background image

2 - Español

Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas 
siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: 

¡ADVERTENCIA!

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR 

ESTE FUELLE.

 Para reducir el riesgo de calambre, el fuego 

y/o la herida personal grave.

 

Familiarícese con su sopladora eléctrica. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 
y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de 
esta sopladora. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

No permita que los niños usen la sopladora.  

No es un 

juguete. Debe tenerse extrema precaución cuando se use cerca 
de niños.

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante 
para cada modelo en particular se describe en este manual.

 

Accesorios que pueden ser adecuados para una sopladora 
pueden significar un riesgo de lesiones si se emplean con otra 
sopladora. Sólo utilice el producto de la forma descrita en este 
manual.

  

No manipule el cargador, incluso la clavija del cargador y 
las terminales del cargador, con las manos mojadas.

 

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice con 
ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de polvo, 
pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de 
aire.

 

No cargue la unidad en el exterior.

 

Para uso doméstico y residencial exclusivamente.

 

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las 
partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles 
de la unidad.

 

Apague todos los controles antes de extraer la  
batería.

 

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras o escalones.

 

No utilice sopladoras en entornos explosivos, como los 
existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. 

La sopladoras eléctricas generan chispas que pueden encender 
el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una 

mesa de trabajo desordenada y una mala iluminación son 
causas comunes de accidentes.

 

Mantenga alejados a transeúntes, niños y demás presentes 
por lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia al utilizar 
una sopladora eléctrica. 

Toda distracción puede causar la 

pérdida del control de la sopladora.

 

Toda sopladora que utiliza baterías, ya sea integradas o 
separadas, debe recargarse únicamente con el cargador 
especificado para la batería. 

Un cargador que puede ser 

adecuado para un tipo de batería puede significar un riesgo 
de incendio si se emplea con otro tipo de batería.

 

Utilice la sopladoras activadas con baterías únicamente 
con la batería específicamente indicada.

 El empleo de otras 

baterías puede presentar un riesgo de incendio. 

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 
cargadors indicados en el folleto de la herramienta/aparato/
paquete de baterías/cargador complementario 

995000850.

 

No utilice la cargador si está dañado el cable o la clavija, ya 
que podría causar un cortocircuito y una descarga eléctrica.

 

Si el cargador se encuentra dañado, un técnico de centro de 
servicio autorizado.

   Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente, 

se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer 
dentro del agua, regrésela al centro de servicio autorizado. 

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo 
y aplique su sentido común al utilizar la sopladora eléctrica. 
No utilice la sopladora si está cansado, trastorno o se 
encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol 
o medicamento.

 Un momento de inatención al utilizar la 

sopladora eléctrica puede causar lesiones corporales de 
gravedad.

 

Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 
quede arriba de los hombros para evitar que se enrede en 
las piezas en movimiento.

 

Evite el arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o 
de apagado antes de instalar la batería.

 Llevar la sopladoras 

con el dedo en el interruptor o instalar la batería en la sopladora 
con el interruptor activado es causa común de accidentes.

 

Póngase equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular. 

Cuando lo exijan las circunstancias, debe ponerse 

careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, 
casco y protección auditiva.

 

No vista ropas holgadas ni porte joyas. Recójase el cabello si 
está largo.

 Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello 

largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las ventilas.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera, en el tejado, en 
el árbol, o en un soporte inestable. 

Una postura estable sobre 

una superficie sólida permite un mejor control de la sopladora 
en situaciones inesperadas.

 

No utilice la sopladora si el interruptor no la enciende 
ni apaga.

 Una sopladora que no se puede controlar con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada por un centro de 
servicio autorizado o reemplazada.

 

Antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de 
guardar la sopladora, desconecte la batería de la sopladora.

 

Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
poner en marcha accidentalmente la sopladora.

 

Cuando no esté usando la batería, manténgala alejada 
de objetos metálico tales como: clips, monedas, llaves, 
clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que 
puedan establecer una conexión entre ambos terminales. 

Al establecer una conexión directa entre los dos terminales se 
puede causar chispas, quemaduras o incendios.

 

Revise si las piezas móviles están desalineadas o 
atoradas, si hay piezas rotas o toda otra condición que 
pudiese afectar el funcionamiento de la sopladora.

 

Si 

se daña la sopladora, llévela a servicio antes de volver 
a utilizarla.

 Numerosos accidentes son causados por  

sopladoras mal cuidadas.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for HPWB01

Page 1: ...THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual be...

Page 2: ...harger correlation supplement 995000850 Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service c...

Page 3: ...pets at least 50 ft away Do not dispose of a severely damaged or worn out battery pack or this product by incinerating The battery can explode in fire Service must be performed only by qualified repai...

Page 4: ...t operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrown objects can ricochet and result in person...

Page 5: ...e Figure 1 page 9 Align the tabs inside the nozzle with the slots on the blower outlet Push the nozzle onto the blower outlet until it stops While gripping the plastic ring turn the nozzle clockwise u...

Page 6: ...r To lock on Depress the switch trigger Push in and hold the lock on button Release the switch trigger To release Depress the switch trigger VARIABLE SPEED LEVER See Figure 3 page 9 The variable speed...

Page 7: ...or performing any maintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged...

Page 8: ...8 English NOTES...

Page 9: ...dans le suppl ment de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 995000850 Ne pas utiliser une chargeur dont la prise ou le cordon sont endommag s au risque de causer un court circuit et un c...

Page 10: ...les gravement endommag ou us et ce souffleur dans un feu La pile incendi e peut exploser Le service d outil doit tre seulement ex cut par le personnel de r paration qualifi Entretenir ou l entretien e...

Page 11: ...re manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter...

Page 12: ...ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner...

Page 13: ...d marrage accidentel qui pourrait entra ner des blessures graves G CHETTE BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 3 page 9 Interrupteur de marche arr t verrouillable pratique lors de souffler effectu es...

Page 14: ...age ou entretien ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du co...

Page 15: ...8 Fran ais NOTES...

Page 16: ...arato paquete de bater as cargador complementario 995000850 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se...

Page 17: ...bater as desgastado o da ado seriamente La bater a puede explotar si se la expone al fuego El servicio del instrumento debe ser realizado s lo por personal calificado de reparaci n Atienda a o la cons...

Page 18: ...ir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y oldos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral...

Page 19: ...caci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesione...

Page 20: ...segurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado Retire el paquete de bater as al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar arranques accidentales que podr...

Page 21: ...ue fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cua...

Page 22: ...8 Espa ol NOTAS...

Page 23: ...soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Blower nozzle tube de soufflante tubo de la aspiradora D Plastic ring anneau en plastique anillo del pl stico E Slots fentes ranuras A E C B A B A...

Page 24: ...ur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit...

Reviews: