background image

minőségi megállapodás

96

2 éves szavatosság

Erre a termékre a szerződő féllel szemben 2 éves szavatossági igénye van. A szavatossági idő életbe  

lép, amikor átveszi a kereskedőtől a terméket. Kérjük, őrizze meg igazolásként  ezt a kitöltött lapot, az 

aláírásával ellátott átadási chek-et, valamint a vásárlási bizonylatot a szavatossági idő lejártáig. Ezen  

dokumentumok nélkül nem áll módunkban reklmációt elrendezni.

Szavatossági igény reklamáció esetén

A szavatosság minden anyag-és gyártási hibára vonatkozik, amely az átadás előtt fenáll.

Nem vállalunk szavatosságot...

Nem vállalunk szavatosságot az átruházott áru olyan hibáiért és sérüléseiért, amelyekért nem mi vagyunk 

felelősek. Különösen

n

 természetes a használat során fellépő kopási jelenségekért és a túlzott igénybevétel által okozott  

  sérülésekért,  

 

n

 az olyan következményi hibákért, amelyek úgy keletkeztek, hogy a sérüléseket/hibákat nem vették  

  figyelembe és ez megnehezíti a javítást,

 

n

 az olyan károkért, amelyek nem megfelelő vagy szakszerűtlen hasz nálat következményei,  

  (lásd  a hasznáti utasítást),

n

 az olyan károkért, amelyek hibás szerelés vagy üzembevétel következményei,

n

 az olyan károkért, amelyek az áru gondatlan kezeléséből vagy a hiányos karbantartásából fakadnak,

n

 az olyan károkért, amelyek az áru szakszerűtlen átalakításának a következménye.

Jár szavatosság vagy nem?

Rozsda: 

A vázat rozsdavédő szerrel kezelték, ami egy alapos elsődleges védelmet nyújt. Hiányzó karbantarás esetén azonban 

előfordulhat, hogy rozsdásodás lép fel. Ezekért  nem tudunk szavatosságot vállalni. 

Karcolások:

 A karcololások normális kopási 

jelenségek, ezekért nem vállalunk szavatosságot. 

Penészképződés:

 Ha a szövetrészek benedvesednek, alaposan ki kell őket 

szárítani a penészképződés megelőzése érdekében (lásd használati utasítás). Penészképződés eseten nem vállalunk szavatossá-

got. 

A szövetek kifakulása:

 Igazoljuk, hogy a szövetek az érvényes normáknak megfelelnek. Napsugárzás, izzadás, tisztítószerek, 

dörzsölődés (különösen azokon a helyeken, ahol fogja a táskát) vagy túl sok mosás kifakulást okozhat, és így ezek nem reklamálá-

si okok. Csekély színkülönbségek az egyes részek között sajnos nem mindig kerülhetők el. Ezekért nem tudunk szavatosságot 

vállalni.

 A szövetek bolyhosodása:

 Bolyhosodás  esetén nem vállalunk szavatosságot. Ez az általános ruhaápoláshoz tartozik és 

a bolyhok ugyanúgy, mint a gyapjúpulóvereknél egyszerűen ruhakefével vagy egy bolyhokat  eltávolító készülékkel eltávolíthatók. 

A varratok/patentek/az anyag beszakadása:

 Kérjük, hogy a vásárláskor gondosan ellenőrizze, hogy a szövetrészekt, varratok, 

patentek varrása és rögzítése szabályszerű-e. Ha esetleg kifogása merül fel a varratokkal, patentekkel kapcsolatban, közvetlenül 

a hiba észrevétele után reklamáljon  a szakkereskedőnél. 

Kerekek:

 A gyerekkocsikerekeket nem egyensúlyozzák ki, ezért enyhe 

kilengés (“nyolcas”) lehetséges. A kerekek kopása természetes kopási jelenség. Lapos gumi a légkerekeknél csak külső behatásra 

vezethető vissza, mint pl. hegyes tárgyak vagy alacsony légnyomású gumik. Ezekért nem tudunk szavatosságot vállalni. 

Amire a vásárlásnál figyelnie kell

Ellenőrizze, hogy a kocsit hiánytalanul kézhez kapta és nem hiányoznak egyes részek. Ellenőrizze, hogy a kocsi minden funkciója 

tökéletesen működik és igazolja ezt az átvételi-check-en. 

Eljárási mód reklamáció esetén

Jelentse a hibát azonnal telefonon a szakkereskedőnél, akinél a a táskát vásárolta, hogy a további eljárási módot megbeszéljék. 

A biztonságra vonatkozó hiányosságokért, amelyeket a fellépésüket követő 30 napon belül nem jelent a szakkereskedőnél, nem 

vállalunk szavatosságot. A reklamációs igények feldolgozásánál termékspecifikus értékcsökkenést  veszünk figyelembe.  

Itt utalunk az Általános Üzleti Feltételekre.

Ügyeljen arra, hogy a babakocsit megtisztítva küldje be. Erősen szennyezett babakocsit nem tudunk javítani.

Használat, ápolás, karbantartás

A gyerekkocsi gyermeke szállítóeszköze és a használati utasításnak megfelelően kell ápolni és karbantartani, hogy eredeti 

minőségében megmaradjon.

Summary of Contents for Xperia GTX

Page 1: ...the legal rights of the purchaser 10 17 2000 Product of Germany Sicherheit Qualit t und neueste Technik Sicherheit und Vertrauen durch schadstoff gepr fte Textilien DIN EN 1888 2012 06 DIN EN 1466 201...

Page 2: ...tig durch und heben Sie sie f r sp tere Zwecke und R ck fragen auf Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten kann das die Sicher heit Ihres Kindes beeintr chtigen Wenn Sie Anleitungen nicht verstehen und...

Page 3: ...lich und ist deshalb nicht erlaubt Warnung Halten Sie spielende Kinder vom Wagen fern und lassen Sie sie nicht mit dem Wagen spielen Warnung Verwenden Sie immer das R ckhaltesystem Warnung Befestigen...

Page 4: ...llbremse 7 Dr cken Sie zum Abnehmen oder Aufstecken des Rades den Druckknopf 5 Achten Sie beim Aufstecken darauf dass das Rad richtig eingerastet ist Feststellbares Schwenkrad Zum Feststellen des Schw...

Page 5: ...chieber H justieren ffnen des Gurtes Dr cken Sie die beiden Zungen B mit Daumen und Zeigefinger zusammen und dann die roten Kn pfe A damit Sie die beiden Einstecker E nach oben herausziehen k nnen Zum...

Page 6: ...Funktion des Verschlussmechanismus nicht zu gef hrden Bewegliche Kunst stoff teile k nnen mittels eines Siliconsprays funktionsf hig gehalten werden Ein Quit schen des Fahrgestelles wird dadurch verhi...

Page 7: ...im Griffbereich liegen den Stellen oder zu h ufiges Waschen ist ein Aus bleichen nicht auszuschlie en und somit kein Reklamationsgrund Geringe Farbunterschiede zwischen einzelnen Fertigungspartien las...

Page 8: ...ustable suspension system Readjustment of hand brake optional Silently adjustable hood optional Silently adjustable hood Sun canopy Hood and safety bar lock Tilt adjustable backrest Safety belt Adjust...

Page 9: ...is taken off danger of suffocation Never expose the rain cover hood to sun while the child is in the carriage overheating Warning Keep the carriage away from open fires or other sources of heat Warnin...

Page 10: ...ake 7 To remove or replace the wheels press button 5 If replacing the wheel make sure that it is correctly latched into place Lock type swivel wheels To fix the swivelling wheel turn the caps 6 until...

Page 11: ...To undo the harness press the two tongues B together using your thumb and forefinger then press the red button A so that you can pull the two plugs E out upwards To undo the shoulder straps you then...

Page 12: ...tive condition Keep all coated and chromeplated metal parts in dry condition and use a finish restorer or chrome paste if necessary Remove smaller chassis paint damages by means of a touch up applicat...

Page 13: ...is excluded from the warranty It is unavoidable that colours sometimes differ slightly from one individual batch to the next which is why this case will not be covered under the warranty Knob formatio...

Page 14: ...e ressorts R glage du frein main optionnel C ble de frein optionnel R glage silencieux de la capote Pare soleil Capote et arceau de protection verrouillage R glage du dosseret Ceinture de s curit R gl...

Page 15: ...i ge la nacelle et le couffin amovible ne doivent pas tre utilis s pour le transport en voiture AVERTISSEMENT L habillage pluie ne doit pas tre utilis quand la capote est d mont e risque d touffement...

Page 16: ...rer ou ins rer la roue Veiller lors de l insertion ce que la roue soit correctement enclench e Blocage des roues pivotantes Pour fixer la roue pivotante tourner les boutons 6 jusqu ce qu un point roug...

Page 17: ...guidon fermeture rapide H Retrait de la ceinture Serrez les deux languettes B avec le pouce et l index puis appuyez sur les deux boutons rouges A afin de pouvoir d gager les deux boucles E vers le ha...

Page 18: ...es en mati re plastique conser vent leur tat de fonctionnement au moyen d un vaporisateur de silicone Les parties m talliques peintes et chrom es doi vent rester s ches et le cas ch ant seront frott e...

Page 19: ...rticulier les parties se trouvant dans la zone des poign es ou des lavages trop fr quents La d coloration n est donc pas une cause de r clama tion Il n est malheureusement pas toujours possible d vite...

Page 20: ...m Instelschroef vastzetrem Instelbare pendelvering De handrem afstellen Optioneel Instelring Bowdenkabel Optioneel Geruisloze kapverstelling Sun kap Kap en veiligheidsbeugel draaisluiting Verstelling...

Page 21: ...eg mogen niet worden gebruikt voor vervoer in de auto WAARSCHUWING De regenbescherming mag niet worden gebruikt als de kap verwijderd is Verstikkingsgevaar Stel de regenbescherming nooit bloot aan de...

Page 22: ...trem 7 los Druk voor het afnemen of opsteken van het wiel de drukknop 5 in Let er bij het opsteken op dat het wiel goed is vastgeklikt Vastzetbare zwenkwielen Om het zwenkwiel vast te zetten draait u...

Page 23: ...beide lippen B met duim en wijsvinger samen en druk vervolgens op de rode knoppen A Dan kunt u beide stekers E naar boven uittrekken Om de schoudergordels los te maken drukt u op de knop C De voetens...

Page 24: ...en kunnen met een siliconenspray in goede staat gehouden worden Gecoate en verchroomde metalen delen moeten droog gehouden worden en kunnen eventueel met een autopolish of met chroompasta schoongemaak...

Page 25: ...laatsen die veel met de handen worden aangeraakt of veelvuldig wassen is verschieten niet te voorkomen en dus geen reden voor reclames Minimale kleurverschillen tussen de afzonderlijke delen van het p...

Page 26: ...tering af h ndbremse valgbar Indstillingsringen p nederste bowdentr k valgbar Lydl s kalechejustering Sun kaleche Kaleche og beskyttelsesb jle drejel s Rygjustering Sikkerhedssele Justering af fodst t...

Page 27: ...uges til transport i bil ADVARSEL Regnslaget m ikke benyttes n r kalechen er fjernet kv lningsfare Regnslaget m ikke uds ttes for solstr ler hvis barnet befinder sig i klapvognen overophedning ADVARSE...

Page 28: ...let p V r ved p s tning opm rksom p at hjulet g r rigtigt i indgreb Svingbare hjul med l s Til l sning af det bev gelige hjul drejer du p kappen 6 til den r de prik kommer frem hjulet l ser automatisk...

Page 29: ...Tryk de to tapper B sammen med tommel og pegefingeren og derefter de r de knapper A s du kan tr kke indstikkerne E opad For at l sne skulderselene tyk knappen C Justering af fodst tte Fodst tten s nk...

Page 30: ...g fri for snavs og sand for ikke at p virke lukkemekanismens funktion Bev gelige plastdeles funktionsevne bibeholdes ved hj lp af en silikonespray Belagte og forkromede metaldele skal holdes t rre og...

Page 31: ...Pga sollys sved reng ringsmidler slid is r p de steder hvor der gribes fat i stoffet eller for hyppig vask kan falmning ikke udelukkes og er s ledes ingen reklamationsgrund Ringe farvedifferencer mell...

Page 32: ...bremse Innstillbar elastisk fj ring Etterjustering av h ndbremsen Ekstrautstyr Innstillingsringen p nedre bowdenkabel Ekstrautstyr Lydl s kalesjejustering Sol kalesje Kalesje og beskyttelsesb yle Rygg...

Page 33: ...ikke brukes til transport i bilen ADVARSEL Regnbeskyttelsen skal ikke brukes n r kalesjen er tatt av fare for kvelning Utsett regnbeskyttelsen aldri for sol n r barnet befinner seg i vognen overopphe...

Page 34: ...i nsket posisjon Ta av hjulene L sne parkeringsbremsen 7 Trykk p trykknappen 5 for ta av hjulet eller for sette det p N r du setter p hjulet m du kontrollere at det er riktig l st L sbare svinghjul Fo...

Page 35: ...G kan du justere med hurtiglukke skyvespennen H pne beltet Trykk sammen de to delene B med tommel og pekefinger og deretter de r de knappene A slik at du kan trekke de to innvendige delene E ut oppe...

Page 36: ...nismens funksjon ikke delegges Bevegelige plastdelers funksjonsevne opprettholdes ved hjelp av en silikonspray Belagte og forkrommede metall deler skal holdes t rre og pleies med bilpolerings middel e...

Page 37: ...grunn av sol lys svette rengj ringsmidler slitasje s rlig p steder der man tar i stoffet eller for hyppig vasking kan falming ikke utelukkes og dette er derfor ingen reklamasjonsgrunn Sm fargedifferan...

Page 38: ...ll sning L sbart sv nghjul Parkeringsbroms St llskruv f r broms Reglerbar fj dring Justerbar handbroms Kan v ljas Inst llningsringen p undre Bowdenkabeln Kan v ljas Tystg ende sufflettreglering Solsuf...

Page 39: ...barnvagnsinsats och b rv ska f r inte anv ndas till transport i bil VarnIng Anv nd inte regnskyddet om du tagit bort suffletten det finns fara f r kv vning Anv nd aldrig regnskyddet i gassande solske...

Page 40: ...r att ta av eller s tta dit hjulet Se till att hjulet hamnar korrekt p plats L sbara sv nghjul F r att l sa sv nghjulet vrider man k porna 6 tills att den r da punkten syns hjulet l ses automatiskt s...

Page 41: ...nabbl s H ppna b ltet tryck ihop de b da tungorna B med tummen och pekfingret och sedan de r da knapparna A s att du kan dra ut de b da kl pparna E upp t F r att lossa axelb ltet trycker du p knappen...

Page 42: ...ekanismens funktion Med hj lp av silikonsprej kan du h lla de r rliga plastdetaljerna i funktionsdugligt skick Ytbehandlade och f rkro made metalldelar ska h llas torra och vid behov behandlas med bil...

Page 43: ...i synnerhet p st llen som utg r greppomr det eller alltf r ofta genomf rd tv tt och detta ber ttigar inte till reklamationer Det g r inte alltid att undvika sm rre nyansskillnader mellan enskilda till...

Page 44: ...ivutuskohta Py rien lukitus Lukittava k nt py r Pys k intijarru Jarrun s t ruuvi S dett v jousitus K sijarrun s t Voit valita Bowden kaapelissa roikkuvalla s t renkaalla Voit valita net n kuomun k nt...

Page 45: ...istuimia VAROITUS Istuinta lastenvaunujen yl osaa ja kantolaukkua ei saa k ytt kuljetukseen autossa VAROITUS l k yt sadesuojaa sellaisenaan jos olet irrottanut ja ottanut pois kuo mun paikaltaan tukeh...

Page 46: ...irrottaminen Avaa jarru 6 Paina py r n irrottamista tai kiinnitt mist varten painiketta 9 Varmista kiinnitt ess si ett py r kiinnittyy kunnolla Lukittavat k nt py r t Kirist k ntyv etupy r k nt m ll...

Page 47: ...ngorna B med tummen och pekfingret och sedan de r da knapparna A s att du kan dra ut de b da kl pparna E upp t F r att lossa axelb l tet trycker du p knappen C Jalkatuen s t minen Painamalla samanaika...

Page 48: ...intakykyisin suihkuttamalla niihin silikonia P llystetyt ja kromatut metalliosat on pidett v kuivina ja niit on tarvittaessa k sitelt v autonkiillotusaineella tai kromitahnalla Pienet maalivauriot voi...

Page 49: ...kaus erityisesti niiss kohdissa joihin tartutaan k sin tai liian usein tapahtuva pesu voivat kuitenkin haalistaa kankaita mik ei oikeuta valituksiin V h isi v rieroja yksitt isten valmistuserien v lil...

Page 50: ...eno di stazionamento Sospensioni a bracci oscillanti regolabili Freno manuale regolabile optional Freno regolabile ad alte prestazioni optional Regolazione silenziosa della capottina Capottina parasol...

Page 51: ...ia al sole quando il bambino all interno del passeggino surriscaldamento Attenzione Tenete il passeggino lontano dal fuoco e dalle fonti di calore Attenzione Questo modello omologato per 1 bambino Att...

Page 52: ...ata Rimozione delle ruote Rilasciare il freno di stazionamento 7 Per rimuovere o montare la ruota premere il pulsante 5 Nel montare la ruota fate attenzione che scatti correttamente in posizione Ruote...

Page 53: ...da H Per aprire la cintura premere le due linguette B contemporaneamente con il pollice e l indice e poi i pulsanti rossi A per poter estrarre le due linguette E verso l alto Per slacciare le spalle d...

Page 54: ...ntualmente pulirle con pasta per lucidatura o cromatura Per eliminare eventuali piccoli difetti alla vernice del telaio potete utilizzare un pennarello stick acquistabile presso il rivenditore Non uti...

Page 55: ...to alcun fondamento per un eventuale reclamo Purtroppo non sempre possibile evitare lievi differenze di colore tra le singole parti In tal caso non ci assumiamo alcuna responsabilit Formazione di nodi...

Page 56: ...ajuste para el freno de estacionamiento Ajuste de la suspensi n de la vibraci n Freno de mano ajustable opcional Freno de alto rendimiento ajustable opcional Ajuste silencioso de la capota Capota Cap...

Page 57: ...a con sol mientras el ni o se encuentra dentro sobrecalentamiento ATENCI N No exponga el cochecito a altas temperaturas ni al fuego ATENCI N Este modelo es apto para transportar 1 ni o ATENCI N Los si...

Page 58: ...estacionamiento 7 Para quitar o colocar las ruedas presione el bot n 5 Al colocarlas aseg rese de que la rueda est correctamente encajada Bloqueo de las ruedas giratorias Para fijar la rueda orientab...

Page 59: ...n presione a la vez las dos leng etas B con los dedos pulgar e ndice y despu s presione los botones rojos A para poder extraer los dos enganches E hacia arriba Para desabrochar el cintur n de los hom...

Page 60: ...as revestidas y cromadas se han de mantener secas y dado el caso limpiarse con pulimento para autom viles o pasta cromada Las peque as marcas en la pintura del chasis pueden eliminarse con un pincel d...

Page 61: ...e lavado y por lo tanto no existe ning n motivo de recla maci n Lamentablemente no siempre puede evitarse la peque a diferencia de colores entre partes concretas del acabado No se puede asumir ninguna...

Page 62: ...ka Parkovac brzda Se izovac roub areta n brzdy Nastaviteln p rov n Nastaviteln ru n brzda voliteln Nastaviteln vysokov konnostn brzda voliteln Bezhlu n p estaven st ky Slune n st ka St ka a bezpe nos...

Page 63: ...nto model dovoleno UPOZORN N Seda ka horn st ko rku a ta ka se nesm j pou vat k p ev en d t te v aut UPOZORN N Pl t nka se nesm pou vat p i sejmut boudi ce Nebezpe udu en Pl t nku nikdy nevystavujte s...

Page 64: ...te horn st rukojeti 1 do po adovan polohy Sejmut kol Otev ete areta n brzdu 7 Pro sejmut nebo nasazen kola stiskn te tla tko 5 P i nasazov n dejte pozor na to aby kolo spr vn zaklaplo Areta n nat ec k...

Page 65: ...erov m pos va om H Rozepnut p su Stiskn te palcem a ukazov kem sou asn oba jaz ky B a potom erven tla tka A abyste mohli oba z suvn prvky E vyt hnout sm rem nahoru Pro uvoln n ramenn ch pruh p su stis...

Page 66: ...ovat such a p padn je o et ovat le t nkou na auta nebo pastou na chrom Drobn po kozen laku na podvozku odstran te lakovac tu kou kter je k dost n ve specializovan ch prodejn ch Nikdy ko rek ne ist te...

Page 67: ...ebo p li ast m pran m nelze vyblednut vylou it a nen tedy d vodem k reklamaci Nepatrn rozd ly v barv mezi jednotliv mi v robn mi ar emi nelze bohu el v dy vylou it Na to nelze p evz t z ruku Tvo en uz...

Page 68: ...Parkovacia brzda Zavrtanj za pode avanje ko nice sa ustavlja om Nastavite n kol sav pru enie Nastavite n ru n brzda Volite n Nastavite n vysoko inn brzda Volite n Nehlu n nastavenie strie ky Slne n k...

Page 69: ...tento model povolen V STRAHA Sedadlo vrchn as ko ka a prenosn vani ka nesm by pou it na prepravu v aute V STRAHA Nepou vajte kryt proti da u pokia je strie ka s at nebezpe enstvo zadusenia Kryt proti...

Page 70: ...polohy Odmontovanie kolies Uvo nite aretovaciu brzdu 7 Na sn manie alebo nasadenie kolesa stla te tla idlo 5 Pri nasadzovan dbajte na to aby koleso spr vne zapadlo Aretovate n v kyvn koles Na aretova...

Page 71: ...rov m pos va om H Otvorenie popruhu Stla te k sebe dva jaz ky B palcom a ukazo v kom a potom erven gomb ky A aby ste mohli obidve zas vacie asti E vytiahnu dohora Na uvo nenie plecn ch popruhov stla t...

Page 72: ...dr iava such a popr pade m u by o etrovan le tidlom na auto alebo chr movou pastou Mal po kodenia laku na podvozku odstr te lakovacou ty inkou ktor sa d zak pi v pecializovanej predajni Ko k nikdy ne...

Page 73: ...h ktor s v oblasti dr adiel alebo pr li castom pran sa ned blednutie l tok vyl cit a preto to nie je d vod na reklam ciu Mal m farebn m rozdielom medzi jednotliv mi v robn mi castami sa ial ned v dy z...

Page 74: ...za pode avanje zaporne ko nice Podesivo vje anje Podesiva ru na ko nica opcionalno Podesiva sna na ko nica opcionalno Be umno pode avanje pokretnog krova Sun pokretni krov Pokretni krov i za titni ob...

Page 75: ...ozvoljena dvostruka sjedala Upozorenje Sjedalo gornji dio kolica i nosiljka se ne smijukoristiti za transport u automobilu Upozorenje Pokrov za ki u ne smije se koristiti kod skinutoga krova opasnost...

Page 76: ...rnu ko nicu 7 Za skidanje ili naticanje kota a stisnite pritisni gumb 5 Prilikom naticanja pazite na to da se kota ispravno uklopi Okretni kota s mogu nosti fiksiranja Za fiksiranje zakretnog kota a o...

Page 77: ...kop om za brzo zatvaranje H Otvaranje pojasa Sa palcem i ka iprstom pritisnite obadva jezi ca B i potom crvene gumbe A kako biste obadva utika a E mogli izvu i gore Za popu tanje pojaseva za ramena pr...

Page 78: ...Legurne i kromirane metalne dijelove odr avajte suhim i po potrebi njegujte politurom za automobile ili pastom za krom Mala o te enja boje na postolju uklonite flomasterom za bojanje koji mo ete naba...

Page 79: ...nata trenja a posebno na mjestima u blizini ru ke ili pre estog pranja ne mo e se isklju iti pojava izbjeljivanja materijala to ne predstavlja osnovu za reklamaciju Male razlike u boji izme u pojedini...

Page 80: ...anje ko nice sa ustavlja om Podesivo ve anje Podesiva ru na ko nica opcionalno Podesiva sna na ko nica opcionalno Be umno pode avanje pokretnog krova Sun pokretni krov Pokretni krov i za titni obru za...

Page 81: ...nje Sedi te gornji deo kolica i nosiljka ne smeju se koristiti za transport u automobilu Upozorenje Pokrov za ki u ne sme da se upotrebljava kod skinutog krova opasnost od gu enja Pokrov za ki u nikad...

Page 82: ...nu ko nicu 7 Za skidanje ili naticanje to ka stisnite pritisno dugme 5 Kod naticanja pazite na to da se to ak ispravno uklopi Okretni to ak sa mogu nosti fiksiranja Za fiksiranje obrtnog kota a okreni...

Page 83: ...anizmom za brzo zatvaranje H Odvezivanje pojasa Stegnite oba jezi ka B pomo u palca i ka iprsta a nakon toga pritisnite crvenu dugmad A kako bi oba uti na dela E mogli da izvu ete nagore Za odvezivanj...

Page 84: ...e i hromirane metalne delove odr avajte suvim i po potrebi negujte politurom za automobile ili pastom za hrom Mala o te enja farbe na postolju uklonite flomasterom za farbanje koji mo ete da nabavite...

Page 85: ...caja znoja deterd enata trenja a posebno na mestima u blizini ru ke ili pre estog pranja ne mo e se isklju iti pojava izbeljivanja materijala to ne predstavlja osnov za reklamaciu Male razlike u boji...

Page 86: ...rne zavore Nastavljivo nihajno vzmetenje Nastavljiva ro na zavora kot dodatna izbira Nastavljiva zavora z visoko zmogljivostjo kot dodatna izbira Brez umna nastavitev zlo ljive strehe Son ni it Lok st...

Page 87: ...ti za transport v avtomobilu OPOZORILO Pokrivalo za de ne smete uporabljati e ne uporabimo tudi strehe nevarnost zadu itve Pokrivalo za de ne uporabljajte na soncu e je otrok v vozi ku nevarnost pregr...

Page 88: ...anje 7 Za odstranitev ali namestitev kolesa pritisnite gumb 5 Pri name anju pazite na to da kolo pravilno zasko i Vrtljiva kolesa z zavoro Za zaporo vrtljivega kolesa obrnite kapici 6 dokler se ne poj...

Page 89: ...palci in kazalci pritisnite oba jezi ka B skupaj in nato rde e gumbe A da boste lahko oba vti a E izvlekli navzgor Za sprostitev ramenskih pasov pritisnite gumb C Nastavitev no nih opor Za nastavitev...

Page 90: ...nske dele je treba ohranjati suhe in po potrebi vzdr evati z avtopolituro ali pasto za krom Manj e odrgnine odstranite z pisalom ki vsebuje barvo in ga dobite v specializirani trgovini Nikoli ne istit...

Page 91: ...ov vplivov znoja istilnih sred stev drgnjenja e posebej na mestih ki so v bli ini ro aja ali prepogostega pranja bledenja ne moremo izklju iti in za ta primer garancija ne velja Razli nim barvnim odte...

Page 92: ...gz thet bolyg kerekek R gz t f k R gz t f k ll t csavarja Szab lyozhat leng rug z s Szab lyozhat k zif k opcion lis Szab lyozhat nagy teljes tm ny f k opcion lis Zajmentes tet ll t s Napf nytet Tet s...

Page 93: ...Ez a modell 1 gyermek sz m ra alkalmas FIGYELMEZTET S M sodik l ke ebben a modellben nem megengedett FIGYELMEZTET S Az l r szt a kocsi fels r sz t s a hordoz t sk t nem szabad az aut ban val sz ll t...

Page 94: ...lev tele Oldjuk ki a r gz t f ket 7 Nyomjuk meg a ker ken l v nyom gombot ha le szeretn nk venni vagy fel szeretn nk helyezni a kereket 5 Felhelyez s k zben gyelj nk arra hogy a ker k bepattanjon a he...

Page 95: ...H lehet igaz tani Az v nyit sa H velyk s mutat ujj val nyomja ssze a k t nyelvet B majd a piros gombokat A hogy mindk t bedughat r szt E felfel ki tudja h zni A v ll vek old s hoz nyomja meg a C gombo...

Page 96: ...nyikorg sa gy elker lhet A bevonattal ell tott s kr mozott f mr szeket sz razon kell tartani s esetleg aut f nyez vel vagy kr mpaszt val polni A kisebb lakks r l seket t vol tsa el egy lakkceruz val...

Page 97: ...egfelelnek Napsug rz s izzad s tiszt t szerek d rzs l d s k l n sen azokon a helyeken ahol fogja a t sk t vagy t l sok mos s kifakul st okozhat s gy ezek nem reklam l si okok Csek ly sz nk l nbs gek a...

Page 98: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9a 7a 3a 11 12 13 15 18 19 20 21 14 RUS Xperia GTX 6 15 6 c Sun 97 6 XL 0 12 9...

Page 99: ...98 C...

Page 100: ...99 4 1 2 1 3 3 4 3a 4 1 7 5 6 6 6 6 7 7a 9 9 7 7a...

Page 101: ...Instrucciones de empleo 8 12 10 14 D F G H A E C 15 19 100 14 G F D H A B C E F...

Page 102: ...Instrucciones de empleo 101 30 4 40 x 1 2 1 5 bar 13 18...

Page 103: ...30 102...

Page 104: ...103...

Page 105: ...104...

Page 106: ...ca postojowego regulacja zawieszenia w zka regulacja hamulca r cznego przy r czce do wyboru regulacja hamulca r cznego przy ko ach do wyboru bezszelestne sk adanie i rozk adanie budki budka przeciws o...

Page 107: ...podw jnego siedziska OSTRZE ENIE Siedzisko i noside ko nie s przystosowane do przewo enia dziecka w samochodzie OSTRZE ENIE Os ony przeciwdeszczowej nie wolno stosowa je eli w w zku nie zamontowano b...

Page 108: ...o przycisk 5 Przy monta u zwr cie Pa stwo uwag czy ko o zosta o prawid owo zamontowane Skr tne ko a z blokad Aby zablokowa ko o skr tne przekr kapturki 6 a do pojawienia si czerwonego punktu ko o zabl...

Page 109: ...pomoc szybkiego zamkni cia przesuwnego H Odpinanie pasa Przyci nijcie Pa stwo oba j zyczki B kciukiem i pal cem wskazuj cym i nast pnie czerwone guziki A w celu umo liwienia wyj cia obu wtyczek E W ce...

Page 110: ...nale y utrzymywa w stanie suchym a w razie potrzeby konserwowa politur samochodow lub past do powierzchni chromowanych Niewielkie ubytki lakieru na stela u mo na uzupe ni lakierem w sztyfcie dost pny...

Page 111: ...znych kontaktu z potem detergentami pocierania zw aszcza w miejscach cz sto chwyta nych lub zbyt cz stego prania Blakni cie nie stanowi wobec tego podstawy uznania roszcze gwarancyjnych Niestety nie z...

Page 112: ...ot applicable Wheels checked OK not applicable Adjusting mechanism checked OK not applicable Brakes check checked OK not applicable Suspension check checked OK not applicable 3 Intactness Frame check...

Reviews: