background image

Luno

Bedienungsanleitung
Manuel d‘utilisation
Istruzioni operative 
Operating instructions
Bedieningshandleiding 

1

Luno B.13

Summary of Contents for LUNO

Page 1: ...Luno Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni operative Operating instructions Bedieningshandleiding 1 Luno B 13 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...R11_04 2015 Deutsch S 4 13 Français P 14 22 Italiano P 24 32 English P 34 42 Nederlands P 44 52 ...

Page 4: ...4 Das wünschen wir Ihnen mit Ihrem Kaminofen Freude am Feuer Zeit zum Genießen gemütliche Stunden Wir von Hase ...

Page 5: ...ht beachtung kann Sachschäden oder Verletzungen von Personen zur Folge ha ben HINWEIS Hier finden Sie zusätzliche Anwendungs tipps und nützliche Informationen UMWELT So gekennzeichnete Stellen geben Informationen zum sicheren und umwelt schonenden Betrieb sowie zu Umweltvor schriften Inhalt Seite 1 Allgemein 5 1 1 Definition der Warnhinweise 5 2 Bedienungselemente 6 3 Sicherheitsabstände 7 4 Mehrf...

Page 6: ...6 Aschebehälter Feuerraumtürgriff 2 Bedienungselemente Feuerrostbedienung Luftschieber ...

Page 7: ...s 22 cm über ragen 4 Mehrfachbelegung bei raumluftunab hängiger Betriebsweise Bei raumluftunabhängiger Betriebsweise des Luno B 13 ist unter folgenden Voraussetzungen der An schluss an mehrfach belegte Schornsteine möglich VORSICHT Alle angeschlossenen Feuerstätten müs sen sich in der gleichen Nutzungseinheit bzw im selben Wirkungsbereich der Lüf tungsanlage befinden Die Eintrittsöffnungen für die...

Page 8: ... sein kann auch später noch kurzzeitig Geruchsentwicklung auftreten 5 Brennstoffmenge und Wärmeleistung Welche Wärmeleistung Sie erzielen hängt davon ab wie viel Brennstoff Sie in den Ofen hineinlegen Ach ten Sie darauf beim Nachlegen nie mehr als maximal 1 5 kg Brennstoff in den Ofen einzufüllen Legen Sie mehr ein besteht die Gefahr der Überhitzung Schä den am Kaminofen oder ein Kaminbrand können...

Page 9: ...kundärluft vollständig öffnen Luftschieber komplett herausziehen Restasche und evtl unverbrannte Holzkohle in der Mitte des Brenn raumes anhäufen Feuerrost schließen Feuerrostschieber hineinschieben Legen Sie 4 6 kleine Scheite mit ca Ø 3 6 cm und insg max 2 kg mittig in den Feuerraum und schichten diese kreuzweise übereinander Auf diese legen Sie ca 0 5 kg Holzspäne und die Anzündhilfe Delhi Anzü...

Page 10: ...che sicherheitshalber nur in erkaltetem Zustand Während der Ascheaufnah me befindet sich der Deckel Abb 3 1 unter dem Aschetresor Abb 3 2 Als Verbrennungsrückstände bleiben die minera lischen Anteile des Holzes ca 1 im Aschetresor Nehmen Sie den Aschetresor mit dem darunter be findlichen Deckel heraus Achten Sie darauf dass der Aschekegel nicht bis zum Feuerraumboden anwächst Schieben Sie den Deck...

Page 11: ...asstutzentemperatur 310 C Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 12 Pa Mindestverbrennungsluftbedarf 21 m h Die auf dem Geräteschild angegebene Nennwärmeleistung von 5 5 kW ist je nach der Isolierung des Gebäudes ausreichend für 17 bis 68 m ohne Gewähr Abmessungen Höhe Breite Tiefe Ofen 115 5 119 5 cm 51 54 5 cm 44 5 cm Feuerraum 36 cm 33 cm 29 cm Gewicht Stahl Keramik Naturstein 123 139 170 kg ...

Page 12: ...nnlast Holz CO 526 mg MJ NOx 82 mg MJ HC 48 mg MJ Staub 11 mg MJ Wirkungsgrad 80 4 Wirkungsgrad Teillast 81 Sekundärlufteinstellung Brennstoffmengen und Abbrandzeiten Teillast Scheitholz max 250 mm lang Brennstoffmenge ca 0 6 kg Sekundärluftschieber Pos 1 Abbrandzeit ca 35 Minuten RWE Power AG Feuerstättenprüfstelle Dürener Straße 92 50223 Frechen Datum des Prüfberichts Januar 2015 Abmessungen in ...

Page 13: ...ttent burning heating appliance for closed operation Appliance suitable for multiple connection to the chimney Safety distances to combustible materials 15 cm to the back 40 cm to the sides 100 cm to the front Heizleistung 5 5 kW Thermal output Zulässige Brennstoffe Permitted fuel CO Emmision bei 13 02 CO emission at 13 02 Scheitholz 0 07 Vol Firewood Mittlere Abgasstutzentemperatur 310 C Mean tem...

Page 14: ...14 Nous vous souhaitons d agréables moments de détente au coin du feu Hase ...

Page 15: ...té rédigés avec beaucoup de soin Malgré tout nous sommes ouverts à toute pro position d amélioration et vous remercions de nous signaler les erreurs éventuelles Hase Kaminofenbau GmbH 1 1 Définition des symboles d avertissement ATTENTION Ce symbole signale une situation potenti elle ment dangereuse Le non respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures voire même provoquer la mort ...

Page 16: ...16 Cendrier 2 Eléments de commande Poignée de la porte du foyer Réglage de la grille à cendres Manette de réglage d air ...

Page 17: ...acé du poêle cheminée d au moins 60 cm devant et d au moins 22 cm sur les côtés fig 2 4 Raccordement multiple avec fonctionnement indépendant de l air ambiant En cas de fonctionnement indépendant de l air am biant le Luno B 13 peut fonctionner avec une che minée sur laquelle plusieurs foyers sont raccordés sous les conditions suivantes PRECAUTION Tous les foyers raccordés doivent se trou ver dans ...

Page 18: ...contrôle minutieux de no tre part la présence de quelques petites grenailles dans le corps du poêle n est pas exclue Celles ci se détachent et tombent hors du poêle lors de son installation REMARQUE Afin d éviter toute détérioration éventuelle enlevez immédiatement ces grenailles avec un aspirateur A la première mise en service d un poêle cheminée quel qu il soit le dégagement de la chaleur libère...

Page 19: ...ondaire Tirer complètement la manette de réglage d air Rassembler les cendres résiduelles et éventuel lement le charbon de bois non brûlé au centre du foyer Fermer la grille du foyer Pousser la réglette de la grille du foyer Posez 4 à 6 petites bûches d env 3 à 6 cm de Ø et d un poids total de 2 kg maxi au milieu du foyer en les empilant en croix Posez par dessus env 0 5 kg de copeaux de bois et l...

Page 20: ...r des raisons de sécurité ne ramassez les cendres qu une fois qu elles ont refroidi Durant le ramassage des cendres le couvercle fig 3 1 se trouve sous le cendrier fig 3 2 Les résidus de combustion restant dans le cendrier sont les parties minérales du bois env 1 Enlevez le cendrier avec le couvercle qui se trou ve en dessous Veillez à ce que le tas de cendres n atteigne pas le fond du foyer Rabat...

Page 21: ... O2 809 mg m Flux massique des gaz d échappement 5 g s Température à la tubulure des gaz d échappement 310 C Pression minimum de refoulement à la puissance calorifique nominale 12 Pa Besoin d air de combustion minimum 21 m h Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Poêle cheminée 115 5 119 5 cm 51 54 5 cm 44 5 cm Foyer 36 cm 33 cm 29 cm Poids Acier Céramique Pierre naturelle 123 139 170 kg Raccord ve...

Page 22: ...ns en cm Vue de face Acier Vue de côté Acier 14 51 Hauteur du poêle 115 5 Vue d en haut Acier 44 5 min 25 Hauteur de raccordement 113 Hauteur de raccordement du système d air Hase 11 Système d air Hase en bas 18 5 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 I nostri auguri per la vostra stufa a legna godetevi il gioco delle fiamme trascorrete ore piacevoli e rilassanti La ditta Hase ...

Page 25: ...losa Il man cato rispetto può avere come conseguenza danni alle cose o alle persone CONSIGLIO Qui troverete ulteriori consigli sull utilizzo e informazioni utili AVVERTENZA ECOLOGICA I punti cosi contrassegnati forniscono in formazioni su come utilizzare il prodotto in modo si curo e ecologico e sulle norme legali per la tute la dell ambiente Indice Pagina 1 Indicazioni generali 25 1 1 Definizione...

Page 26: ...26 2 Comandi Comando griglia a scossa Maniglia dello sportello del focolare Valvola di tiraggio dell aria Copercio per cassetto ...

Page 27: ...e e di almeno 22 cm lateralmente fig 2 4 Collegamento multiplo con funzionamento indipendente dall aria ambiente Se si utilizza Luno B 13 con modalità indipendente dall aria ambiente sarà possibile collegare la stufa a legna a una canna fumaria multipla alle seguenti condizioni ATTENZIONE Tutte le stufe allacciate devono trovar si nella stessa unità d uso o nello stesso campo d azione dell impiant...

Page 28: ...e i nostri accurati controlli potrebbero rima nere residui all interno della stufa a legna che durante il montaggio potrebbero staccarsi e cader fuori CONSIGLIO Per evitare il verificarsi di danni rimuove re immediatamente questi granuli di accia io usando un aspirapolvere Quando si mette per la prima volta in funzione la stu fa a legna il calore prodotto causa la dispersione nell ambiente dei com...

Page 29: ...mpletamente l aria secondaria Estrarre completamente la valvola dell aria Accumulare la cenere residua e gli eventuali resti di legna bruciata nel centro del focolare Chiudere la griglia Premere la leva della griglia Posizionare 4 6 piccoli ciocchi diam max 3 6 cm e max 2 kg tot di peso nella camera di combustione disponendo li incrociati uno sull altro Metterci sopra ca 0 5 kg di trucioli di legn...

Page 30: ...an do si è raffreddata Quando si preleva la cenere il coperchio fig 3 1 deve trovarsi sotto il cassetto della cenere fig 3 2 Smaltire la cenere per motivi di sicurezza solo quan do si è raffreddata Quando si preleva la cenere il coperchio deve trovarsi sotto il cassetto della cenere Estrarre il cassetto della cenere con il coperchio sot tostante Fare sempre attenzione che la cenere accu mulata non...

Page 31: ...ombusti 5 g s Temperatura al raccordo dei gas combusti 310 C Pressione minima d alimentazione a potenza calorifica nominale 12 Pa Requisiti minimi dell aria di combustione 21 m h La potenza calorifica nominale di 5 5 kW indicata sulla targhetta dell apparecchio è sufficiente secondo l isolamento della casa per 17 bis 68 m senza garanzia Misure Altezza Larghezza Profondità Stufa 115 5 119 5 cm 51 5...

Page 32: ...ta frontale Acciaio Vista laterale Acciaio 14 Altezza del raccordo 113 51 Altezza 115 5 Vista dall alto Acciaio 44 5 min 25 Dimensioni in cm Raccordo d aria di combustione 11 aria di combustione a basso 18 5 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 We hope your stove brings you the joy of fire time for enjoyment and relaxing cosy hours Your Hase team ...

Page 35: ...ce can cause damage to property or injuries to persons NOTE Provides additional tips about using the stove as well as useful information ENVIRONMENT Sections marked with this symbol provide information about safe and environmental ly friendly operation as well as environ mental laws and regulations Contents Page 1 General Information 35 1 1 Definition of Safety Notes 35 2 Control Elements 36 3 Saf...

Page 36: ...36 2 Control Elements Ash drawer Air slider Fire box door handle Fire grate slider ...

Page 37: ... than the base of the stove by at least 60 cm in front and at least 22 cm at the sides of the stove fig 2 4 Connection of Multiple Devices in Direct Vent Operation When the Luno B 13 is operated as a direct vent mo del more than one device can be connected to the chimney under the following conditions CAUTION All connected fireplace stoves must be in the same building unit or in the same ef fectiv...

Page 38: ...areful and thorough inspection there may still be some residual material in the stove body which can fall out when your stove is being insta lled NOTE To prevent any damage please immediate ly vacuum up these small steel pellets with a vacuum cleaner The first time a stove is operated the heat develop ment causes the emission of volatile components from the coating sealing strips and lubricants an...

Page 39: ...pen second ary air Pull air slider all the way out Pile up any remaining ash and unburned charcoal into the centre of the combustion chamber Close fire grate Push in fire grate slider Place 4 6 small pieces of wood with an approx Ø of 3 6 cm and max 2 kg in the middle of the burn ing chamber Layer these cross wise on top of each other Place approx 0 5 kg of wood shavings on top as a firelighter De...

Page 40: ...ying the Ash Drawer As a safety precaution please make sure that you only dispose of ashes once they are cold While the ash collects during the fire the lid fig 3 1 is loca ted under the ash drawer fig 3 2 The ash drawer contains the mineral components of the wood approx 1 as combustion residues Remove both the ash drawer and the lid located un derneath it Make sure the ash does not pile up all th...

Page 41: ... at 13 O2 809 mg m Waste Gas Mass Flow Rate 5 g s Waste Gas Outlet Temp 310 C Min Supply Pressure at Nominal Thermal Output 12 Pa Min required combustion air volume 21 m h Depending on the insulation of the building the nominal thermal output of 5 5 kW indicated on 17 bis 68 m subject to change Dimensions Height Width Depth Stove 115 5 119 5 cm 51 54 5 cm 44 5 cm Fire box 36 cm 33 cm 29 cm Weight ...

Page 42: ...42 Front view Steel Side view Steel 14 Connection height 113 51 Stove height 115 5 Top view Steel 44 5 min 25 Height for the inst of Hase air system 11 Inst of Hase air system below 18 5 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 Urenlang genieten van uw vuur en daar ook tijd voor hebben dat wensen wij u met uw kachel toe Wij bij Hase ...

Page 45: ...t op een mogelijk gevaarlijke situatie Indien u dit niet in acht neemt kunt u materiële of fysieke schade oplo pen TIP Hier vindt u bijkomende tips voor gebruik en nuttige informatie terug MILIEU De informatie bij deze aanduiding gaat over hoe de kachel veilig en ecologisch te gebruiken en over de milieuwetgeving Inhoudstafel Pagina 1 Algemeen 45 1 1 Definitie van de 45 waarschuwingsinstructies 45...

Page 46: ...46 Aslade 2 Bedieningselementen Handvat Bediening van het vuurrooster Luchtafsluiter ...

Page 47: ... of staal De vloerplaat moet vooraan minstens 60 cm en langs de zijkanten minstens 22 cm onder de kachel uitkomen zie figuur 2 4 Meervoudige bezetting bij autonoom gebruik De autonoom gebruikte Luno B 13 kan onder vol gende voorwaarden op meervoudig bezette schoor stenen worden aangesloten OPGELET Alle aangesloten stookplaatsen moeten in dezelfde ruimte staan waar het ventilatie systeem wordt gebr...

Page 48: ...trole kan het niet uitgesloten worden dat wat van de stalen kogeltjes die daarvoor gebruikt worden in de kachel achterblijven TIP Om een mogelijke beschadiging te voorko men verzoeken wij u deze stalen kogeltjes onmiddellijk met een stofzuiger te verwij deren Tijdens de eerste ingebruikname van elke kachel komen door de hitteontwikkeling vluchtige bestand delen vrij die in de deklagen van de kache...

Page 49: ...g Trek de luchtafsluiter volledig uit Concentreer de achter gebleven assen en de eventueel onverbrande houtskool in het midden van de verbrandings ruimte Vuurrooster sluiten Schuif aan vuurrooster induwen Plaats 4 6 kleine blokken hout met ca Ø 3 6 cm en in totaal max 2 kg in het midden van de vuurkamer en leg ze kruiselings op elkaar Hierop legt u ca 0 5 kg houtspaanders en de aanmaakhulp Delhi S...

Page 50: ...e assen afgekoeld zijn Tijdens het opnemen van de assen bevindt het deksel zie figuur 3 1 zich onder de as lade zie figuur 3 2 Na verbranding blijven de minerale gedeelten van het hout ca 1 in de aslade achter Neem de aslade uit zie figuur 4 2 samen met het deksel dat zich eronder bevindt zie figuur 3 1 Maak de aslade leeg alvorens de as tot aan de bo demplaat van de verbrandingsruimte komt Schuif...

Page 51: ...ale warmtecapaciteit 5 5 kW Rendement 80 2 Fijnstoff 15 mg m CO gehalte bij 13 O2 809 mg m Uitlaatgas massastroom 5 g s Nisbustemperauur 310 C Minimum persdruk bij nominale verwarmingscapaciteit 12 Pa Minimum Verbrandingsluchttoevoer 21 m h De op het typeplaatje aangegeven nominale verwarmingscapaciteit van 5 5 KW is naargelang van de isolatie van het gebouw voldoende voor 17 bis 68 m onder voorbe...

Page 52: ... Rookkanaal 113 54 5 Hoogte 119 5 44 5 min 25 Aansluithoogte verse luchttoevoer 11 Verse luchttoevoer beneden 18 5 Vooraanzicht staal Zijaanzicht staal 14 Aansluithoogte Rookkanaal 113 51 Hoogte 115 5 Bovenaanzicht staal 44 5 Afmetingen in cm Aansluithoogte verse luchttoevoer 11 Verse luchttoevoer beneden 18 5 min 25 ...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...hase de ...

Reviews: