soupape risquerait d tre projet e et de blesser quelqu un Le non respect de cet avertissement pourra...

Page 22: ...puis r installer les blocs piles La pression du r servoir baisse lorsque le moteur du compresseur s arr te Branchements desserr s raccords flexible etc Robinet de purge desserr Fuite la soupape antire...

Page 23: ...ca protecci n contra part culas que salgan disparadas del FRENTE y de los LADOS Se requiere protecci n ocular como protecci n contra sujetadores y desechos que salgan disparados los cuales pueden caus...

Page 24: ...atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si se da a la herramienta ll vela a servicio antes de volver a utilizarla N...

Page 25: ...m 18 pulg Del suelo o m s Nunca tienda equipa a con herramienta con aire conectado Almacenar el instrumento con aire conectado puede tener como resultado despedir y herida inesperado personal grave y...

Page 26: ...frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Las siguientes palabras de se aliza...

Page 27: ...sirve para eliminar las impurezas del aire de entrada del compresor Tanque de aire Es un componente cil ndrico que contiene el aire com primido Interruptor de encendido apagado del control autom tico...

Page 28: ...le brindaremos asistencia FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios que no est n recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o modificaciones c...

Page 29: ...Para obtener instrucciones espec ficas de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la bater a CONEXI N Y DESCONEXI N UNA MANGUERA DE AIRE NO INCLUIDO Vea la figura 2 p gina 13...

Page 30: ...cantidad de presi n de aire deseada utilizando la perilla de regulaci n de presi n G re la perilla hacia la derecha para aumentar o a la izquierda para disminuir la presi n de aire que suministrar a t...

Page 31: ...e de bater as en el producto Encienda el compresor y permita que se llenen los tanques El compresor se apaga cuando la presi n alcanza al l mite la presi n de interrupci n Apague el compresor Tire del...

Page 32: ...a Revise para ver si hay fugas en la v lvula Revise todas las conexiones con soluci n de agua y jab n y apri telas Apriete la v lvula de drenaje Lleve el compresor a un centro de servicio PELIGRO No d...

Page 33: ...dido apagado del control autom tico C Tank pressure gauge manom tre de r servoir man metro del tanque D Carrying handle poign e de transport mango de acarreo E Regulator pressure gauge manom tre du r...

Page 34: ...Fig 4 Fig 6 A Auto on off switch commutateur de marche arr t automatique interruptor de encendido apagado del control autom tico B Air hose not provided tuyau air non fourni manguera de aire no inclui...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...e produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit http...

Reviews: