background image

  Gire el tubo de grasa en sentido antihorario para aflojarlo y 

retirarlo.

  Con el tubo de grasa orientado hacia arriba, tome el mango 

del tubo y quítelo de la ranura estrecha.

  Deje que el mango del tubo de grasa avance lentamente y 

expulse el cartucho de grasa (no incluido).

CÓMO CARGAR GRASA DE UN CONTENEDOR 

A GRANEL

Vea las figuras 7 a 10, páginas 12 y 13.

La pistola de engrase se puede cargar directamente de un 
contenedor a granel o por medio de una bomba de llenado.

Para cargarla directamente de un contenedor a granel, 
siga estos pasos:

  Deslice el botón del seguro de apagado hasta la posición 

de bloqueo y retire el paquete de baterías.

  Gire el tubo de grasa en sentido antihorario para aflojarlo y 

retirarlo.

  Sostenga el tubo de grasa con firmeza y gire el conjunto del 

émbolo en sentido antihorario para aflojarlo.

  Retire el conjunto del émbolo del tubo de grasa.

  Use un trapo limpio y seco para eliminar la grasa vieja del 

interior del tubo.

  Deslice el conjunto del émbolo nuevamente en el tubo de 

grasa y gírelo en sentido horario para asegurarlo.

  Con el mango del tubo de grasa completamente empujado 

hacia dentro, sumerja el extremo abierto del tubo de grasa 
en el contenedor a granel. 

  Tire del mango del tubo de grasa con resorte completamente 

hacia fuera y de manera lenta para cargar grasa en el tubo. 
Luego muévalo hacia un lado para trabarlo en la ranura 
estrecha.

 

NOTA: 

Para evitar que se formen burbujas de aire dentro 

del tubo de grasa, mantenga el extremo abierto del tubo 
completamente sumergido y alejado de la superficie.

  Retire el tubo de grasa del contenedor a granel.

  Use un trapo limpio y seco para eliminar el exceso de grasa.

  Coloque el tubo de grasa nuevamente en la pistola de 

engrase y gírelo en sentido horario para asegurarlo.

 

NOTA: 

Tenga cuidado de no dañar la rosca, ya que esto 

podría causar fugas en el tubo de grasa durante el uso.

  Agarre el mango del tubo de grasa y quítelo de la ranura 

estrecha.

  Deje que el mango del tubo de grasa avance lentamente 

hacia el tubo.

NOTA:

 Después de cargar la grasa, use la válvula de purga 

para purgar el aire atrapado en el tubo de grasa. Para obtener 
más detalles, consulte 

“Cómo usar la válvula de purga”

 más 

adelante en el manual.

Para cargar grasa de un contenedor a granel utilizando 
una bomba de llenado y un acoplador de baja presión, 
siga estos pasos:

  Deslice el botón del seguro de apagado hasta la posición 

de bloqueo y retire el paquete de baterías.

  Gire el tubo de grasa en sentido antihorario para aflojarlo y 

retirarlo.

  Retire el conjunto del émbolo como se describió 

anteriormente.

  Use un trapo limpio y seco para eliminar la grasa vieja del 

interior del tubo.

  Conecte el conjunto del émbolo al tubo de grasa.

  Coloque el tubo de grasa nuevamente en la pistola de 

engrase y gírelo en sentido horario para asegurarlo.

 

NOTA:

 Tenga cuidado de no dañar la rosca, ya que esto 

podría causar fugas en el tubo de grasa durante el uso.

  Localice el tapón de llenado cerca de la base de la 

herramienta.

  Con una llave hexagonal, afloje y retire el tapón de llenado 

del puerto de llenado a granel. Guarde el tapón de llenado 
para usarlo más tarde.

  Instale un acoplador de baja presión de 3,18 mm (1/8 pulg.) 

(no incluido) en el puerto de llenado.

 

NOTA: 

Asegúrese de que el acoplador (no incluido) sea 

compatible con la pistola de engrase y la bomba de llenado 
(no incluida). Si el acoplador no es compatible o si no encaja 
de manera apropiada, es posible que la grasa no se cargue 
correctamente.

 ADVERTENCIA:

NUNCA instale un acoplador de alta presión en el puerto 
de llenado a granel. Si usa un tipo de acoplador incorrecto, 
podría acumularse demasiada presión en la pistola de 
engrase. La presión excesiva podría hacer que partes de la 
herramienta tengan fugas o exploten, y ocasionar lesiones 
personales graves.

  Tire lentamente del mango del tubo de grasa hacia afuera 

mientras lo gira en sentido antihorario para desengancharlo 
del resto del conjunto del émbolo. 

 

NOTA:

 No corra el mango hacia la ranura estrecha.

  Una vez que haya desenganchado el mango, muévalo 

suavemente hacia el interior del tubo de grasa.

  Conecte el acoplador de baja presión (no incluido) de la 

pistola de engrase al acoplador de baja presión de la bomba 
de llenado (no incluida). 

 

NOTA:

 Los acopladores están diseñados para encajar 

sueltos entre sí y no para formar una conexión hermética. 
Este diseño evita que la pistola de engrase se llene 
demasiado. 

  Utilizando la bomba de llenado (no incluida), cargue grasa en 

la unidad hasta que el mango del tubo de grasa se extienda 
aproximadamente 203,20 mm (8 pulg.).

FUNCIONAMIENTO

8 - Español

Summary of Contents for HPGG01

Page 1: ...olos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLE...

Page 2: ...reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric...

Page 3: ...performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery h...

Page 4: ...n seek medical attention immediately Do not treat as a simple cut Always be aware that misuse and improper handling of grease or this tool can cause injury to yourself and others DANGER Certain grease...

Page 5: ...n cause severe burns or death Risk of Fire Do not add grease to machinery while it is in operation or still hot Fire can cause severe burns or death Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion...

Page 6: ...n the battery pack snaps into place and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latch and pull to release and remove the battery pack For complete charging in...

Page 7: ...printed on their product labeling for use cleaning and storage Clean grease tube thoroughly after each use Grease should be stored out of the reach of children Failure to do so may result in serious...

Page 8: ...n the manual To load from a bulk container using a filler pump and low pressure coupler Slide lock off button to the locked position and remove the battery pack Turn the grease tube counterclockwise t...

Page 9: ...or component being lubricated NOTE Gently pull on the grease coupler to make sure it is secure If it does not hold on to the fitting or component the coupler could be damaged and may need to be repla...

Page 10: ...clean the check valve area Slide lock off button to the locked position and remove the battery pack Remove the check valve bolt washer spring and ball from the check valve area Use a clean dry cloth...

Page 11: ...e Pour les travaux l ext rieur utiliser un cordon sp cialement con u cet effet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utilise...

Page 12: ...age d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les surfaces de prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des poi...

Page 13: ...des soins m dicaux sans d lai Ne pas traiter la blessure comme une simple coupure Avoir toujours conscience qu une mauvaise utilisation et une manipulation inad quate de la graisse ou de l outil peuv...

Page 14: ...isation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exp...

Page 15: ...t s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des...

Page 16: ...apr s chaque utilisation La graisse doit tre entrepos e hors de port e des enfants Ne pas respecter cette consigne peut causer des blessures graves CHARGEMENT D UNE CARTOUCHE DE GRAISSE Voir les figur...

Page 17: ...ge et enlever le bloc piles Tourner le tube de graisse en sens antihoraire pour desserrer et retirer Enlever l ensemble de piston comme il est d crit plus haut Avec un linge propre et sec enlever l an...

Page 18: ...assurer qu il est s curis S il ne reste pas en place sur le raccord ou le composant le coupleur peut tre endommag et doit tre remplac Glisser le bouton de verrouillage en position d verrouill e et app...

Page 19: ...one du clapet antiretour Glisser le bouton de verrouillage vers la position verrouillage et enlever le bloc piles Enlever le boulon du clapet antiretour la rondelle le ressort et la bille hors de la z...

Page 20: ...mienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente c...

Page 21: ...erentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permite...

Page 22: ...ma expuestas de la manguera En caso de inyecci n en la piel busque atenci n m dica de inmediato No haga como si hubiese tenido un simple corte Tenga siempre en cuenta que el uso y la manipulaci n inde...

Page 23: ...erador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No expon...

Page 24: ...lmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia de esta...

Page 25: ...as instrucciones sobre uso limpieza y almacenamiento del fabricante de la grasa impresas en la etiqueta del producto Limpie bien el tubo de grasa despu s de cada uso Almacene la grasa fuera del alcanc...

Page 26: ...m s adelante en el manual Para cargar grasa de un contenedor a granel utilizando una bomba de llenado y un acoplador de baja presi n siga estos pasos Deslice el bot n del seguro de apagado hasta la p...

Page 27: ...e el acoplador de grasa a la grasera o el componente que desea lubricar NOTA Tire suavemente del acoplador de grasa para asegurarse de que est bien conectado Si no est bien sujetado a la grasera o al...

Page 28: ...e la v lvula de retenci n siga estos pasos Deslice el bot n del seguro de apagado hasta la posici n de bloqueo y retire el paquete de bater as Retire el perno de la v lvula de retenci n la arandela el...

Page 29: ...de bater as A Hose clip clip de tuyau flexible sujetador de manguera B Screw vis tornilllo A Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor B Lock off button bouton de verrouillage bot...

Page 30: ...e graisse tubo de grasa C Grease tube handle poign e du tube de graisse mango del tubo de grasa D Narrow slot fente troite ranura estrecha A LED light lampes DEL diodo luminiscente A Grease tube tube...

Page 31: ...zone du clapet antiretour rea de la v lvula de retenci n B Ball bille bola C Spring ressort resorte D Washer rondelle arandela E Check valve bolt boulon du clapet antiretour perno de la v lvula de re...

Page 32: ...e service veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponi...

Reviews: