background image

5 – Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la 

boîte. Tous les articles énumérés sous 

Inclut 

doivent se 

trouver dans l’emballage au moment de l’achat.

AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section 

Assemblage 

n’ont pas été installées sur le produit par le fabricant 
et exigent une installation du client. Le fait d’utiliser un 
produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il fonct  
pile de l’outil avant d’assembler des pièces.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-800-525-2579. 

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc 
de pile de l’outil avant d’assembler des pièces.

ASSEMBLAGE DE EMBOUT DE LA 

SOUFFLANTE

Voir le figure 1, page 9.

  Aligner les languettes se trouvant à l’intérieur de l’embout 

avec les encoches de la sortie de soufflante.

  Pousser l’embout sur la sortie de soufflante jusqu’à ce 

qu’il bloque.

  Tout en tenant l’anneau en plastique, tourner l’embout 

vers la droite jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé.

  Pour retirer l’embout, le tourner vers la gauche jusqu’à 

ce qu’il bloque et l’enlever en le glissant.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 1-800-776-5191 pour obtenir de l’aide.

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Révolutions, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

SYMBOLES

Summary of Contents for HPWB01

Page 1: ...THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual be...

Page 2: ...harger correlation supplement 995000850 Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service c...

Page 3: ...pets at least 50 ft away Do not dispose of a severely damaged or worn out battery pack or this product by incinerating The battery can explode in fire Service must be performed only by qualified repai...

Page 4: ...t operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrown objects can ricochet and result in person...

Page 5: ...e Figure 1 page 9 Align the tabs inside the nozzle with the slots on the blower outlet Push the nozzle onto the blower outlet until it stops While gripping the plastic ring turn the nozzle clockwise u...

Page 6: ...r To lock on Depress the switch trigger Push in and hold the lock on button Release the switch trigger To release Depress the switch trigger VARIABLE SPEED LEVER See Figure 3 page 9 The variable speed...

Page 7: ...or performing any maintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged...

Page 8: ...8 English NOTES...

Page 9: ...dans le suppl ment de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 995000850 Ne pas utiliser une chargeur dont la prise ou le cordon sont endommag s au risque de causer un court circuit et un c...

Page 10: ...les gravement endommag ou us et ce souffleur dans un feu La pile incendi e peut exploser Le service d outil doit tre seulement ex cut par le personnel de r paration qualifi Entretenir ou l entretien e...

Page 11: ...re manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter...

Page 12: ...ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner...

Page 13: ...d marrage accidentel qui pourrait entra ner des blessures graves G CHETTE BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 3 page 9 Interrupteur de marche arr t verrouillable pratique lors de souffler effectu es...

Page 14: ...age ou entretien ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du co...

Page 15: ...8 Fran ais NOTES...

Page 16: ...arato paquete de bater as cargador complementario 995000850 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se...

Page 17: ...bater as desgastado o da ado seriamente La bater a puede explotar si se la expone al fuego El servicio del instrumento debe ser realizado s lo por personal calificado de reparaci n Atienda a o la cons...

Page 18: ...ir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y oldos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral...

Page 19: ...caci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesione...

Page 20: ...segurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado Retire el paquete de bater as al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar arranques accidentales que podr...

Page 21: ...ue fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cua...

Page 22: ...8 Espa ol NOTAS...

Page 23: ...soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Blower nozzle tube de soufflante tubo de la aspiradora D Plastic ring anneau en plastique anillo del pl stico E Slots fentes ranuras A E C B A B A...

Page 24: ...ur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit...

Reviews: