background image

2 – English

WARNING

Read and understand all instructions.

 Failure to 

follow all instructions listed below, may result in electric 

shock, fire and/or serious personal injury. 

READ ALL INSTRUCTIONS

 

Know your power tool. 

Read the operator’s manual 

carefully. Learn the grinder’s applications and limitations 
as well as the specific potential hazards related to this 
tool.

 

Guard against electrical shock by preventing body 
contact with grounded surfaces.

 For example, pipes, 

radiators, ranges, refrigerator, enclosures.

 

Keep guards in place 

and in good working order.

 

Remove adjusting keys and wrenches. 

Form the habit 

of checking to see that keys and adjusting wrenches are 
removed from tool before turning it on.

 

Keep work area clean. 

Cluttered areas and benches 

invite accidents. 

Do not

 leave tools or pieces of wood 

on the bench grinder while it is in operation.

 

Do not use in dangerous environments. 

Do not use 

power tools in damp or wet locations or expose to rain. 
Keep the work area well lit.

 

Keep children and visitors away. 

All  visitors  should 

wear safety glasses and be kept a safe distance from 

work area. Do not let visitors contact tool or extension 
cord while operating.

 

Make workshop childproof 

with padlocks and master 

switches, or by removing starter keys.

 

Don’t force tool. 

It will do the job better and safer at the 

feed rate for which it was designed.

 

Use right tool. 

Don’t force the tool or attachment to do 

a job it was not designed for. Don’t use it for a purpose 
not intended.

 

Use the proper extension cord. 

Make sure your 

extension cord is in good condition. Use only a cord heavy 
enough to carry the current your product will draw. An 
undersized cord will cause a drop in line voltage resulting 
in  loss  of  power  and  overheating.  A  wire  gauge  size 
(a.W.G.) Of at least 

16

 is recommended for an extension 

cord 25 feet or less in length. If in doubt, use the next 
heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier 
the cord.

 

Dress properly. 

Do  not  wear  loose  clothing,  gloves, 

neckties, or jewelry. They can get caught and draw you 
into moving parts. Also wear protective hair covering to 
contain long hair.

 

Always wear safety glasses with side shields. 

Everyday 

eyeglasses have only impact-resistant lenses, they are 
not safety glasses.

 

Secure work. 

Use clamps or a vise to hold work when 

practical. It’s safer than using your hand and frees both 
hands to operate tool.

 

Don’t overreach. 

Keep proper footing and balance at all 

times.

 

Maintain tools with care. 

Keep tools sharp and clean 

for better and safer performance. Follow instructions for 
lubricating and changing accessories.

 

Disconnect tools. 

When not in use, before servicing, or 

when  changing  attachments,  grinding  wheels,  etc.,  All 
tools should be disconnected.

 

Avoid accidental starting. 

Be sure switch is off when 

plugging in any tool.

 

Use recommended accessories. 

Consult the operator’s 

manual  for  recommended  accessories.  The  use  of 
improper accessories may risk injury.

 

Never stand on tool. 

Serious injury could occur if the tool 

is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted.

 

Check damaged parts. 

Before further use of the tool, a 

guard or other part that is damaged should be carefully 
checked to determine that it will operate properly and 

perform  its  intended  function.  Check  for  alignment  of 
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, 

mounting and any other conditions that may affect its 

operation. A guard or other part that is damaged must 
be properly repaired or replaced by an authorized service 
center to avoid risk of personal injury.

 

Never leave tool running unattended. Turn the power 
off. 

 

Protect your lungs. 

Wear  a  face  or  dust  mask  if  the 

grinding operation is dusty.

 

Protect your hearing. 

Wear hearing protection during 

extended periods of operation.

 

Do not abuse cord. 

Never yank cord to disconnect from 

receptacle.  Keep  cord  away  from  heat,  oil,  and  sharp 
edges.

GENERAL SAFETY RULES

Summary of Contents for HTBG01

Page 1: ...icas 7 Armado 7 8 Funcionamiento 8 9 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEE...

Page 2: ...If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord Dress properly Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry They can get caught and draw you into mov...

Page 3: ...s Do not use tool if switch does not turn it on and off Have defective switches replaced by an authorized service center Inspect tool cords periodically If damaged have repaired by a qualified service...

Page 4: ...dle shaft is bent Frequently clean grinding dust from beneath grinder Secure long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in any rotating parts Stay alert and exercise control Watch...

Page 5: ...heir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard...

Page 6: ...se a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply SPEED AND WIRING The no load speed of this product is approxima...

Page 7: ...teration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to co...

Page 8: ...ers MOUNTING GRINDER TO WORKBENCH See Figure 8 page 12 The bench grinder must be mounted to a firm supporting surface such as a workbench or leg stand Four bolt holes have been provided in the tool s...

Page 9: ...overheat and prematurely wear down the grinding wheel ON OFF SWITCH See Figure 10 page 12 The bench grinder features a front access on off switch for convenience and safety SHARPENING TWIST DRILL BITS...

Page 10: ...ication is required POWER SUPPLY CORD REPLACEMENT If replacement of the power supply cord is necessary this must be done by an authorized service center in order to avoid a safety hazard WHEEL REPLACE...

Page 11: ...orter une tenue appropri e Ne pas porter de v tements amples gants cravate ou bijoux Ces articles pourraient tre happ s et tirer la main ou une partie du corps dans les pi ces en mouvement Les cheveux...

Page 12: ...tateursd fectueuxdansuncentreder parations agr Inspecter r guli rement les cordons de l outil S ils sont endommag s les par un technicien qualifi ou un centre de r parations agr Le fil gaine verte ave...

Page 13: ...ser la meuleuse si l crou de flasque manque ou si l axe de la meule est tordu Nettoyerfr quemmentlapoussi redemeulagedudessous de la machine Attacher les cheveux longs pour les maintenir au dessus des...

Page 14: ...e blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces b lantes V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Puissance min Minutes Temps Courant alternatif...

Page 15: ...60 Hz Ne pas utiliser cet produit sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si l outil ne fonctionne pas une f...

Page 16: ...Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours faire t...

Page 17: ...plan de travail ferme tel qu un tabli ou un stand Pour ce faire la base de la scie comporte quatre trous Ces quatre trous doivent tre utilis s pour fixer la scie sur le plan de travail au moyen de qu...

Page 18: ...tre l objet aff t NOTE Une pression excessive peut endommager l outil causer la surchauffe du moteur et user pr matur ment la meule INTERRUPTEUR MARCHE ARR T Voir la figure 10 page 12 La meuleuse est...

Page 19: ...ur e de vie de l outil dans des conditions d utilisation normales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire REMPLACEMENTDUCORDOND ALIMENTATION S il y a lieu le cordon d alimentation doit tre re...

Page 20: ...i alhajas Podr an engancharse y tirar de usted hacia partes en movimiento Si tiene el pelo largo c braselo para que quede recogido Siempre p ngase anteojos de seguridad con protecci n lateral Los ante...

Page 21: ...e da a la herramienta permita que la repare un t cnico calificado en un centro de servicio autorizado El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es...

Page 22: ...el apoyo correspondiente No use la esmeriladora de banco si la tuerca de brida o la tuerca de sujeci n faltan o si est doblado el eje del husillo Limpie frecuentemente el polvo de esmerilado acumulad...

Page 23: ...los le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operado...

Page 24: ...je causa la p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si la sierra no funciona al conectarla en una toma de corriente vuelva a revisar el suministro de corriente VELOCIDAD Y CABLEADO La veloc...

Page 25: ...nistro de corriente sin haber terminado de armarla De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias ADVERTENCIA Siempre gire c...

Page 26: ...ara bater as Vuelva a colocar y asegure la tapa del compartimiento para bater as MONTAJE DE LA ESMERILADORA EN UN BANCO DE TRABAJO Vea la figura 8 p gina 12 La esmeriladora en un banco debe montarse e...

Page 27: ...presi n excesiva puede da ar la herramienta recalentar el motor y gastar prematuramente la muela abrasiva INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO Vea la figura 10 p gina 12 La esmeriladora de banco dispone...

Page 28: ...Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE Un centro de servicio autorizado deben cambiar el cord n de corriente en caso de que sea necesario para evitar peli...

Page 29: ...e de grain fin muela de grano fino F Work rest knob bouton du appui perilla de apoyo de la pieza de trabajo G Right work rest appui droite apoyo de la pieza de trabajo derecha H Left work rest appui g...

Page 30: ...e chispas con diodo luminiscente D Recessed area zone en retrait rea empotrada E Bolt boulon perno A Bolt boulon perno B Washers rondelles arandelas C Lock washer rondelle de blocage arandela de fijac...

Page 31: ...ieur brida exterior E Grinding wheel meule disque muela abrasiva F Flange nut crou embase tuerca de brida G Inner flange flasque int rieur brida interior H Spindle shaft broche eje del husillo E Wire...

Page 32: ...es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limit e de 3...

Reviews: