EN
DE
14
•
The supply voltage is suitable for the steam
generator.
•
The fuses and connecting cables meet the
regulations and their measurements match
table 2.
•
The installation place of the steam genera-
tor must meet the minimum requirements for
safety distances given in figure 5 and the place
must be as defined in section 2.2.
2.2. Installation Place and Fastening
The steam generator must be installed in a dry interi-
or space. The steam generator must not be installed
in a place where it may freeze or where it is subject
to harmful substances. The maximum allowed tem-
perature around the device is 30
°
C.
•
The room must have a floor drain for the
discharge water. Do not install the device
straight above the drain, because steam
coming up from drain wets the steam generator
and may cause problems.
•
If the steam generator is installed inside
a cabinet or such closed space, sufficient
ventilation must be provided around the device.
Figure 5. Installation measurements
Abbildung 5. Montageabmessungen
•
Die Versorgungsspannung muss sich für den
Dampfgenerator eignen.
•
Die Sicherungen und Anschlusskabel müssen
vorschriftgemäß sein. Ihre Abmessungen
müssen den Angaben in Tabelle 2 entsprechen.
•
Am Aufstellort des Dampfgenerators müssen
die in Abbildung 5 angegebenen Mindest-
Sicherheitsabstände erfüllt sein. Der Aufstellort
muss die in Abschnitt 2.2. beschriebenen
Bedingungen erfüllen.
2.2. Installationsort und Montage
Der Dampfgenerator muss in einem trockenen Raum
aufgestellt werden. Der Dampfgenerator darf nicht
an Orten aufgestellt werden, an denen Frostgefahr
besteht oder er schädlichen Substanzen ausgesetzt
sein könnte. Die maximale Umgebungstemperatur
für das Gerät beträgt 30 °C.
•
Der Raum muss über einen Bodenabfluss
für das Abwasser verfügen. Montieren Sie
das Gerät nicht direkt über dem Abfluss, da
der aus dem Abfluss aufsteigende Dampf in
den Dampfgenerator eindringen und dessen
Funktion beeinträchtigen kann.
•
Wenn der Dampfgenerator in einem Gehäuse
oder einem geschlossenen Raum installiert
wird, muss um das Gerät herum eine
ausreichende Belüftung gewährleistet sein.
min. 100 mm
555 mm
482 mm
462 mm
585 m
m
min.
200 mm
min.
50 mm
min. 140 mm
355 mm
360 mm
2.3. Water supply and discharge water
connections
See figure 4.
The water supply pipe must be equipped
with a stop valve and vacuum breaker. The maxi-
mum incoming water pressure for the water supply
pipe is 4,0 bar.
See figure 6. The steam generator discharge wa
-
ter pipe must be led to the installation room’s floor
drain.
2.3. Wasserzufuhr- und -ablassrohre
Siehe Abbildung 4.
Die Wasserzuleitung muss mit
einem Sperrventil und Rohrtrenner versehen wer-
den. Der maximale Wassereingangsdruck für die
Wasserzuleitung beträgt 4,0 bar.
Siehe Abbildung 6. Das Abflussrohr des Dampf
-
generators muss zum Bodenabfluss des Aufstell
-
raums geführt werden.