background image

3 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 
eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura 
el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que 
está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 
no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o 
retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la 
herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Tales 

medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 
del alcance de los niños y no permita que las utilicen 
personas no familiarizadas con las mismas o con estas 
instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas 

en manos de personas no capacitadas en el uso de las 
mismas.

 

Mantenimiento de las herramientas eléctricas y 
accesorios. Revise para ver si hay desalineación o 
atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o toda 
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de 
la herramienta eléctrica. Si está dañada la herramienta 
eléctrica, permita que la reparen antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas 
eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 
afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 
de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, 
etc. según estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. 

Si 

se utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 
de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias 
y libres de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de 

agarre resbalosas no permiten la manipulación y control 
seguro de la herramienta en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

DE BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de 
incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 
de baterías específicamente indicados. 

El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo 
de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 
manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos 
metálicos,  pequeños que puedan establecer conexión 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar 
quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 
de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso 
de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 
los ojos, además busque atención médica. 

El líquido de 

las baterías puede causar irritación y quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta 
que esté dañado o modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible 
que provoque incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta al 
fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 
explosiones.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 
paquete de baterías ni la herramienta fuera del rango de 
temperaturas especificado en las instrucciones. 

Si realiza 

la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del 
rango especificado puede dañar la batería y aumentar el 
riesgo de incendios.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 
de repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Nunca repare paquetes de baterías dañados.

 La 

reparación de paquetes de baterías solo puede ser realizada 
por el fabricante o proveedores de servicio autorizados.

Summary of Contents for HPIW50

Page 1: ...mado 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REF...

Page 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconn...

Page 3: ...cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordan...

Page 4: ...to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbol This...

Page 5: ...rection of rotation selector in the center position Insert the battery pack into the battery port as shown Make sure the latch on the battery pack snaps into place and the battery pack is secured in t...

Page 6: ...f bolt the size of the bolt or the material or the workpiece It is helpful to perform a test operation to determine the proper fastening time for the nut or bolt you are using OPERATION Hold the tool...

Page 7: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 8: ...l avant de l utiliser de nouveau Beaucoup d accidents sont caus s par des outils mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont...

Page 9: ...telles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e pourra t entra ner des blessures l g res ou de gravit mod r e AVIS Sans symbole d alerte de s curit Indique les informatio...

Page 10: ...le bloc piles Pour prendre connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs G CHETTE VARIATION DE VITESSE Voir le figure 2 page 9 La g chette avec...

Page 11: ...boulon la taille du boulon ou le type de mat riau ou la pi ce travailler Il est utile d effectuer un essai de fonctionnement afin de d terminer la dur e de fixation pour le boulon ou l crou utilis UTI...

Page 12: ...nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a...

Page 13: ...es de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER...

Page 14: ...nto Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de u...

Page 15: ...INACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del o...

Page 16: ...ener instrucciones espec ficas de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la bater a GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 2 p gina 9 El gatillo de velo...

Page 17: ...mprecisa o carente de uniformidad Retire el paquete de bater as Presione el casquillo en el yunque hasta que el anillo de fricci n se trabe en su lugar Para retirar el casquillo t relo hacia fuera des...

Page 18: ...ndommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Page 19: ...de rotaci n adelante atr s seguro en el centro A B C D A Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de sentid...

Page 20: ...e mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer l...

Reviews: