ES
IT
54
500 mm
1700 mm
7,5 mm
SILICONE
Figura 10. Cómo colocar el sensor de temperatura
Figura 10. Posizionamento del sensore di temperatura
Figura 9.
Figura 9.
230 V 1N~
230 V 1N~
230 V 1N ~
230 V ~
N
L
N
L
N
L
N
L
GND
N L GND
max. 100 W
max. 100 W
PROTECTOR DE SOBRECALENTAMIENTO
PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO
ILUMINACIÓN
ILLUMINAZIONE
VENTILADOR
VENTOLA
PANEL DE CONTROL
QUADRO DI COMANDO
VÁLVULA SOLENOIDE
VALVOLA ELETTRO-
MAGNETICA
VÁLVULA DE DESCARGA AUTOMÁTICA
VALVOLA DI SCARICO AUTOMATICA
BOMBA DE FRAGANCIA
EROGATORE FRAGRANZA
WATER LEVEL SENSOR
OBERFLÄCHENFÜHLER
FUSIBLE
FUSIBILE
REMOTE CONTROL
FERNBEDIENUNG
3,3V (switch input 1)
SENSOR DE TEMPERATURA
SENSORE TEMPERATURA
LED 5V
T2,5 A
T2,5 A
LED on: steam generator on
LED blinks: fault in steam generator. See 1.10.
LED brennt: Dampfgenerator ist eingeschaltet
LED blinkt: Fehler im Dampfgenerator. Siehe 1.10.
LED
Interruptor principal Interruttore principale
INTERRUPTOR PARA
CIERRE BI-POLAR
INTERRUTTORE AUTOMATICO
INTERRUPTOR PARA
CIERRE BI-POLAR
INTERRUTTORE AUTOMATICO
A2
A1
K1
K2
K2
K1
L
N N L
L N
L
N N L L
N
L1 L2 L3 N N
L3 L2 L1
A2
A1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
1
2
2
N
400 V 3N~
230 V 1N~
HGX45XW, HGX60XW
HGX45XW
,
HGX60XW,
HGX90XW, HGX110XW,
HGX150XW
L1
L1 L2 L3 N N
N
230 V 1N~
HGX20XW
L1
L1 L2 L3 N N