background image

EN

DE

13

3.1.3. Sicherheitsabstände

Siehe Abbildung 7.

A. Dach. Der Mindest-Sicherheitsabstand zwi-

schen Ofen und Dach beträgt 1250 mm.

B. Gemauerte Wände. Lassen Sie 50 mm zwi-

schen Ofen und Wänden, vorausgesetzt, die 

Luft kann vor dem Ofen und auf einer Seite 

zirkulieren. Wenn der Ofen in eine Nische ein-

gebaut wird, lassen Sie für die Luftzirkulation 

zwischen dem Ofen und den Wänden 100 mm 

Platz.

C. Wände und Liegen aus brennbarem Material. 

Mindest-Sicherheitsabstand von brennbaren 

Materialien: 500 mm auf beiden Seiten und 

hinter dem Ofen und 500 mm davor.

D. Für Nutzung und Wartung benötigter Raum. 

Der Benutzer des Ofens benötigt mindestens 

einen Quadratmeter Platz vor dem Ofen.

3.1.3. Safety Distances

See figure 7.

A. Ceiling. The minimum safety distance between 

the stove and the ceiling is 1250 mm.

B. Masonry walls. Leave 50 mm between the 

stove and walls, provided that the air can 

circulate in front and to one side of the stove. 

If the stove is installed in a recessed wall, leave 

100 mm between the stove and walls for the 

air circulation.

C. Walls and benches made of inflammable 

materials. The minimum safety distances to 

inflammable materials: 500 mm on either side, 

500 mm behind the stove, 500 mm in the 

front.

D. Space required for use and maintenance. The 

stove user needs at least one square metre of 

space in front of the stove.

Figure 7. 

Safety distances (all dimensions in millimeters)

Abbildung 7.  Sicherheitsabstände (alle Abmessungen in Millimetern)

3.2. Montage des Ofens

Siehe Abbildung 8. Der Saunaofen wird in einer 

Öffnung in einer Wand aus Beton oder Ziegelstein 

installiert.

• 

Ziehen Sie die vordere Manschette ab.

• 

Schieben Sie den Brennkammerfortsatz des 

Saunaofens so weit durch die Öffnung, dass 

3.2. Installing the Stove

See figure 8. The stove is installed in an opening in 

a concrete or brick wall.

• 

Pull the front flange out.

• 

Push the fire chamber extension through the 

opening far enough to allow attachment of the 

flange and door.

min. 1250

min. 

500

min. 

50

min.

500

min.

500

min.

500

min.

500

min.

500

min.

500

min. 

100

min.

100

min. 

50

C

A

C

C

B

C

D

B

Summary of Contents for CLASSIC 400 Top Duo

Page 1: ...20122012VTT Instructions for Installation and Use of Woodburning Stove Anleitung f r Montage und Gebrauch des holzbeheizten Saunaofens HARVIA CLASSIC 400 Top Duo...

Page 2: ...nry Flue 14 3 2 3 Connecting the Stove to a Harvia Steel Chimney 15 3 3 Installing the Handle 16 3 4 Changing the Opening Direction of the Stove Door 16 3 5 Accessories 17 Inhalt 1 allgemeines 4 1 1 O...

Page 3: ...F rderdr ck 12 Pa ignition load Holzmenge beim Anfeuern 6 4 kg refuelling loads Brennstoffaufgabemenge 7 2 kg ash box gap after ignition phase optimale ffnungsbreite des Aschekastens nach der Anheizp...

Page 4: ...ertreter des Herstellers bei der Auswahl des Ofens helfen Weitere Informationen finden Sie auch auf unserer Website unter www harviasauna com 1 1 Ofenteile A Obere Anschluss ffnung B Ru ffnung C Ofent...

Page 5: ...is left open during heating the stove heats the sauna like a normal stove 1 2 Die Funktionsweise des Ofen Die Aufgabe des Ofendeckels ist die Steuerung der Luftzufuhr innerhalb des Ofens Ist der Deck...

Page 6: ...at einen betr chtlichen Einfluss darauf wie sauber die Verbrennung ist und wie effizient der Ofen arbeitet Sie k nnen das Feuer mit Birkenrinde oder mit Zeitungspapier anfachen Es gibt gro e Unterschi...

Page 7: ...r diesen Zweck vorgesehe Stei ne sollten als Saunasteine verwendet werden Geeignete Gesteinsarten sind Peridodit Olivin Dolerit und Olivin In der Natur gefundene suprakrustale Steine d rfen nicht verw...

Page 8: ...table 2 1 Leeren Sie den Aschekasten 2 Schlie en Sie den Deckel 1 2 3 Legen Sie das Brennholz in die Brennkammer wobei Sie gen gend Luftraum lassen damit die Verbrennungsluft zwischen dem Brennholz hi...

Page 9: ...ch im Abzug Ru ansammeln der in Brand geraten kann Im Falle eines Ru brandes beachten Sie folgende Anweisungen 1 Schlie en Sie den Aschekasten die Ofent r und den Rauchabzug soweit vorhanden Prolonged...

Page 10: ...leunigt durch Sonnenlicht Hitze des Ofens T felungsschutz an den W nden mit geringem Hitzewiderstand Feinpartikel die aus den zerfallenden Sauna steinen in die Luft entweichen Rauch der in die Sauna k...

Page 11: ...e bei der Luftzufuhr C Sorgen Sie im Ausgleich f r gen gend Luft 3 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3 1 Before Installation Before installing the stove make sure that all safety distance requirements are...

Page 12: ...n Sie Bodenabdeckungen aus dunklen Materialien und dunkle Zementschl mme Figure 6 Protecting the floor all dimensions in millimeters Abbildung 6 Bodenschutz alle Abmessungen in Millimetern 3 1 2 Prote...

Page 13: ...tove If the stove is installed in a recessed wall leave 100 mm between the stove and walls for the air circulation C Walls and benches made of inflammable materials The minimum safety distances to inf...

Page 14: ...pe to the upper connection opening Ensure that the pipe fits tightly in place 3 2 1 Verstellbare F e des Ofens Die verstellbaren F e dienen zur sicheren Installation auf schiefer Grundfl che Regelbere...

Page 15: ...ab st nde eingehalten werden Genauere Anweisungen finden Sie in den Installationsanweisungen des Stahlschornsteins Die Brennfeste Wand in die der Ofen einge baut wird muss bis zum Au endach reichen De...

Page 16: ...Changing the Opening Direction of the Stove Door The door to the firing chamber can be installed to open either to the right or to the left See figure 11 3 4 nderung der ffnungsrichtung der Ofent r D...

Page 17: ...neigte Ofenrohre eignen H Maueranschluss WZ011115 Angebracht an die Rauchfang ffnung ben tigt keine weiteren Dichtungen Die Innenseite verf gt bereits ber eine Dichtung 3 5 Accessories A Harvia steel...

Page 18: ...stove s serial number from the carton and attach the manual to the house documentation Notieren Sie hier die Seriennummer von der Verpackung des Saunaofens und f gen Sie die Anleitung zu den Hausunte...

Reviews: