127
ENHORABuENA
Para que su bebé se sienta seguro y protegido se ha decantado por un
producto de gran calidad de la marca y , por lo tanto, ha hecho
una muy buena elección. La fabricación de gran calidad y los continuos y
rigurosos controles de calidad le proporcionan la seguridad de que podrá
disfrutar durante mucho tiempo de su cochecito . La elaboración
con textiles libres de sustancias nocivas le garantiza la máxima seguridad
para su hijo.
¡ATENCIÓN!
Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar su
cochecito y guárdelas para poder consultarlas en un futuro en caso de
dudas o necesidad. Si no obedece estas advertencias, la seguridad de su
hijo puede verse afectada.
Si no comprende las instrucciones y necesita más información, póngase
en contacto con su distribuidor especializado.
Asegúrese de que otros usuarios también estén informados sobre las
funciones del cochecito y de las advertencias de seguridad.
Por la seguridad de su bebé
–
Antes de utilizarlo, compruebe que el cochecito no esté dañado y que
no contenga piezas rasgadas o rotas, en cuyo caso no debe utilizar el
cochecito bajo ningún concepto.
–
Asegúrese de que su bebé no se encuentre cerca del cochecito al
plegarlo y desplegarlo a fin de evitar posibles lesiones.
–
Nunca deje a su bebé en el cochecito sin vigilancia.
–
Antes de utilizarlo, asegúrese de que el cuco, la sillita o el portabebés
estén correctamente encajados en el cochecito.
–
Bajar por escaleras o desniveles, así como cargar demasiado el coche
cito pueden hacer que quede dañado y, así, poner en peligro la vida de
su bebé.
–
Aparque siempre su cochecito con el freno de estacionamiento. En los
medios de transporte públicos, asegúrese de colocarlo en un lugar seguro.
–
El cochecito, la silla de paseo y el saco de silla no son una cama o cuna
y únicamente deben utilizarse para el transporte del bebé.
–
El uso de este cochecito para correr, patinar o realizar actividades
similares es peligroso y, por lo tanto, no está permitido.
–
Mantenga a los niños alejados del cochecito mientras juegan y no les
deje jugar con el cochecito.
–
Utilice siempre el sistema de sujeción.
–
No cuelgue ningún bolso o carga al manillar, respaldo ni laterales del
cochecito, pues podría desestabilizar el cochecito.
–
La burbuja para la lluvia no puede utilizarse con la capota desplegada
(riesgo de asfixia). No colocar nunca la burbuja para la lluvia con sol
mientras el niño se encuentra dentro (sobrecalentamiento).
–
No exponga el cochecito a altas temperaturas ni al fuego.
–
Este modelo es apto para transportar 1 niño.
–
Los sillas dobles no están permitidas en este modelo.
–
La silla, el cuco y el saco de silla no pueden utilizarse para el
transporte del bebé en el coche.
–
Retire todos los embalajes de plástico de inmediato y no deje que su
hijo juegue con ellos (riesgo de asfixia).
–
No utilice accesorios o piezas de repuesto no autorizadas por el fabricante.
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
¡aTEnCIÓn!
Summary of Contents for Skater GT
Page 17: ...GB United Kingdom UK 13...
Page 31: ...F La France 27...
Page 45: ...NL Nederlands 41...
Page 59: ...DK Danmark 55...
Page 73: ...N Norge 69...
Page 87: ...Sverige S 83...
Page 101: ...Suomi FIN 97...
Page 115: ...Italia I 111...
Page 129: ...Espa a E 125...
Page 143: ...139...
Page 144: ...140...