background image

43

Eliminación del candado automático de cable

El candado automático de cable está hecho de materias primas 
valiosas que pueden ser reutilizadas. No deseche el candado au-
tomático de cable con la basura doméstica. Entréguelo en un punto 
de recogida de desechos reciclables para chatarra.

9 | Garantía

Tómese suficiente tiempo para preparar minuciosamente el candado 
automático de cable, y tenga siempre en cuenta estas indicaciones 
de seguridad y montaje. La utilización inadecuada o incorrecta del 
candado de cable conllevará la anulación de todos los derechos de 
garantía.

10 | Contacto

En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones, 
antes de usar por primera vez el producto póngase en contacto  
con nuestro centro técnico a través de correo electrónico:  
technikcenter@louis.de. Le ayudaremos lo más rápidamente 
posible. Así nos aseguraremos de que pueda utilizar el producto sin 
problemas.

Fabricado en Taiwán

10028373_Hartmann-Autom-Kabelschl-Zahlencode_ANL_A7_17.indd   43

04.01.18   08:27

Summary of Contents for 10028373

Page 1: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 1 04 01 18 08 27...

Page 2: ...ng 4 4 Warnhinweise 6 5 Sicherheit 6 6 Lagerung 7 7 Reinigung und Pflege 7 8 Entsorgung 7 9 Gew hrleistung 8 10 Kontakt 8 AUT 1 A Wir be Kabels anwen Sicher das Pr Anleitu nachle Das A Gelege Abdec St...

Page 3: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 3 04 01 18 08 27...

Page 4: ...belkopf Kabel Verschluss ffnung Zahlen Zur cksetzknopf Verschlussknopf Kabelverschluss 5 6 1 2 7 3 4 3 Verwendung 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 4 04 01 18 08...

Page 5: ...en dann die Zahlenkombination ffnen 1 Stellen Sie die richtige Zahlenkombination zum ffnen ein 2 Dr cken Sie den Verschlussknopf um den Kabelkopf heraus springen zu lassen 3 Dr cken Sie den KABELVERSC...

Page 6: ...ng dieser Gebrauchsanleitung verursacht werden erlischt der Gew hrleistungsanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch un sachgem e Handhabung oder ni...

Page 7: ...n werden 7 Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Kabelschloss ausschlie lich mit warmer Seifen lauge und einem weichen Tuch per Hand Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel oder hnliche...

Page 8: ...schlosses f hrt zum Erl schen jeglicher Gew hrleistungsanspr che 10 Kontakt Bei Fragen zum Produkt und oder dieser Anleitung kontaktieren Sie vor dem ersten Gebrauch des Produktes unser Technikcenter...

Page 9: ...e of contents 1 General information 10 2 Scope of delivery 10 3 Use 11 4 Warnings 13 5 Safety 13 6 Storage 14 7 Cleaning and care 14 8 Disposal 14 9 Warranty 14 10 Contact 15 0028373_Hartmann Autom Ka...

Page 10: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 10 04 01 18 08 27...

Page 11: ...0 mm 3 Use Cable head Cable Locking port Number dials Reset button Release button Cable trigger 5 1 6 2 7 3 4 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 11 04 01 18 08 2...

Page 12: ...PORT and then alter the combination To open 1 Set the correct combination for opening 2 Push the release button to eject the cable head 3 Press the CABLE TRIGGER to draw back the cable Important The...

Page 13: ...ons for use We assume no liability for consequential loss or damage We accept no liability for material damage or personal injury caused by improper use or failure to follow the safety instructions In...

Page 14: ...leaning products or similar 8 Disposal Disposing of the packaging Please dispose of the packaging appropriately Dispose of cardboard and cardboard boxes with waste paper and dispose of plastic film wi...

Page 15: ...arantee claims 10 Contact If you have any questions about the product and or these instruc tions please contact our Technical Centre before using the product by e mail at technikcenter louis de We wil...

Page 16: ...ilisation 18 4 Avertissements 20 5 S curit 20 6 Stockage 21 7 Nettoyage et entretien 21 8 limination 21 9 Garantie l gale 22 10 Contact 22 CAB 1 G Nous Pour u imp ra suivan transm cons une da Le c b m...

Page 17: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 17 04 01 18 08 27...

Page 18: ...ble C ble Orifice de verrouillage Chiffres Bouton de r initialisation Bouton de verrouillage Bouton de blocage du c ble 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_...

Page 19: ...longueur souhait e 3 Enfoncez la T TE DU C BLE dans l ORIFICE DE VERROUILLAGE puis modifiez la combinaison de chiffres Ouverture 1 Pour ouvrir r glez la combinaison de chiffres correcte 2 Pour lib re...

Page 20: ...mages r sultant de la non obser vation du pr sent mode d emploi le droit garantie expire Nous d clinons toute respons abilit pour les dommages cons cutifs En pr sence de dommages mat riels ou cor pore...

Page 21: ...abri des intemp ries et de l humidit Ne pas d passer une humidit de l air de 80 7 Nettoyage et entretien Nettoyez le c ble antivol uniquement la main avec de l eau savonneuse chaude et un chiffon doux...

Page 22: ...ne utilisation incorrecte ou inappropri e du c ble antivol annule tout droit garantie 10 Contact Pour toutes questions concernant le produit et ou le pr sent mode d emploi veuillez contacter avant la...

Page 23: ...ing Inhoud 1 Algemeen 24 2 Leveringsomvang 24 3 Gebruik 25 4 Waarschuwingen 27 5 Veiligheid 27 6 Opslag 28 7 Reiniging en onderhoud 28 8 Afvoer 28 9 Garantie 29 10 Contact 29 0028373_Hartmann Autom Ka...

Page 24: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 24 04 01 18 08 27...

Page 25: ...25 m 3 Gebruik Kabelkop Kabel Slotopening Cijfers Resetknop Sluitknop Kabelsluiting 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 25 04 01 18 08 27...

Page 26: ...cijfercombina tie vervolgens weg Openen 1 Stel de juiste cijfercombinatie voor het openen in 2 Druk op de sluitknop om de kabelkop te ontgrendelen 3 Druk op de KABELSLUITING om de kabel in te trekken...

Page 27: ...ebruikshandleiding vervalt het recht op garantie Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor vervolgschade Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor per soonlijk letsel of materi le schade die wordt v...

Page 28: ...e die beschermd is tegen weersinvloeden en vocht De luchtvochtigheid mag niet hoger zijn dan max 80 7 Reiniging en onderhoud Reinig het kabelslot uitsluitend handmatig met een warme zeepo plossing en...

Page 29: ...het kabelslot onachtzaam of verkeerd gebruikt vervalt elke aanspraak op garantie 10 Contact Bij vragen over dit product en of deze handleiding dient u v r het eerste gebruik van dit product contact o...

Page 30: ...rnitura 31 3 Utilizzo 32 4 Avvertenze 34 5 Sicurezza 34 6 Stoccaggio 35 7 Pulizia e cura 35 8 Smaltimento 35 9 Garanzia 36 10 Contatti 36 LUC 1 In Vi ring tico P soluta Devon conse possa Il lucc occas...

Page 31: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 31 04 01 18 08 27...

Page 32: ...ale del cavo Cavo Foro della serratura Cifre Pulsante di reset Pulsante della serratura Pulsante di blocco del cavo 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 in...

Page 33: ...SERRATURA e poi modificare la combinazione numerica Per aprire 1 Aprire il lucchetto impostando la combinazione numerica corretta 2 Premere il pulsante della serratura per estrarre il terminale del ca...

Page 34: ...danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l uso decade il diritto di garanzia Decliniamo ogni responsabilit per danni conseguenti Decliniamo ogni responsabilit per danni a pe...

Page 35: ...i agenti atmosferici e dall umidit L umidit nell aria non dovreb be essere superiore all 80 7 Pulizia e cura Pulire il lucchetto a cavo esclusivamente a mano con acqua saponata calda e un panno morbid...

Page 36: ...ilizzo improprio o scorretto del lucchetto a cavo comporta il decadimento di qualsiasi diritto di garanzia 10 Contatti BPer domande sul prodotto e o sulle presenti istruzioni prima del primo utilizzo...

Page 37: ...enidos 1 Generalidades 38 2 Volumen de suministro 38 3 Uso 39 4 Advertencias 41 5 Seguridad 41 6 Almacenamiento 42 7 Limpieza y conservaci n 42 8 Eliminaci n 42 9 Garant a 43 10 Contacto 43 0028373_Ha...

Page 38: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 38 04 01 18 08 27...

Page 39: ...ezal del cable Cable Abertura de inserci n D gitos Bot n de resta blecimiento Bot n de cierre Retenci n del cable 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd...

Page 40: ...en la ABERTURA DE INSERCI N y a continuaci n cambie la combinaci n de d gitos Abrir 1 Coloque la combinaci n correcta de d gitos para abrir el candado 2 Presione el bot n de cierre para permitir la s...

Page 41: ...dad En caso de da os ocasionados por inobservancia de estas instrucciones de uso queda anulado el derecho de garant a No nos hacemos respon sables de los da os resultantes No asumimos ninguna responsa...

Page 42: ...dado autom tico de cable en un lugar cerrado protegido de las inclemencias del tiempo y de la humedad No se debe sobrepasar una humedad del aire del 80 7 Limpieza y conservaci n Limpie el candado a ma...

Page 43: ...e en cuenta estas indicaciones de seguridad y montaje La utilizaci n inadecuada o incorrecta del candado de cable conllevar la anulaci n de todos los derechos de garant a 10 Contacto En caso de dudas...

Page 44: ...44 1 45 2 45 3 46 4 48 5 48 6 49 7 49 8 49 9 50 10 50 1 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 44 04 01 18 08 27...

Page 45: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 45 04 01 18 08 27...

Page 46: ...46 3 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 46 04 01 18 08 27...

Page 47: ...47 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 47 04 01 18 08 27...

Page 48: ...48 4 5 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 48 04 01 18 08 27...

Page 49: ...49 6 80 7 8 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 49 04 01 18 08 27...

Page 50: ...50 9 10 technikcenter louis eu 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 50 04 01 18 08 27...

Page 51: ...je og lne 52 2 Zakres dostawy 52 3 Zastosowanie 53 4 Wskaz wki ostrzegawcze 55 5 Bezpiecze stwo 55 6 Przechowywanie 56 7 Czyszczenie piel gnacja 56 8 Utylizacja 56 9 Gwarancja 57 10 Kontakt 57 0028373...

Page 52: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 52 04 01 18 08 27...

Page 53: ...ie G owica linki Linka Zapi cie Zamek szyfrowy Przycisk zerowania Przycisk blokady Przycisk wysuwu zwijania linki 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 2 0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd...

Page 54: ...ieranie 1 Ustawi w a ciwy szyfr otwieraj cy zamek 2 Wcisn przycisk blokady w celu zwolnienia g owicy linki 3 Wcisn PRZYCISK WYSUWU ZWIJANIA LINKI aby wci gn link Uwaga Mechanizm wci gaj cy link jest w...

Page 55: ...kierniczych 5 Wskaz wki bezpiecze stwa Gwarancja nie obejmuje szk d powsta ych na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji u ytkowania Producent nie odpowiada za szkody nast pcze Producent nie o...

Page 56: ...abezpieczaj c z zamkiem szyfrowym nale y przechowywa w zamkni tym pomieszczeniu w miejscu chronionym przed czynnikami atmosferycznymi i wilgoci Wilgotno powietrza nie powinna przekracza maks 80 7 Czys...

Page 57: ...zamkiem szyfrowym do u ycia oraz bezwzgl dnie przestrzega podanych wskaz wek w zakresie bezpiecze stwa i monta u Niedostatecznie staranne lub niew a ciwe u ytkowanie automatycznej linki zabezpieczaj c...

Page 58: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 58 04 01 18 08 27...

Page 59: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 59 04 01 18 08 27...

Page 60: ...0028373_Hartmann Autom Kabelschl Zahlencode_ANL_A7_17 indd 60 04 01 18 08 27...

Reviews: